English to Portuguese [PDF]

any: 1. alguém, algum, uma pessoa | 2. alguns, certo número de, vários | 3. quem quer que seja, seja lá quem for ...

17 downloads 157 Views 378KB Size

Recommend Stories


English, Chinese, Portuguese, Spanish
You have survived, EVERY SINGLE bad day so far. Anonymous

Establishing norms for functional translations from Portuguese to English
The beauty of a living thing is not the atoms that go into it, but the way those atoms are put together.

PDF How to Teach English
Ask yourself: What worries me most about the future? Next

PDF Garzanti Italian to English and English to Italian Dictionary
Be who you needed when you were younger. Anonymous

Porting REAP to European Portuguese
Nothing in nature is unbeautiful. Alfred, Lord Tennyson

PDF English
Be who you needed when you were younger. Anonymous

WELCOME TO MY WEBSITE - English Language [PDF]
2.Sentence Structure (โครงสร้างประโยค). Basic Sentence Patterns and Types Basic Parts of Sentences Independent and Dependent Clauses Subject and Verb Agreement Parallel Structure Sentence Fragments Sentence Punctuation Patterns Sentence Diagramming.

Quotative Inversion in Peninsular Portuguese and Spanish, and in English
Before you speak, let your words pass through three gates: Is it true? Is it necessary? Is it kind?

eBook Download Directing the Documentary (Portuguese and English Edition)
Courage doesn't always roar. Sometimes courage is the quiet voice at the end of the day saying, "I will

Online PDF Everyday Portuguese Home-style Cooking
Almost everything will work again if you unplug it for a few minutes, including you. Anne Lamott

