Caracas de papel - Letralia - Noticias [PDF]

Un accidente de tránsito terminó con su vida el 16 de febrero de 1985, cuando se encontraba quizás en el momento más

3 downloads 14 Views 344KB Size

Recommend Stories


Declaração de Caracas
Seek knowledge from cradle to the grave. Prophet Muhammad (Peace be upon him)

Declaración de Caracas
Goodbyes are only for those who love with their eyes. Because for those who love with heart and soul

Boletín de noticias
When you do things from your soul, you feel a river moving in you, a joy. Rumi

lectura de noticias
Knock, And He'll open the door. Vanish, And He'll make you shine like the sun. Fall, And He'll raise

Noticias de Flamenco
Keep your face always toward the sunshine - and shadows will fall behind you. Walt Whitman

Noticias de La Rioja
If you are irritated by every rub, how will your mirror be polished? Rumi

Noticias de La Rioja
Courage doesn't always roar. Sometimes courage is the quiet voice at the end of the day saying, "I will

Noticias de La Rioja
We can't help everyone, but everyone can help someone. Ronald Reagan

Noticias
Nothing in nature is unbeautiful. Alfred, Lord Tennyson

noticias
This being human is a guest house. Every morning is a new arrival. A joy, a depression, a meanness,

Idea Transcript


Concursos literarios Eventos Documentos recomendados Cartelera Foro de escritores

Edición Nº 59

Editorial Letralia

16 de noviembre de 1998

Cómo se aprende a escribir

Cagua, Venezuela

[email protected]

Itinerario

La revista de los escritores hispanoamericanos en Internet

Ediciones anteriores

Artículos y reportajes

Firmas Cómo publicar en Letralia Letralia por correo electrónico Preguntas frecuentes Cómo contactar con nosotros Envíenos su opinión Intercambio de banners

Página principal

Caracas de papel: un éxito la VII Feria Internacional del Libro • Poetas venezolanos serán publicados en una antología en Francia • Campaña por la prisión de Pinochet • Alicia Alonso condecorada por el gobierno cubano • La Real Academia Española publica su base de datos en Internet • Bryce Echenique recibe máximo premio de narrativa en España • La niña precoz de Xavier Badosa • Diccionario de jazz latino reivindica a intérpretes hispanoamericanos • Un alfabeto de escritores • Marcianos aztecas • Clara Janés premiada con el Ciudad de Melilla • Tamaño Oficio presenta sus números 20 y 21 • En busca del poeta perdido • Alí Primera en tres tiempos • Literatura de oficina • Música venezolana reunida en una enciclopedia • Vicente Feliú y Lázaro García en México • Un club de ensayistas • Literatura Argentina Contemporánea en problemas • Resúmenes de InfoEdu estarán disponibles en la red • El Sello, el Cráneo y la Sed, noviembre para Lorca • Lingüistas se reunieron en Valladolid • Miami también tiene su feria • I Festival de Poesía Gaditana • Gabriel García Márquez: regreso al periodismo • Sector editorial contará en 1999 con una zona de libre comercio • Poesía renacentista y barroca de España será analizada

Editorial Del poder de la palabra a la lectura honesta. El idioma debe apartarse del tono aséptico del doblaje cinematográfico.

Caracas de papel: un éxito la VII Feria Internacional del Libro Del 7 al 15 de noviembre Caracas se convirtió en polo de atracción de personas de todo el mundo relacionadas con el libro: escritores, lectores, editores, filósofos, historiadores. La VII Feria Internacional del Libro de Caracas sirvió, una vez más, de punto de encuentro para todos aquellos quienes tienen algo que decir en torno al libro.

Noticias Caracas de papel. La VII Feria Internacional del Libro de Caracas se reafirma como un evento editorial en franco crecimiento. Poetas venezolanos en Francia. La editorial Vericuetos publicará una antología de poetas venezolanos en 1999. Idioma electrónico. La Real Academia Española publica sus bases de datos en la red. Badosa EP cumple tres años. CD de Alí Primera recuerda sus composiciones inmortales. Valladolid recibe a lingüistas de todo el mundo.

Literatura en Internet Breve Diccionario de la Literatura Paraguaya. Una obra de consulta que pretende borrar la imagen de minusvalidez que se atribuye al Paraguay.

Artículos y reportajes El llamado de la sangre. El periodista y escritor venezolano José Mijares comenta una obra de Juan Negretti Malpica.

Sala de Ensayo Remember the Maine, 1898-1998. Miguel Horn D'Andrade recrea las extrañas circunstancias en que fue hundido el Maine hace ya un siglo. Un genio llamado Wolfgang Amadeus Mozart. La escritora argentina Ketty Alejandrina Lis discurre sobre la personalidad de los genios usando como pretexto la vida de Mozart.

Letras de la Tierra de Letras Atrapada Alicia Nersas El rictus de la máscara Edith Checa El ángel con espada Wilfredo Carrizales 25 de diciembre Ivanoskar Silén Acevedo El tercer ojo y la cola de mono Bernabé Basul

El buzón de la Tierra de Letras



Una producción de JGJ Binaria Cagua, estado Aragua, Venezuela [email protected] Resolución óptima: 800x600 Todos los derechos reservados. ©1996, 1998