Idea Transcript


Index

English to Portuguese ABC: 1. abc, alfabeto, cartilha de abc, conhecimento elementar ABC book: 1. cartilha de abc AIDS: 1. AIDS Aaron: 1. Aarão Abraham: 1. Abraão Abyssinia: 1. Abissínia | 2. Etiópia Abyssinian: 1. abexim Achaea: 1. Acaia Achaia: 1. Acaia Acheron: 1. Aqueronte | 2. Aqueronte Achilles: 1. Aquiles | 2. Aquiles Adam: 1. Adão Aden: 1. Áden Admirality Islands: 1. Ilhas do Almirantado Adonis: 1. Adônis Adrian: 1. Adriano Adriatic: 1. Adriático | 2. Adriático Adriatic Sea: 1. Adriático | 2. Adriático Aeneas: 1. Enéias Aeolus: 1. Éolo Afghan: 1. afegã, afegane Afghanistan: 1. Afeganistão Africa: 1. África African: 1. africano, da África | 2. africano Afrikaans: 1. afrikaans Afrikaner: 1. bôer Agamemnon: 1. Agamemnon Agatha: 1. Ágata Agrippa: 1. Agripa Ainu: 1. ainu Ajax: 1. Ajax, Ájax Alaska: 1. Alasca Albania: 1. Albânia Albanian: 1. albanês | 2. albanês Albert: 1. Alberto Albion: 1. Álbion Aleutian Islands: 1. Aleutas Alex: 1. Alex Alexander: 1. Alexandre Alexandria: 1. Alexandria Alfred: 1. Alfredo Algeria: 1. Algéria, Argélia Algerian: 1. argeliano Algiers: 1. Argel Allah: 1. Alá Alpenrose: 1. rododentro Alpinist: 1. alpinista Alps: 1. Alpes Amadeus: 1. Amadeu Amazon: 1. Amazonas | 2. amazona America: 1. América American: 1. americano | 2. americano | 3. americano, cidadão estadunidense American Indian: 1. índio, pelevermelha Amman: 1. Amã Ammon: 1. Amon Amsterdam: 1. Amsterdão Amur: 1. Amur Anastasia: 1. Anastácia Anatolia: 1. Anatólia, Ásia Menor Andalusia: 1. Andaluzia Andalusian: 1. andaluz | 2. andaluz Andalusian woman: 1. andaluza Andes: 1. Andes Andorra: 1. Andorra Andromeda: 1. Andrômeda Angle: 1. anglo Anglican: 1. anglicano | 2. anglicano Anglicism: 1. anglicismo Anglo-Saxon: 1. anglo-saxão Angola: 1. Angola Angora: 1. Ancara, Angorá Angora cat: 1. gato angorá Ankara: 1. Ancara, Angorá Ann: 1. Ana | 2. Ana Annunciation: 1. Anunciação Antarctic: 1. antárctico, do pólo sul Antares: 1. Antares Antichrist: 1. Anticristo Antilles: 1. Antilhas Antillian: 1. antilhano, natural das Antilhas Antioch: 1. Antioquia Antony: 1. Antônia Antwerp: 1. Antuérpia Anubis: 1. Anúbis Apennines: 1. Apeninos Aphrodite: 1. Afrodite Apocalypse: 1. Apocalipse, Revelação Apollo: 1. Apolo April: 1. abril Aquarius: 1. Ânfora Aquitaine: 1. Aquitânia Arab: 1. árabe Arabia: 1. Arábia Arabian: 1. árabe Arabic: 1. árabe Arachne: 1. Aracne Ararat: 1. Ararat Arctic: 1. Ártico | 2. ártico Arcturis: 1. Arcturo Ardennes: 1. Ardenas Areopagus: 1. Areópago Ares: 1. Ares Argentina: 1. Argentina Argentine: 1. argentino | 2. argentino Argentinean: 1. argentino Argus: 1. Argos | 2. Argólida | 3. Argo Ariadne: 1. Ariadne Aries: 1. Áries Aristotle: 1. Aristóteles Arizona: 1. Arizona Armenia: 1. Armênia Armenian: 1. armênio | 2. armênio Armorica: 1. Armórica Artemis: 1. Ártemis Arthur: 1. Artur Aryan: 1. ariano | 2. ariano Ascension: 1. Ascensão Ash Wednesday: 1. quarta-feira de cinzas Asia: 1. Ásia Asian: 1. asiático | 2. asiano, asiático Asiatic: 1. asiático Asia Minor: 1. Anatólia, Ásia Menor | 2. Ásia Menor Assyria: 1. Assíria Assyrian: 1. assírio Atalanta: 1. Atalanta Athena: 1. Atena Athene: 1. Atena Athenian: 1. ateniense Athens: 1. Atenas Atilla: 1. Átila Atlantean: 1. atlante Atlantic: 1. Oceano Atlântico Atlantic Ocean: 1. Oceano Atlântico Atlas: 1. Atlas Attic: 1. ático Attica: 1. Ática Auckland: 1. Auclanda Augeas: 1. Augias August: 1. Agosto Augustus: 1. Augusto Aurora: 1. Aurora Australia: 1. Austrália Australian: 1. australiano | 2. australiano Austria: 1. Áustria Austrian: 1. astríaco | 2. austríaco Aventine: 1. Aventino Azerbaijan: 1. Azerbaijão Azerbaijani: 1. habitante do Azerbaijão Azoic: 1. azóico Azoic era: 1. azóico Baal: 1. Baal Babel: 1. Babel | 2. Babilônia Babylon: 1. Babel | 2. Babilônia Babylonia: 1. Babilônia Bacchus: 1. Baco Baffin Bay: 1. Baía de Bafim | 2. Baía de Bafim Baghdad: 1. Bagdá Bahamas: 1. Bahamas Bahama Islands: 1. Bahamas Bahrein: 1. Barém Baikal: 1. Baical Balearic Islands: 1. Baleares Bali: 1. Bali Balkans: 1. Balcãs Baltic Sea: 1. Mar Báltico Bangkok: 1. Bancoc Barcelona: 1. Barcelona Barentsz Sea: 1. Mar de Barents Barnabas: 1. Barnabé Bartolomew: 1. Bartolomeu Batavia: 1. Batávia Batavian: 1. batavo Batavian Republic: 1. República Batávica Bavaria: 1. Baviera | 2. Baviera Bavarian: 1. bávaro | 2. bávaro Bechuanaland: 1. Botsuana Bedouin: 1. beduíno Belgian: 1. belga | 2. belga Belgium: 1. Bélgica Belgrade: 1. Belgrado Belize: 1. Belisa Bellona: 1. Belona Ben: 1. Benedito Benedict: 1. Benedito Benedictine: 1. beneditino Benedictine monk: 1. beneditino Benelux: 1. Benelux Bengal: 1. Bengala Benjamin: 1. Benjamim Beotia: 1. Beócia Berber: 1. bérbere Bering Sea: 1. Mar de Bering Bering Strait: 1. Estreito de Bering Berlin: 1. Berlim Bermudas: 1. Bermudas Berne: 1. Berna Bessarabia: 1. Bessarábia Bethlehem: 1. Belém Beyrouth: 1. Beirute Bhutan: 1. Butã, Butão Bible: 1. Bíblia Biscay: 1. Biscaia | 2. Biscaia Bissau: 1. Bissau Black Sea: 1. Mar Negro Bluebeard: 1. Barba Azul Blue Nile: 1. Nilo Azul Boer: 1. bôer Bohemia: 1. Boêmia Bohemian: 1. boêmio Bolivia: 1. Bolívia Bolshevik: 1. bolchevista | 2. bolchevista Bombay: 1. Bombaim Bordeaux: 1. Bordéus Borneo: 1. Bornéu Bosnia-Hercegovina: 1. Bósnia-Erzegóvina Bosporus: 1. Bósforo Boston: 1. Bóston | 2. Bóston Botswana: 1. Botsuana Bourdeaux: 1. Bordéus Brabant: 1. Brabante Braille: 1. sistema Braille Bramaputra: 1. Bramaputra Brazil: 1. Brasil Brazilian: 1. brasileiro Bretagne: 1. Bretanha Breton: 1. bretão Brisbane: 1. Brisbânia Bristol: 1. Brístol Britain: 1. Grã-Bretanha British: 1. britânico Briton: 1. britânico Brittany: 1. Bretanha Bruges: 1. Bruges Brunswick: 1. Brunsvique Brussels-sprouts: 1. couve-de-bruxelas, couve-de-grelo Brussels: 1. Bruxelas Bucharest: 1. Bucareste Budapest: 1. Budapeste Buddha: 1. Buda Buddhism: 1. budismo Buddhist: 1. budista Bulgar: 1. búlgaro Bulgaria: 1. Bulgária Bulgarian: 1. búlgaro | 2. búlgaro Burgundian: 1. borgonhês Burgundy: 1. Borgonha Burma: 1. Birmânia Burundi: 1. Burundi Bushman: 1. bosquímano, boximane Byzantine: 1. bizantino Byzantine Empire: 1. Império Bizantino Byzantium: 1. Bisâncio CD-ROM: 1. CD-ROM Caesar: 1. César Calvary: 1. Calvário, Gólgota Canada: 1. Canadá Canadian: 1. canadense | 2. canadense Canterbury bell: 1. campânula Cape Town: 1. Cidade do Cabo Cape of Good Hope: 1. Cabo da Boa Esperança Capitol: 1. Capitólio Catholic: 1. católico Catholisism: 1. catolicismo Celebes: 1. Célebes Central America: 1. América Central Central