Con exposiciones que abrieron durante el día entero, la feria, asentada en la Zona Rental de Plaza Venezuela, ofreció a sus La Feria Internacional del Libro de Caracas visitantes casi doscientos puestos en los que fue posible convirtió a la capital de Venezuela en polo de adquirir libros con descuentos de entre 20 y 30% y entrar en atracción intelectual del continente. contacto con algunos de los autores más importantes del momento. Destacó especialmente la atención brindada al público infantil y juvenil, para cuyo regocijo se dedicaron casi trescientos metros cuadrados entre textos y sitios de actividades. En la apertura de la feria, el 7 a las 11 de la mañana, participaron Héctor Maldonado, ministro de Industria y Comercio; Antonio José Cárdenas, ministro de Educación; Mary Ferrero, presidenta del Cenal; Miguel Angel Fernández Mazarambroz y Bernabeu, embajador de España en Venezuela, y Ramón J. Velásquez, presidente de la Comisión Presidencial V Centenario de Venezuela. La séptima edición de este evento, que año tras año convierte a Caracas en una ciudad rebosante de cultura por sus cuatro costados, sirvió para rendir justo homenaje a España, país de donde vinieron Nuria Amat, Toni Montesinos Gilbert, José María Conget, Jesús Ferrero, Jesús García Sánchez, Lorenzo Silva, Manuel de Lope, Juan Marchena Fernández, José María Merino, Norma Sturniolo y Clara Sánchez, entre otros. La feria es organizada por la Comisión Presidencial para el V Centenario y el Centro Nacional del Libro (Cenal), institución creada recientemente con base en el trabajo iniciado en 1992 por Fundalibro. El Cenal es presidido por Mary Ferrero. La tecnología permitió también establecer videoconferencias con Juan José Millás, J. J. Armas Marcelo, Antonio Gala, Julio Llamazares, Luis Antonio de Villena y Javier Muguerza. España también presentó los cortometrajes El columpio (Alvaro Fernández), Ana y los Davis (Miguel Angel Sánchez), El reino de Víctor (Juanma Bajo Ulloa), La madre (Miguel Bardem), Metro (Achero Mañas) y Perturbado (Santiago Segura), así como los largometrajes La Belle Epoque (Fernando Trueba), La ley de la frontera (Adolfo Aristarain), Asaltar los cielos (José Luis López), Vacas (Julio Medem) y Cosas que nunca te dije (Isabel Coixtet). El haber seleccionado a España como país homenajeado es motivado a que este año se cumplió el quinto centenario del arribo de Cristóbal Colón a tierras venezolanas. Por esta razón, el evento sirvió para estudiar nuevamente la influencia del Viejo Mundo sobre Latinoamérica. Escritores e historiadores de España y Venezuela se dieron cita en la feria para analizar la trascendencia histórica y cultural de la conquista y la colonización del continente. En el marco de la feria se realizaron las primeras Jornadas de Profesionalización y Educación, el lunes 9 y el martes 10, con la presencia de compradores internacionales y especialistas que debatieron aspectos del mundo editorial en una serie de foros y seminarios. Especialmente interesante, y favorecida por las visitas del público, resultó la Kincaya Literaria, un espacio en el que fue posible apreciar diversos utensilios, manuscritos y rarezas pertenecientes a escritores célebres, como los textos del clan El Techo de la Ballena, las pajaritas de papel de don Miguel de Unamuno y los pensamientos nómadas del grupo Viernes, entre otros. El sector editorial venezolano aprovechó la oportunidad para lucir sus mejores galas. La Fundación Polar demostró el valor de su incansable actividad presentando los treintitrés libros editados en el año, entre los que se cuentan "La aventura naval de la Cía. Guipuzcoana de Caracas", de Gerardo Vivas Pineda, y el Diccionario de Historia de Venezuela, realizado con la participación de varios investigadores y que estará disponible en CD a principios del año entrante. Las novedades de la Fundación Polar pueden apreciarse en http://ourworld.compuserve.com/homepage/fpolar, http://www.danac.org.ve y http://www.sian.info.ve. La Fundación Polar presentó treintitrés libros

También el Banco Central de Venezuela participó en el editados en 1998. evento, presentando un catálogo que incluyó el "Proyecto cuentas nacionales de Venezuela 1800-1830", su colección V Centenario del Encuentro entre Dos Mundos, y "El circulante en la Capitanía General de Venezuela", de Tomás Sthor, entre otros.

El Instituto del Patrimonio Cultural presentó sus dos colecciones, Cuadernos del Patrimonio Cultural, con obras de índole informativa y divulgativa, y Teoría e Investigación, con trabajos sobre la concepción de patrimonio cultural. El escritor venezolano Adriano González León, hasta hace poco en misión diplomática en España, estuvo presente en la feria para respaldar la reciente publicación de "Todos los cuentos más uno", antología cuentística que aparece bajo el sello de Alfaguara. También se contó con la presencia del colombiano Juan Carlos Botero, hijo del artista Fernando Botero, quien presentó una selección de sus cuentos editada por Ediciones B. Botero obtuvo en 1986 el premio Juan Rulfo por su cuento El encuentro.

Adriano González León presentó su antología Todos los cuentos más uno.

La visita de Daína Chaviano convocó gran interés dada la situación de su país natal, Cuba. La autora presentó su novela "La hembra, el hombre y el hambre", galardonada con el premio Azorín 1998. Chaviano advierte que "la situación social de Cuba es tan crítica, es inevitable que se planteen problemas que, por cierto, confrontan ahora muchos jóvenes. Si hay una crítica velada, viene dada por las condiciones en las que están obligados a vivir. Mis personajes resumen muchas historias que conocí. Los veo como exponentes de mi generación y de los problemas que atravesamos". Si bien la feria dista aún de ser el gran evento literario del continente, los caraqueños pueden estar orgullosos de ser, cada año, los anfitriones de un encuentro literario y editorial cuya calidad se encuentra en franco y sostenido ascenso pese a ciertas fallas de organización y logística. No es de extrañar que el ambiente cálido que suele propiciar el venezolano arrancara a la escritora mexicana Carmen Boullosa una halagüeña exclamación en la edición del año pasado: "A mí me gusta más esta feria que la de Frankfurt".

Poetas venezolanos serán publicados en una antología en Francia La escritora venezolana Diana Lichy coordina, para la editorial francesa Vericuetos, una antología de poetas venezolanos que se publicará en 1999, por lo que se está difundiendo una convocatoria que busca reunir lo mejor de la creación poética contemporánea hecha en Venezuela. Vericuetos edita una colección de antologías poéticas bilingües cuyos protagonistas son los países latinoamericanos. Ya ha publicado antologías similares con creadores guatemaltecos, colombianos y brasileños. Efer Arocha, director de la casa editora, ha decidido ahora publicar la antología de poesía venezolana. Los poetas que quieran participar deberán enviar entre uno y cuatro poemas relacionados con el tema "Los miedos y la noche". Los textos deberán ser inéditos, escritos a doble espacio en hojas tamaño oficio. No hay límite de edad, aunque se exige que los poetas hayan publicado ya al menos un poemario. Con los poemas, se deberá enviar el nombre y apellido del autor, lugar de nacimiento y los datos de los poemarios publicados, incluyendo título, editorial, lugar de publicación y fecha. Los materiales deberán ser enviados a Diana Lichy, 25 rue Gandon, 75013 París, Francia, o a la Editorial Vericuetos, a la atención de su director, Efer Arocha, 101 rue Oberkampf, 75011 París, Francia. Se suministrará información por el número telefónico 33 1 45824032 y el fax 33 1 45820012, o por correo electrónico. La fecha límite de envío es el 28 de febrero de 1999.

Campaña por la prisión de Pinochet "Trabajar y vivir sin desaliento / para que en Chile manden los humanos / y se cubra de frutos populares / el territorio antártico y lejano". Con estos versos de Pablo Neruda, la Asociación Internautas por la Paz y la Libertad, dirigida por Francisco Arias Solís, encabeza una convocatoria que está haciendo llegar a todos los medios posibles, con la finalidad de lograr adeptos para la campaña que han desarrollado a favor de la extradición del ex dictador chileno Augusto Pinochet. La Asociación Internautas por la Paz y la Libertad lanza campaña para lograr el encarcelamiento del general Augusto Pinochet.

Internautas por la Paz y la Libertad recibirá mensajes de adhesión por correo electrónico, y los mismos serán remitidos en su totalidad al Congreso de los Diputados, al Senado y al gobierno español, así como al juez Baltasar Garzón.

En la convocatoria, Arias indica que la campaña intenta apoyar "el proceso de extradición del sangriento general para ser juzgado por su presunta implicación en los delitos de genocidio, terrorismo internacional, torturas y desaparición de personas (...). El juicio a Pinochet demostraría a todos los criminales habidos y por venir, que nunca podrán vivir tranquilos, que por mucho tiempo que pase siempre se verán perseguidos por una comunidad internacional que está decidida a penalizar esta clase de crímenes".

Alicia Alonso condecorada por el gobierno cubano Alicia Alonso, fundadora y directora del Ballet Nacional de Cuba y una de las bailarinas más importantes del mundo, fue condecorada a principios de este mes por el gobierno cubano, en atención a sus "excepcionales méritos culturales y patrióticos". El BNC cumplió este año su quincuagésimo aniversario. Alonso recibió la orden Heroína del Trabajo, que otorga el Consejo de Estado. Abel Prieto, ministro cubano de Cultura, acotó que la orden es un premio a una vida consagrada al arte y a un compromiso social". El gobierno cubano entregó además la orden Lázaro Peña en su primer grado al Ballet Nacional de Cuba. El galardón es concedido por la Central de Trabajadores de Cuba. Alicia Alonso, condecorada.



La Real Academia Española publica su base de datos en Internet Con 120 millones de entradas, recientemente fue publicada en Internet la base de datos de la Real Academia Española (RAE) en la red. La base de datos dispondrá de 200 millones de entradas a finales de 1999, cuando esté concluida, y ya se encuentra a disposición de los visitantes. El proyecto lleva seis años de desarrollo y actualmente tiene dos secciones: el Corpus de Referencia del Español Actual (Crea), una base de datos sincrónica "especialmente dedicada a recoger el español de uso de los últimos años y sus variantes en todos los países en los que nuestra lengua es mayoritaria", y el Corpus Diacrónico del Español (Corde), "que pretende ser una muestra representativa de nuestra lengua a lo largo de su historia". Es necesario contar con la versión 4.0 de los principales navegadores, IE o Netscape. Se prevé que en un futuro cercano la RAE pondrá a disposición de investigadores especializados un programa de acceso exclusivo, El Buscón. Además, la institución rectora de nuestra lengua ofrece en su sitio acceso a sus diccionarios y otras publicaciones, las últimas enmiendas y adiciones al Drae, un servicio de consultas lingüísticas y sugerencias mediante un sencillo formulario y el Diccionario de Autoridades.

Bryce Echenique recibe máximo premio de narrativa en España La novela Reo de nocturnidad, del escritor hispanoperuano Alfredo Bryce Echenique, fue galardonada a principios de este mes con el Premio Nacional de Narrativa de España. Bryce Echenique tiene doble nacionalidad, peruana y española, desde hace una década. Reo de nocturnidad es una historia sobre el insomnio, donde el escritor explora las dolencias de aquellos cuyos cuerpos les obligan a mantenerse despiertos. "Es una Bryce Echenique recibe el Premio Nacional de Narrativa de España por su novela Reo de enfermedad que resulta atractiva porque puedes hacer de todo y termina convirtiéndose en un vicio. Pero también es nocturnidad. Foto: Daniel Mordzinsky. la más cruel de las enfermedades", declaró Bryce Echenique, quien padeció de insomnio durante varios años. La novela fue publicada el año pasado por Anagrama. El escritor comentó que, en su caso, la enfermedad desapareció al mudarse de Montpellier, donde daba clases, a Madrid. "Puede decirse que un cambio geográfico a Madrid y Barcelona curó mi insomnio". Ahora Bryce Echenique prepara su regreso a Lima, pautado para el año próximo, con la intención de "vivir el resto de mi vida" en la capital peruana. "Allá están buena parte de mi familia y de los amigos de la infancia". Bryce Echenique prepara actualmente su novela La amigdalitis de Tarzán, a publicarse en enero, sobre la relación eminentemente epistolar de una latinoamericana y un francés, y Guía triste de París, una colección de cuentos que aparecerá en mayo. Ambos libros llevarán el sello de Alfaguara.

La niña precoz de Xavier Badosa Cumple tres años en la red la editorial electrónica Badosa EP, una niña precoz que a tan tierna edad ya habla en varios idiomas y convoca a escritores de todo el mundo de habla hispana. Como anunciáramos recientemente, Badosa EP celebra su tercer aniversario con la incorporación de su Navegador Poético, un artilugio de programación que le permitirá al visitante asistir a los textos allí publicados de una manera novedosa; en palabras de Xavier Badosa, "proporciona una nueva forma de hallar contenidos y al mismo tiempo es un generador de contenidos nuevos". Se trata de un robot informático que toma pedazos de los textos y los funde en creaciones inéditas y de interesante apariencia. El visitante debe contar con, al menos, la versión 4 de IE o Netscape. Además, Badosa EP incorpora este mes su acostumbrado ramillete de creaciones literarias originales.