Asia: 1. Ásia Central Ceres: 1. Ceres Ceylon: 1. Ceilão Channel: 1. Canal da Mancha Cheviot Hills: 1. Montes Cheviot Chicagan: 1. cidadão de Chicago Chicagoan: 1. cidadão de Chicago Chile: 1. Chile Chilean: 1. chileno China: 1. China Chinaman: 1. chim, china, chinês Chinese: 1. chinês | 2. chim, china, chinês Christ: 1. Cristo Christian: 1. cristão Christianity: 1. cristianismo Christian name: 1. nome de baptismo, nome de batisto Christmas: 1. Natal Cicero: 1. Cícero Cinderella: 1. Gata Borralheira Circassia: 1. Circássia Circe: 1. Circe Cuba: 1. Cuba Cupid: 1. Amor, Cupido Cybele: 1. Cibele Cyclades: 1. Ciclades Cyprus: 1. Chipre Czech: 1. checo, tcheco Czechoslovak: 1. checoslovaco | 2. checoslovaco, tchecoslovaco Czechoslovakia: 1. Checoslovaquia, Tcheco-Eslováquia Czechoslovakian: 1. checoslovaco | 2. checoslovaco, tchecoslovaco Czech Republic: 1. República Tcheca Daghestan: 1. Daguestão Dahomey: 1. Daomé Dalmatia: 1. Dalmácia Dalmatian: 1. dálmata Damascus: 1. Damasco Damocles: 1. Dâmocles Dane: 1. dinamarquês Danish: 1. dinamarquês Danube: 1. Danúbio Daphne: 1. Dafne David: 1. Davi, David Deccan: 1. Decão December: 1. Dezembro Delhi: 1. Deli Demeter: 1. Deméter Denmark: 1. Dinamarca Deuteronomy: 1. Deuteronômio Diana: 1. Diana Diluvium: 1. diluvião Diogenes: 1. Diógenes Dolomites: 1. Dolomitas Dominica: 1. Dominica | 2. Domingos Donetz: 1. Donetz Don Juan: 1. dom-joão Don Quixote: 1. dom-quixote Dorian: 1. dórica Doric: 1. dórica Dunkirk: 1. Dunquerque Dutch: 1. holandês | 2. holandês Dutchman: 1. holandês | 2. holandês East: 1. leste, oriente Easter: 1. Páscoa Echo: 1. Eco Ecuador: 1. Equador Eden: 1. Eden Edinburgh: 1. Edimburgo Egypt: 1. Egipto Egyptian: 1. egípcio | 2. egipciano, egípcio Eiffel Tower: 1. Torre de Eiffel Elba: 1. Elba Elbe: 1. Elba Elysium: 1. Elísio England: 1. Inglaterra | 2. Inglaterra English: 1. inglês Englishman: 1. inglês English Channel: 1. Canal da Mancha Eocene: 1. eoceno Epiphany: 1. Epifania Erin: 1. Erin Eritrea: 1. Eritréia Eskimo: 1. esquimau, esquimó Esperantist: 1. esperantista Esperanto: 1. Esperanto Estonia: 1. Estonujo Estonian: 1. estoniano, estônio Ethiopia: 1. Etiópia Ethiopian: 1. etíope Etna: 1. Etna Etruria: 1. Etrúria Etrurian: 1. etrusco | 2. etrusco Etruscan: 1. etrusco | 2. etrusco Euphrates: 1. Eufrates Europa: 1. Europa | 2. Europa Europe: 1. Europa European: 1. branco, homem da raça branca | 2. europeu | 3. europeu European Union: 1. União Europeia Euxine Sea: 1. Mar Negro Eva: 1. Eva Evening Star: 1. Vênus Everist: 1. Evereste Exodus: 1. Êxodo Far East: 1. Extremo-Oriente | 2. Extremo-Oriente February: 1. Fevereiro Finland: 1. Finlândia Finn: 1. finlandês Finnish: 1. finlandês Flanders: 1. Flandres France: 1. França French: 1. francês Frenchman: 1. francês Friday: 1. sexta-feira Galicia: 1. Galiza Geneva: 1. Genebra Georgia: 1. Geórgia German: 1. alemão | 2. alemão Germany: 1. Alemanha God: 1. Deus God's acre: 1. cemitério Gold Coast: 1. Costa do Ouro Golgotha: 1. Calvário, Gólgota Greater Antilles: 1. Grandes Antilhas Great Britain: 1. Grã-Bretanha Greece: 1. Grécia Greek: 1. grego | 2. grego Greenland: 1. Groenlândia | 2. Groenlândia Gulf of Aden: 1. Golfo de Áden Gulf of Bothnia: 1. Golfo de Bótnia Gypsy: 1. cigano H-bomb: 