Diccionario de jazz latino reivindica a intérpretes hispanoamericanos El jueves 5 de noviembre se presentó en Madrid el Diccionario de jazz latino, del investigador cubano Nat Chediak, que reúne las biografías y discografías de unos trescientos exponentes del género, entre los que se cuentan Tito Puente, Pedro Iturralde, Greg Abate, Richic Zellon, Michel Camilo Rubalcaba y Tete Montoliu. El libro fue presentado en la Sociedad General de Autores y Editores, en Madrid. El diccionario ofrece a sus lectores la más amplia discografía de jazz latino de la actualidad. Fue presentado por Chediak en compañía del director de cine Fernando Trueba, quien prepara un documental sobre el jazz latino, el crítico musical Carlos Galiela y el presidente del Consejo de Dirección de SGAE, Eduardo Bautista.

Un diccionario de jazz latino reúne datos de los más importantes exponentes del género. En la gráfica, Tito Puente.

Chediak indicó que esta es la primera iniciativa que reúne a los jazzistas latinos en un diccionario. Hizo alusión a la reciente penetración de la música latina en Estados Unidos, país en el cual otros diccionarios similares han obviado nombres capitales del género, como Tito Puente, Dizzi Gillespie, Michel Camilo o Paquito D'Rivera. Trueba explicó que tales omisiones son parte de un espíritu generalizado, ya en franca extinción en el país del norte, según el cual la música hispana no tenía calidad. "Todos los músicos de jazz hispanos que viven en Nueva York", indicó Trueba, "te cuentan que al llegar a Estados Unidos ocultaban sus raíces hispanas para ser aceptados por la crítica, pero que cuando tocan con músicos de jazz norteamericanos y dejan salir en las improvisaciones sus raíces hispanas, son los propios músicos los que les piden seguir por ese camino, porque eso es lo que ellos siempre han querido hacer".

Un alfabeto de escritores Bajo los auspicios de la Biblioteca Ayacucho y Monte Avila Editores, fue presentado la semana pasada el Diccionario Enciclopédico de las Letras de América Latina, en el marco de la Feria Internacional del Libro de Caracas. La obra recoge a los autores, obras y movimientos que han marcado hito en la historia de la literatura hispanoamericana, en tres tomos que reúnen cerca de cinco mil doscientas páginas y el esfuerzo combinado de quinientos intelectuales de más de treinta países.

Tres tomos conforman el Diccionario Enciclopédico de las Letras de América Latina, publicado por la Biblioteca Ayacucho y Monte Avila Editores.

Jose Ramón Medina, presidente de la Biblioteca Ayacucho, destacó la importancia de la obra, que según él radica en que "recoge todo lo que representa lo más valioso de los escritores en América Latina". Alexis Márquez Rodríguez, presidente de Monte Avila, advirtió que no hay un esfuerzo similar en el continente. "Estamos hablando de un libro de autores, de obras, de movimientos y corrientes literarias, y de publicaciones literarias. Estamos hablando de una información copiosísima".

Después de seis años de trabajo, el Delal muestra hoy el resultado de un esfuerzo cuyos orígenes se remontan a una propuesta presentada por Nelson Osorio en 1982 y encauzada años después por una multitud de investigadores. La obra podrá adquirirse con descuentos por parte de bibliotecas e instituciones educativas, pero el público en general tendrá que pagar unos 90.000 bolívares por los tres tomos.

Marcianos aztecas Al igual que Orson Welles hace sesenta años cuando hiciera una versión radiofónica de La guerra de los mundos, de H. G. Wells, el locutor mexicano Andrés Eloy Martínez logró levantar revuelo hace casi dos semanas en la población mexicana de Jojutla, en el estado de Morelos, cuando a través de la emisora Xeart transmitió una serie de reportes ficticios sobre la llegada de una invasión extraterrestre. El 5 de noviembre, Martínez interrumpió la programación habitual de la emisora para emitir un boletín según el cual "varios testigos dicen Un locutor mexicano repitió la haber visto un objeto cilíndrico caer sobre las faldas del cerro...". travesura que hizo famoso a Orson Posteriormente, el locutor siguió transmitiendo una serie de Welles en 1938. "boletines" que originaron decenas de llamadas de los vecinos a la policía local para informar de supuestos avistamientos. También la emisora recibió más de trescientos testimonios, que aseguraban haber presenciado la llegada de platillos voladores a diversos sitios de la población. Al borde de la paranoia, algunos supuestos testigos dijeron haber tenido contacto con seres de otro planeta en un campo de Michapa, a 45 kilómetros de la capital del estado. Según reportes extraoficiales, no sólo la policía local tuvo que movilizarse, sino que además el ejército inició una operación especial que se detuvo cuando se determinó que se trataba de un engaño. La prensa especulaba sobre un accidente aéreo en la zona y varios periodistas se lanzaron a la búsqueda del supuesto Ovni. El 30 de octubre de 1938, Orson Welles transmitió en la CBS una serie de reportes similares, basados en la novela de H. G. Wells en la que una invasión extraterrestre casi destruye la Tierra, hasta que los virus terrestres acaban con los alienígenas. En su momento, el famoso genio del teatro y el cine recibió una fuerte presión de las autoridades locales que lo obligó a declarar en rueda de prensa que no se imaginaba que la versión de un clásico de la literatura mundial pudiera generar tal reacción de la comunidad. En el caso mexicano, se informó que la emisora había avisado previamente que se trataría de una simple dramatización. Los propietarios de la emisora habían logrado una autorización de la Cámara Nacional de Industria de la Radio y la Televisión, ya que la dramatización de La guerra de los mundos sería emitida a manera de homenaje al cumplirse sesenta años de la idea de Welles.