1. bomba de hidrogênio Hail Mary: 1. Ave Maria Hamburg: 1. Hamburg Hebrew: 1. judaico | 2. judeu Hindu: 1. hindu | 2. hindu Holland: 1. Holanda | 2. Países Baixos Hollander: 1. holandês Hungarian: 1. húngaro | 2. húngaro Hungary: 1. Hungria ID: 1. carteira de identidade I.D.: 1. carteira de identidade Iceland: 1. Islândia Icelandic: 1. islândes India: 1. Índia Indian: 1. da Índia | 2. hindu, indiano | 3. índio, pelevermelha Indian corn: 1. milho Indo-China: 1. Indochina Indonesia: 1. Indonésia Iran: 1. Irã Iranian: 1. iraniano | 2. iraniano Ireland: 1. Irlanda Irish: 1. irlandês Irishman: 1. irlandês Islam: 1. islã, islamismo, maometismo Islamic: 1. islâmico Israel: 1. Israel | 2. Israel Israelite: 1. israelita Italian: 1. italiano | 2. italiano Italy: 1. Itália Ivory Coast: 1. Costa do Marfim Jamaica: 1. Jamaica January: 1. Janeiro Japan: 1. Japão Japanese: 1. japonês | 2. japonês Java: 1. Java Jehovah: 1. Jeová Jehovah's Witness: 1. testemunha de Jeová Jew: 1. judeu | 2. judeu Jewish: 1. judaico | 2. judaico, judeu Judaism: 1. judaísmo July: 1. Julho June: 1. Junho Koran: 1. Alcorão Korea: 1. Coreia, Coréia Korean: 1. coreano | 2. coreano Lady Day: 1. Anunciação Lake Aral: 1. Aral Lake Erie: 1. Erié Lake Eyre: 1. Erié Laos: 1. Laus Lapland: 1. Lapônia Laplander: 1. lapão, lapônio Lapp: 1. lapão, lapônia | 2. lapão, lapônio Lappish: 1. lapão, lapônia Latin: 1. latino Latin America: 1. América Latina Latvia: 1. Letônia Latvian: 1. letão | 2. letão Lebanese: 1. libanês Lebanon: 1. Líbano Lesser Antilles: 1. Pequenas Antilhas Lett: 1. letão Lettish: 1. letão Lisbon: 1. Lisboa Lithuania: 1. Lituânia Lithuanian: 1. lituânio | 2. lituânio Little Red Ridinghood: 1. Chapeuzinho Vermelho Little Snow White: 1. Branca-de-Neve London: 1. Londres Lucifer: 1. Satã, Satanás Malaysia: 1. Malásia March: 1. Março Marcus: 1. Marco Mars: 1. Marte Mary: 1. Mário Mason: 1. maçom Massacre of Saint Bartholomew: 1. Noite de São Bartolomeu May: 1. Maio Mediterranean: 1. Mediterrâneo Mercury: 1. Mércurio | 2. Mércurio Methodist: 1. metodista | 2. metodista Middle Ages: 1. Idade-Média Miss: 1. senhorita, celibatária, solteira Mister: 1. amo, patrão, senhor Monday: 1. segunda-feira Mormon: 1. mórmon | 2. mórmon Morocco: 1. Marrocos Moscow: 1. Moscovo Moses: 1. Moisés Mount Elbrus: 1. Elbrus Mr.: 1. amo, patrão, senhor Mrs.: 1. dama, senhora Naples: 1. Nápoles Nazi: 1. nazista | 2. nazi Negro: 1. negro | 2. negro Neptune: 1. Netuno Newfoundland: 1. Terra Nova New Amsterdam: 1. Nova Iorque New Delhi: 1. Nova Deli New York: 1. Nova Iorque New York City: 1. Nova Iorque New Zealand: 1. Nova Zelândia Nile: 1. Nilo North: 1. norte North Africa: 1. África Setentrional North America: 1. América do Norte Norway: 1. Noruega Norwegian: 1. norueguês November: 1. Novembro October: 1. Outubro Oporto: 1. Porto Oriental: 1. oriental Pacific: 1. Oceano Pacífico Pacific Ocean: 1. Oceano Pacífico Pakistan: 1. Paquistão Palestine: 1. Palestina Paris: 1. Paris Parisian: 1. parisiense Parthian: 1. parcial, partitivo | 2. parcela, parte, quinhão | 3. parcela, parte, quinhão Peiping: 1. Pequim Peking: 1. Pequim Penelope: 1. Penélope Pentecost: 1. Pentecostes Persia: 1. Irã Persian: 1. iraniano Phaeton: 1. Fáeton Poland: 1. Polónia, Polônia Pole: 