Clara Janés premiada con el Ciudad de Melilla La escritora española Clara Janés obtuvo el premio del XX Concurso de Poesía Ciudad de Melilla, con su poemario "La última noche", que finalmente será publicado como "Arcángel de sombra". Janés recibirá dos millones de pesetas y la publicación de su libro, que se divide en tres partes: "Arcángel de voz", "Arcángel de sombra" y "Arcángel de silencio". En la primera, la poetisa intenta profundizar "en lo que la voz y el canto representan y adonde la conducen"; en la segunda, Janés se lamenta "por las desgracias humanas (...), pero es muy importante la transformación de la muerte en vida, en fecundidad", sin aportar mayores datos sobre la tercera. El concurso también concedió lugar de finalista al escritor Jesús Sánchez, con "Poemas urbanos".

Tamaño Oficio presenta sus números 20 y 21 Desde Argentina, Osvaldo Spoltore nos informa de la reciente presentación de los números 20 y 21 de la revista Tamaño Oficio, que arribó a su décimo tercer aniversario el 10 de noviembre, fecha en que se realizó el acto. Tamaño Oficio fue presentada en sus vigésima y vigésima primera edición por la escritora Ivonne Bordelois, durante un brindis en la bodega del Gran Café Tortoni, de Buenos Aires, el pasado 10 a las 7:30 pm. La presentación fue amenizada por la cantante y compositora Rita Paolucci.

En busca del poeta perdido Hace unos días recibimos un mensaje del señor Fernando Bores, organizador del premio Esquío de Poesía, solicitándonos ayuda en la ubicación del poeta cubano Leonardo Hernández Cala. La razón: el premio correspondiente a este año acababa de ser fallado y, recayendo sobre Hernández Cala, los organizadores se percataron de que la plica no contenía los datos que permitieran ubicar al poeta. A sugerencia de Javier González, editor de la revista poEtica, Bores decidió enviarnos su consulta. Cuando ya nos disponíamos a publicar la solicitud de Bores en esta edición, dado que nuestros amigos cubanos tampoco sabían dónde hallar al poeta, el diligente organizador volvió a comunicarse con nosotros explicándonos que, afortunadamente, Hernández Cala apareció. El poeta de 34 años efectivamente es natural de Cuba, pero reside en Barcelona, España. Bores nos dijo que "ahora ya se le pasó el susto, pero al principio creyó que todo era una broma". Hernández Cala vive en Joan Grau, 55, 08296 Castellbell i el Vilar, Barcelona. Para Hernández Cala, protagonista del simpático episodio y ahora acreedor de unos $10.500 y la publicación de su poemario, nuestras sinceras felicitaciones.

Alí Primera en tres tiempos Una de las voces más imponentes de la música latinoamericana, Alí Primera, vuelve a escucharse a fin de siglo —después de 13 años de la muerte del compositor— gracias a la iniciativa del sello Balboa Records, que acaba de lanzar en Venezuela el disco compacto Alí Primera en tres tiempos. El CD reúne treintidós de los temas más representativos de la obra de Alí, en un álbum doble que incluye Canción mansa para un pueblo bravo, Mamá Pancha, La patria es el hombre, Paraguanera, Canción bolivariana, Coquivacoa, Amor en tres tiempos, La tonada de Simón y otras canciones que lo convirtieron en una leyenda dentro y fuera de las fronteras de Venezuela. Un disco compacto recoge treintidós de las mejores composiciones del venezolano Alí Primera.



Alí Primera nació el 31 de octubre de 1942 en Coro, capital del estado Falcón. Un accidente de tránsito terminó con su vida el 16 de febrero de 1985, cuando se encontraba quizás en el momento más importante de su

carrera.

Literatura de oficina Al menos en Venezuela, algunos escritores solemos llamar "literatura de oficina" a los textos que comúnmente se observan en manos de secretarias, ejecutivos y otros miembros de la fauna oficinesca: Wayne Dyer y sus zonas erróneas, Barbara Cartland y sus relatos plumírrosos, cosas de este estilo. Pero el escritor mexicano Pedro de Isla acaba de dar un vuelco al término. Con "Los Batichicos" (Tijuana, Ed. Yoremito, 1998), De Isla asume las vivencias de la oficina como material para la creación literaria, produciendo un delicioso volumen de cuentos en los que la condición humana fluye a través del frío ambiente del trabajo en la ciudad. "Los Batichicos" funciona como una novela corta, pero igualmente sus fragmentos tienen vida propia como cuentos. El libro incluye los cuentos "La ley del resorte", "La pata del elefante", "Escuela de teatro", "Juliancito Bravo" y "Carta astral", en los que el hombre descubre sus miserias y grandezas — pero principalmente las primeras— desde el fondo de la cotidianidad oficinesca. "Es como si Pedro de Isla quisiera advertirnos del peligro que corre una sociedad altamente tecnificada, altamente industrializada, pero también altamente deshumanizada", explicaba hace unos días Eduardo Antonio Parra Caballero en la presentación del libro. "Una ciudad que en las páginas de este libro aparece esbozada, aunque con escasos trazos, como cualquier ciudad contemporánea donde el signo de sus habitantes es la soledad, el vacío, los anhelos nunca cumplidos, las ilusiones perdidas y la vida rutinaria que a todos envuelve, a todos traga, al grado de tener que inventar —como los personajes de esta historia— un equipo de volibol como pretexto para creer que se pueden unir en algo y escapar del tedio que se torna irrespirable". Para informarse sobre cómo obtener un ejemplar del libro, escriba un mensaje de correo electrónico a Pedro de Isla.

Música venezolana reunida en una enciclopedia Publicada por la Fundación Bigott, el pasado 6 de noviembre fue presentada en el marco de la Feria Internacional del Libro de Caracas la Enciclopedia de la música en Venezuela, un compendio de más de 1.600 páginas en el que se reúnen más de 4.000 entradas. La obra convocó a ochentiún investigadores, quienes fueron dirigidos por los musicólogos José Peñín y Walter Guido, y está contenida en dos tomos impresos en papel Biblia. La enciclopedia registra todas las manifestaciones musicales venezolanas existentes, desde la música indígena hasta cantantes populares de la actualidad.

Todas las manifestaciones musicales venezolanas están contenidas en la Enciclopedia de la música en Venezuela, editada por la Fundación Bigott.