1. polaco, polonês Polish: 1. polaco, polonês Polish provincial governor: 1. Portugal: 1. Portugal Portuguese: 1. português Prague: 1. Praga Protestant: 1. protestante Prussia: 1. Prússia Pyrenees: 1. Pirinéus Quaker: 1. quacre | 2. quacre Queensland: 1. Queenslândia Rhine: 1. Reno Rhodesia: 1. Rodésia Rocky Mountains: 1. Montanhas Rochosas Roman: 1. romance | 2. romano Romania: 1. Roménia | 2. Ruménia Rome: 1. Roma Rubicon: 1. Rubicão Russia: 1. Rússia Russian: 1. russo | 2. russo Sabbath: 1. sábado Sahara: 1. Saará Salomon: 1. Salomão Salvation Army: 1. Exército da Salvação Samaria: 1. Samaria Sardinia: 1. Sardenha Sassenach: 1. inglês Satan: 1. Satã, Satanás Satanic: 1. satânico Saturday: 1. sábado Saudi Arabia: 1. Arábia Saudita Scandinavia: 1. Escandinávia Scot: 1. escocês Scotland: 1. Escócia Scotsman: 1. escocês Scottish: 1. escocês Sea of Azov: 1. Mar de Azove September: 1. Setembro Seville: 1. Sevilha Siam: 1. Tailândia Siberia: 1. Sibéria Sicily: 1. Sicília Slav: 1. eslavo Slavic: 1. eslávico, eslavo South Africa: 1. África Meridional, África do Sul South America: 1. América do Sul Soviet: 1. soviético Spain: 1. Espanha Spaniard: 1. espanhol Spanish: 1. espanhol Strasbourg: 1. Estrasburgo Sunday: 1. Domingo Swede: 1. sueco Sweden: 1. Suécia Swedish: 1. sueco Swiss: 1. suíço | 2. suíço Switzerland: 1. Suíça T-square: 1. esquadro TV: 1. televisão TV set: 1. televisor Tagus: 1. Tajo | 2. Tajo Texas: 1. Texas Thailand: 1. Tailândia Thames: 1. Tamisa The Hague: 1. Haia, a Haia Thursday: 1. quinta-feira Tibet: 1. Tibete Titan: 1. Titão | 2. titânio Tuesday: 1. terça-feira Turk: 1. turco Turkey: 1. Turquia Turkish: 1. turco Twelfth-night: 1. Epifania -er: 1. -ista -ever: 1. quer que -ful: 1. -ism: 1. -ismo -ist: 1. -ista -ity: 1. -dade -ness: 1. -dade -or: 1. -ista -ship: 1. -dade USA: 1. América, Estados Unidos, Estados Unidos da América, E.U.A. US citizen: 1. americano, cidadão estadunidense Ulysses: 1. Ulisses United Nations: 1. Nações Unidas United States of America: 1. América, Estados Unidos, Estados Unidos da América, E.U.A. Uruguay: 1. Uruguai Utopia: 1. Utopia Vandal: 1. vândalo Vatican: 1. Vaticano Venetia: 1. Veneza Venetian blind: 1. veneziana Venezuela: 1. Venezuela Venus: 1. Vênus | 2. Vênus Vienna: 1. Viena Vietnam: 1. Vietnã Vietnamese: 1. vietnamita | 2. vietnamita Volapuk: 1. Volapuque Volt: 1. volt Wales: 1. Gales, País de Gales Warsaw: 1. Varsóvia Wednesday: 1. quarta-feira Welsh: 1. galês Welshman: 1. galês West: 1. ocidente, oeste White Russian: 1. bielo-russo, russo-branco White Sea: 1. Mar Branco Whitsunday: 1. Pentecostes X-rays: 1. raios-X X: 1. X Xanthippe: 1. megera Y: 1. Y | 2. Y Yangtse-Kiang: 1. Iangtze Kiang, Rio Azul Yangtze: 1. Iangtze Kiang, Rio Azul Yangtze River: 1. Iangtze Kiang, Rio Azul Yiddish: 1. iídiche Yugoslav: 1. jugoslavo | 2. iugoslavo Yugoslavia: 1. Iugoslávia Yugoslavian: 1. jugoslavo | 2. iugoslavo Yule: 1. Natal ... ago: 1. há ... a: 1. dentro de, em | 2. alguém, algum, uma pessoa | 3. a por, à razão de | 4. um a.m.: 1. de manhã abacus: 1. ábaco | 2. ábaco | 3. ábaco abandon: 1. abandonar | 2. abrir mão de, renunciar, resignar abandonment: 1. abandono | 2. abdicação, cessão, submissão | 3. naturalidade, simplicidade abash: 1. embaraçar, estorvar