Según Peñín, "ese es el criterio actual de la musicología: no hacer más separaciones entre lo académico, lo popular, lo urbano, lo folclórico, sino considerar la música en su totalidad como fenómeno cultural, social, estético".

Vicente Feliú y Lázaro García en México El cantautor Vicente Feliú realiza actualmente una serie de presentaciones en diversos lugares de México, acompañado por su "coterráneo, fundador de la Nueva Trova y hermano", Lázaro García. Debemos los datos a Isabel Peña, quien los difundió a través de la lista Liberarte. Las presentaciones de Feliú y García se iniciaron el sábado 14 de noviembre en el Teatro San Francisco, de Pachuca. Para hoy 16 se había pautado la conferencia de prensa en torno al disco Itinerario, de Feliú, en el Bar Arrabalero, del Distrito Federal. Vicente Feliú se presenta en México con Lázaro García.

El 19 Feliú se presentará en Monterrey y regresará al día siguiente a Ciudad de México, para presentarse el 20 y el 21 en La Nopalera y el 24 en La Planta de Luz. El 26 estará en El Gallo (Puebla) y el 28 en el Teatro Desarrollo Rural de Tepejí del Río (Hidalgo). El 4 de diciembre se presentará en El Colibrí (Morelia) y terminará la gira en El Péndulo, Ciudad de México, el 5. Una gran oportunidad para nuestros amigos aztecas para conocer y reconocer la obra de Feliú.

Un club de ensayistas Eduardo Zotes Sarmiento es uno de los propulsores del Club del Ensayo, una nueva entidad electrónica que pretende reunir a ensayistas del mundo de habla hispana para debatir opiniones en torno al género y difundir las obras representativas del mismo, así como las creaciones propias de sus integrantes. El Club del Ensayo consiste en una lista de correos y una página web. Sus miembros se ocupan de nutrir ambos espacios digitales con artículos, críticas, monografías, bibliografías y otros recursos, así como textos de autores consagrados y, por supuesto, discusiones sobre los temas relacionados con el género. Para Zotes, la falta de difusión del ensayo como género fue un motivo de peso para la creación del club. "Los medios de comunicación", dice Zotes, "o más concretamente las revistas o programas culturales, cuando hablan de libros, casi siempre dedican la mayor parte de sus espacios a la novela, la poesía, el teatro y el cuento. Para remediar esta situación —sobre todo en la Red— nace el Club del Ensayo. Pero advertir que no es una revista editada por periodistas con mucho tiempo disponible para trabajar en ella, sino un club que sólo se convertirá en lo que aspira con la ayuda de todos los interesados (si los hay)". Si desea formar parte del Club del Ensayo, llene el formulario que ha sido dispuesto para tal efecto.

Literatura Argentina Contemporánea en problemas La página Literatura Argentina Contemporánea, una de las más importantes en el ámbito cultural hispanoamericano en Internet, enfrenta problemas debido a que sus archivos en http://lenti.med.umn.edu/~ernesto/Literatura.html arrojan, desde hace unas tres semanas, el fatídico error 404 cuando se intenta acceder a ellos. En comunicación directa con Letralia, Ernesto Resnik, editor del sitio, informó que el mismo estaba sufriendo fallas técnicas y que en poco tiempo serían resueltas. Sin embargo, la semana pasada Resnik envió un mensaje a los suscriptores de su lista de anuncios, indicando que Literatura Argentina Contemporánea cambiaba su dirección y que se estaba trabajando "para tener la página en una dirección que sea la definitiva, próximamente". Mientras tanto, Literatura Argentina Contemporánea puede ser accedida a través de cualquiera de estos URLs: http://www.cbc.umn.edu/~ernesto/Literatura.html http://opium.q1.fcen.uba.ar/Literatura.html http://www.informatik.uni-muenchen.de/rec/argentina/literatura Pese a que los archivos se encuentran disponibles en las direcciones indicadas, Resnik acotó que aún no son funcionales las secciones Cuentos Interactivos y Postales Electrónicas, que dependen de arreglos especiales de programación.

Resúmenes de InfoEdu estarán disponibles en la red Los resúmenes periódicos que realiza el equipo de la lista de correos InfoEdu, sobre recursos educativos en Internet, se encontrarán disponibles en uno de los sitios de los miembros, constituyendo una importante fuente informativa para los interesados en el tema. InfoEdu-Resumen es una versión de distribución de la lista original, y envía a sus miembros periódicos compendios de los mensajes que se publican en la lista. En este valioso material, el usuario encontrará direcciones, sugerencias, tips y otros datos relacionados con recursos pedagógicos en Internet. Aunque todavía no se ha decidido si los resúmenes estarán permanentemente disponibles en la red, ya se encuentran de manera provisional en http://www.arrakis.es/~jvilches/infoedu/listado.htm. Los visitantes del sitio podrán expresar su deseo de que los resúmenes se mantengan permanentemente disponibles, a través de la lista de correos, cuyos mecanismos de suscripción, desuscripción e interacción son descritos en la página web. Es de hacer notar que InfoEdu, una iniciativa liderada por la docente argentina Graciela Caplan, obtuvo el mes pasado el Premio Especial Documentos Binarios a Páginas sobre Informática Educativa en Castellano, una distinción que otorga nuestro recurso asociado Documentos Binarios. Para suscribirse a InfoEdu, envíe un mensaje sin subject al servidor de listas de la Universidad de Buenos Aires con las palabras SUBSCRIBE INFOEDU en el cuerpo.

El Sello, el Cráneo y la Sed, noviembre para Lorca Rogelio Pizzi anda muy activo por estos días. Al menos así lo indica la próxima aparición de su revista El Sello, el Cráneo y la Sed, que en formato electrónico circulará bajo el auspicio del grupo literario argentino del mismo nombre. El Sello... tendrá información cultural de interés para escritores y lectores del mundo de habla hispana, y publicará textos de los autores miembros del grupo, además de otros materiales. Esta primera edición, que verá la luz este mes, estará dedicada al poeta Federico García Lorca. La revista podrá recibirse por correo electrónico enviando una petición de suscripción a su dirección electrónica, o leerse en el Web apuntando a su nicho electrónico.