abashed: 1. acanhado, vergonhoso abashment: 1. aperto, embaraço, estorvo, óbice, perplexidade abatement: 1. abatimento, desconto abbacy: 1. abadia abbatial: 1. abacial abbess: 1. abadessa abbey: 1. abadia abbot: 1. abade abbotcy: 1. abadia abbotship: 1. abadia abbreviation: 1. abreviação abdicate: 1. abdicar, demitir-se abdication: 1. abdicação, demissão abdomen: 1. abdome, barriga, ventre | 2. abdome, barriga, ventre | 3. abdome, barriga, ventre abdominal: 1. abdominal, relativo ao abdome abductor: 1. abdutor aberration: 1. defeito, erro | 2. passo em falso abet: 1. agitar, amotinar, sacolejar, sacudir | 2. ajudar, assistir | 3. concitar, incitar, provocar | 4. amparar, sustenar, suportar abhor: 1. abominar, detestar, ter nojo de abhorrence: 1. abominação, asco, horror, repulsão abhorrent: 1. abominável, repugnante | 2. nauseante abide: 1. aguardar, esperar, estar à espera de | 2. aguentar, agüentar, suportar, tolerar | 3. insistir, perseverar, persistir | 4. padecer, sofrer, suportar abiding: 1. duradouro ability: 1. faculdade, habilidade, poder abiogenesis: 1. abiogenêse, abiogenesia abject: 1. desprezível | 2. miserável abjure: 1. renunciar | 2. anular, declarar sem efeito, revogar ablative: 1. ablativo ablaze: 1. ardente able: 1. apto, hábil, capaz | 2. autorizado, competente, habilitado abnegate: 1. abnegar | 2. renunciar abnegation: 1. abnegação, desprendimento abnormal: 1. anômalo, anormal abnormity: 1. anomalia abode: 1. domicílio | 2. aposento, habitação, morada | 3. domicílio abolish: 1. abolir, anular | 2. anular, declarar sem efeito, revogar abolition: 1. abolição abominable: 1. abominável, repugnante | 2. nauseante abominate: 1. abominar, detestar, ter nojo de abomination: 1. algo repugnante | 2. abominação, asco, horror, repulsão aboriginal: 1. aborígene, indígena, nativo | 2. relativo ao país mesmo | 3. aborígena, indígena abort: 1. fazer abortar | 2. abortar | 3. fracassar, malograr-se | 4. malograr-se, ter mau êxito abortion: 1. abortamento | 2. fiasco, malogro abortive: 1. inútil | 2. estéril, inútil, vão abound: 1. abundar | 2. enxamear, formigar, pulular about-face: 1. mudança about: 1. acerca de | 2. acerca de, a respeito de, quanto a | 3. aproximadamente, cerca | 4. ao derredor de, cerca de, em redor de, em torno de, em volta de above-board: 1. honesto | 2. franco, sincero above: 1. acima de, sobre | 2. acima, para cima | 3. para cima above all: 1. sobretudo | 2. em especial, principalmente, sobretudo abracadabra: 1. divagação abridge: 1. demarcar, limitar, restringir abridgement: 1. resumo, sumário abroad: 1. ao estrangeiro | 2. fora, de fora | 3. exterior abrogate: 1. abolir, anular | 2. anular, declarar sem efeito, revogar abrogation: 1. abolição | 2. ab-rogação abrupt: 1. brusco, chocante, rude | 2. escarpado, íngreme | 3. inesperado, inopinado | 4. brusco, repentino, súbito abscess: 1. abscesso, apostema abscissa: 1. abcissa, abscissa absence: 1. ausência, falta | 2. carência, falha, falta absence of mind: 1. distracção | 2. distracção absent: 1. ausente | 2. ausente absent onself: 1. afastar-se, ausentar-se, partir, retirar-se absinth: 1. | 2. absíntio, losna | 3. artemijem, artemísia, erva-de-são-joão absolute: 1. absoluto | 2. absoluto | 3. absoluto | 