Lingüistas se reunieron en Valladolid El pasado lunes se dio inicio en Valladolid al III Congreso Internacional de la Lengua Española, un evento que reunió a destacados escritores y lingüistas del mundo entero, como Ernesto Sábato, Francisco Ayala, Víctor García de la Concha, Belisario Betancur, Manuel Alvar, Juan M. Lope Blanch, Angel López García y Gregorio Salvador, entre otros. El congreso fue clausurado el jueves 12. El congreso fue organizado por la Diputación de Valladolid, la Fundación Jorge Guillén y el Instituto de Estudios para Iberoamérica y Portugal. En esta oportunidad los asistentes debatieron sobre el poder del castellano como unificador cultural de los países donde es lengua dominante, y tuvo como lema "Una lengua para un milenio".

Sábato en el III Congreso Internacional de la Lengua Española: las academias asumen actitudes policiales.

Durante el encuentro se otorgó de manera póstuma el Premio a la Trayectoria Literaria 1997 Provincia de Valladolid al académico y lingüista Emilio Alarcos, fallecido en enero de este año. Su viuda recibió el premio, presentado por el académico Víctor García de la Concha en su charla "La obra crítico-literaria de Emilio Alarcos". Entre las conclusiones más importantes del congreso estuvo la relacionada a la estabilidad de nuestro idioma como unidad cultural. "El fantasma de la escisión del español ha sido superado", fue la sentencia del académico y lingüista Manuel Alvar, quien defendió el idioma de cantos agoreros en una conferencia presenciada por unas seiscientas personas. "No hay más que un español y es falaz escindir esa realidad a un lado y a otro del océano Atlántico. Es cierto que existen muchas variedades, pero las diferencias son mayores a este lado del mar que al otro". Alvar se mostró incisivo al advertir a sus coterráneos españoles que "somos minoritarios entre los hispanohablantes y eso hay que tenerlo en cuenta". Haciendo un análisis de la penetración del castellano en América, el académico del Colegio de México, Juan M. Lope Blanch recordó que la presencia indígena en nuestro continente es aún multitudinaria, y que tales etnias "han mantenido sus idiomas de origen, algunos tan extendidos como el quechua, el maya o el náhuatl". Tales lenguas han sido relevantes en el léxico, según el investigador, pero poco determinantes en la morfosintaxis y en la estructura del idioma. Lope Blanch recalcó también la necesidad de asistir a la comunidad hispana residente en el sur de Estados Unidos, quienes se encuentran obligados a una enseñanza hegemónica en inglés sin participación de contenidos en castellano. Otro de los aspectos interesantes del congreso fue la atención que se concedió a la modificación del idioma por parte de las masas juveniles. Aunque hubo varios investigadores que consideraron poco importante el aporte de las jergas juveniles al idioma, y hasta se llegó a criticar a escritores que utilizan las jergas en sus obras, se admitió que las mismas han contribuido a engrosar el vocabulario en áreas poco exploradas por el oficialismo idiomático. Eugenio Coseriu, de la Universidad de Tübingen, restó significancia a las jergas juveniles por considerar que el debate proviene "del eterno y renovado conflicto entre generaciones, de la pura actitud de despreciar lo viejo y apreciar lo nuevo". Según el académico, los vocablos de las jergas juveniles no proceden de una evolución natural de la lengua sino que son "una desviación intencionada y no espontáneamente lograda". Antonio Briz, de la Universidad de Valencia, apoyó los postulados de Coseriu pero advirtió que existen frecuentes casos de palabras de la jerga juvenil que terminan infiltrándose en el idioma. Por su parte, Emilio Ridruejo, de la Universidad de Valladolid, habló de la velocidad a la que se renueva el vocabulario de los jóvenes, quienes, según él, modifican más rápidamente el lenguaje "porque valoran poco el pasado y comienzan a tener más poder", y acotó que su importancia proviene de "su creciente reflejo en la prensa y en la literatura, en el cine y en la televisión, algo que no ocurría hace unos años". Indudablemente la conferencia más esperada fue la del escritor argentino Ernesto Sábato, autor de obras que han marcado hito en la literatura hispanoamericana, como El túnel y Sobre héroes y tumbas, y la expectativa generada se evidenció en las ovaciones recibidas al término. Después de una serie de conferencias y mesas redondas cuyos exponentes promediaban los cincuenta años, y que se dedicaron casi en forma exclusiva a realizar análisis especializados de la realidad lingüística del idioma, Sábato llegó a remover el ambiente con sus polémicas declaraciones, apuntando a que el idioma es en sí mismo una energía que rompe con los cánones prevalecientes y que el intento de las academias por establecer un idioma rígido raya en lo "policial". Sábato desechó el lema "Una lengua para un milenio", proponiendo asimismo que "la palabra poética recree un mundo más humano". Destacó la importancia de atender a las visiones que pudieron reflejar en sus obras autores de la talla de Dante, Blake, Milton, Rimbaud, Dostoievski y Kafka, y advirtió que "si hay algo verdadero en la existencia de un hombre es el sueño. También las visiones de los grandes artistas". El congreso terminó con la firma, por parte de más de cincuenta lingüistas hispanoamericanos, del documento "Una lengua para un milenio", en el que se insta a gobiernos e instituciones para que establezcan el castellano como lengua oficial en los foros y organismos internacionales y se convoca a académicos, profesores y lingüistas para realizar campañas de expansión del idioma, con especial énfasis en el ámbito de las telecomunicaciones y las redes. El documento también recordó que la mayoría de los 300 millones de hispanoparlantes residen en América, y que los españoles conforman apenas el 10% de esa gran comunidad lingüística.

Miami también tiene su feria Desde ayer y hasta el próximo domingo se celebra en Miami la XV Feria Internacional del Libro, con la participación de más de doscientos escritores de Europa, América Latina y Estados Unidos. La feria dedica una serie de actividades especiales a la literatura cubana del exilio. El portavoz de la actividad, Alejandro Ríos, hizo especial hincapié en que la obra de los escritores exiliados no hace una referencia directa a "la revolución cubana; al contrario, son otros asuntos que no son los temas fatigantes de la política". Entre los conferencistas que asisten a la feria se encuentran los escritores José Hierro, Juan José Millás y Andrés Sánchez Robayna, de España; el estadounidense Tom Wolfe, quien presentará su última novela, A man in full; David Maraniss y el popular autor de novelas de terror Stephen King.

I Festival de Poesía Gaditana Francisco Arias Solís, propulsor de la Asociación Cultural, Artística y Literaria Foro Libre, anunció la próxima realización del I Festival de Poesía Gaditana, que reunirá a diversos poetas de la provincia española de Cádiz. El festival se realizará el 26 de noviembre en el Salón de Actos de la Asociación de la Prensa de Cádiz, a las 8:00 pm. Allí se podrá apreciar lo mejor de la creación poética de la región. Según Arias, "hay muy pocas provincias en el mundo más y mejor cantadas que la gaditana: sus ciudades, sus pueblos, sus dos mares, sus paisajes. Porque la provincia de Cádiz es uno de esos lugares privilegiados en lo telúrico y en lo cósmico, con un enorme carisma histórico y estético".

Gabriel García Márquez: regreso al periodismo Acompañado por los periodistas Pilar Calderón, Ricardo Avila, Mauricio Vargas y Roberto Pombo, Gabriel García Márquez está en estos momentos negociando la adquisición de la revista Cambio, transacción estimada en unos tres millones de dólares. Patricia Lara Salive, propietaria de Cambio —anteriormente Cambio 16 Colombia—, dijo a la prensa, aludiendo a la posibilidad de realizar una negociación que estaría cerrada el 15 de enero, que "estamos de novios y en trance de compromiso". Por su parte, García Márquez ha mantenido un bajo perfil, tratando de no filtrar mayores datos al respecto. "Todavía no se ha firmado nada", declaró desde su casa en Cartagena de Indias. Gabriel García Márquez estaría negociando la adquisición de la revista Cambio con la intención de convertirla en una escuela para jóvenes periodistas.

La idea de García Márquez, según trascendió, consiste en convertir a Cambio en una escuela para periodistas jóvenes. La revista ha tenido una mala época y se espera que con la adquisición por parte del escritor vuelva a subir el índice de ventas.

Los periodistas que estarían con el premio Nobel en el proyecto son también profesionales con amplias trayectorias. Pilar Calderón ostenta la subdirección del diario El Espectador; María Elvira Samper fue directora del noticiario televisivo QAP, también propiedad de García Márquez y gran crítico de la gestión del presidente Samper; Mauricio Vargas dirige el noticiario CM&; Roberto Pombo es columnista de la revista Semana y Ricardo Avila es asesor del secretario general de la OEA y ex presidente de Colombia, César Gaviria.

Sector editorial contará en 1999 con una zona de libre comercio Los países de habla lusohispana conformarán una zona de libre comercio en 1999 en torno al sector editorial, según anunció el miércoles 11 Juan de Isasa, presidente de la Federación de Gremios de Editores de España. La iniciativa había sido propuesta hace dos años en Zacatecas por el ex presidente de Colombia, Belisario Betancur. Aunque la propuesta lleva varios meses en estudio y se encontró en principio con variados escollos arancelarios, una reunión de la Federación de Exportadores en Bogotá determinó que la mejor manera de lograrlo es mediante la adhesión al Convenio de Florencia sobre la circulación de bienes culturales. La propuesta, que ya ha sido estudiada por el equipo del presidente del gobierno español, José María Aznar, cuenta ya con el apoyo de editores de varios países y, según el dignatario peninsular, se encuentra lo suficientemente madura. José Félix Salinas, coordinador de la edición del Manual de Comercio Exterior del Libro, presentado la semana pasada en la Federación de Cámaras del Libro, indicó que la creación de una zona de libre comercio como la propuesta serviría para "aportar soluciones a todas las pequeñas y medianas empresas que quieran exportar o importar". El acto de presentación del manual sirvió a Salinas y De Isasa para plantear la posibilidad de eliminar costos por aranceles a las exportaciones e importaciones de libros entre los países del área.

Poesía renacentista y barroca de España será analizada Entre el 28 y el 30 de octubre de 1999 se realizará en la Universidad de California, Davis (EUA), el IV Congreso de la Sociedad de Poesía Renacentista y Barroca Hispánica, un encuentro en el que participarán investigadores y docentes en torno a este tema. Para participar, es necesario enviar un resumen de una página a los organizadores de la actividad, sobre cualquier tema relacionado con el campo. De la misma manera, los aspirantes podrán proponer sesiones especiales, sugiriéndose como temas de preferencia el humor y el erotismo. Todos los aspirantes deberán ser miembros, o acreditarse como tales en los próximos meses, de la sociedad auspiciante. Las exposiciones no sobrepasarán los veinte minutos y deberán hacerse en castellano o inglés. Las comunicaciones recibidas serán analizadas por la revista Calíope: Journal of the Society for Renaissance and Barque Hispanic Poetry y se realizará una selección para publicarlas. Para inscribirse en el congreso deberá cancelar una cuota de US$40 mediante giro postal o cheque expedido a nombre de UC Regents, remitido al Department of Spanish and Classics, One Shields Ave., University of California, David, Davis, CA 95616 EUA. Tanto los resúmenes y propuestas como la cancelación de la inscripción deberán realizarse antes del 1 de marzo de 1999. Se puede solicitar información adicional a la profesora Adrienne Martin o por vía telefónica al 1 530 7522184. Envíenos la información cultural que desee publicar en Letralia a nuestra dirección electrónica, [email protected].



Twittear



Me gusta Registrarte para ver qué les gusta a tus amigos.

0 Comentarios Recomendar

Letralia, Tierra de Letras Compartir

1

Ordenar por los más nuevos

Sé el primero en comentar...

Suscríbete

Añade Disqus a tu sitio webAñade Disqus Añadir

Acceder

Privacidad

Letralia, Tierra de Letras, es una producción de JGJ Binaria. Todos los derechos reservados. ©1996, 1998. Cagua, estado Aragua, Venezuela

Smile Life

When life gives you a hundred reasons to cry, show life that you have a thousand reasons to smile

Get in touch

© Copyright 2015 - 2024 PDFFOX.COM - All rights reserved.