4. absoluto | 5. completo absolutely: 1. absolutamente | 2. com efeito, de facto, efectivamente | 3. absolutamente, impreterivelmente, infalivelmente, sem falta | 4. deveras, na realidade, na verdade, verdadeiramente absolute power: 1. autocracia absolute rule: 1. autocracia absolute ruler: 1. autócrata absolution: 1. absolvição | 2. perdão absolutism: 1. absolutismo absolve: 1. absolver absorb: 1. dispor de, ter à disposição | 2. absorver, sorver absorbent: 1. absorvente, hidrófilo absorbing: 1. fascinante abstemious: 1. comedido, parco, sério, sóbrio abstention: 1. abstinência abstinence: 1. abstinência abstract: 1. abstracto | 2. abstrair, fazer abstracção de | 3. concluir, deduzir, inferir | 4. deter, reter | 5. arrancar, tomar | 6. concluir, depreender, tirar conclusão de | 7. resumir, tornar a somar | 8. resumo, sumário abstraction: 1. abstracção | 2. abstracção, coisa abstracta | 3. distracção | 4. extração | 5. furto absurd: 1. absurdo, disparatado absurdity: 1. absurdo, coisa absurda | 2. absurdeza, absurdidade, absurdo abundance: 1. abundância, fartura | 2. abundância, fartura | 3. riqueza abundant: 1. abundante, basto, copioso, farto, lauto abuse: 1. injuriar, insultar | 2. injúria, insulto | 3. defeito, desvantagem, inconveniente | 4. injuriar, ofender, ultrajar | 5. atormentar, supliciar, torturar abutment: 1. contraforte abysmal: 1. desesperado | 2. horrível, terrível abyss: 1. abismo, boqueirão, fundão, pélago, precipício, sorvedouro acacia: 1. acácia academic: 1. acadêmico | 2. acadêmico, estudante academician: 1. acadêmico academy: 1. academia acanthus: 1. acanto, erva-gigante accede: 1. | 2. anuir, concordar, estar de acordo accelerate: 1. acelerar, adiantar, apressar, atirar, aumentar a velocidade de acceleration: 1. acelerção accelerator: 1. acelerador | 2. acelerador accelerator pedal: 1. acelerador | 2. acelerador accent: 1. acentuar | 2. acento | 3. enfatizar | 4. ênfase accentuate: 1. acentuar | 2. enfatizar accent mark: 1. acento accept: 1. aceitar, acolher, admitir, receber, topar acceptance: 1. aceitação, acolhida, acolhimento, admissão access: 1. crise, agressão, ataque | 2. arranco, impulso accessible: 1. acessível, alcançável, atingível | 2. impressionável, sensível accession: 1. aquisição, presa | 2. aquisição accessory: 1. acessório, secundário | 2. acessório, anexo accidence: 1. acaso, azar, casualidade accident: 1. acidente, sinistro accidental: 1. acidental | 2. acidental, fortuito acclaim: 1. aclamar, ovacionar | 2. aclamação, ovação | 3. aplaudir, aprovar, bater palmas, louvar | 4. aplauso | 5. aplauso, aprovação acclamation: 1. aclamação, ovação | 2. aclamação, ovação | 3. aplauso | 4. aplauso acclimatize: 1. aclimar, aclimatar acclivity: 1. declive, encosta, ladeira, rampa, vertente accommodating: 1. serviçal accommodation: 1. acomodação | 2. arranjo, disposição | 3. compromisso | 4. aposento, habitação, morada accomodate: 1. acomodar, adaptar, ajustar, arranjar | 2. acabar, encerrar, finalizar, terminar | 3. hospedar | 4. ajudar, auxiliar, socorrer accomodate oneself: 1. adaptar-se accompaniment: 1. acompanhamento | 2. acompanhamento accompanist: 1. acompanhante, acólito, companheiro accompany: 1. acompanhar, seguir accompanying: 1. anexado accomplish: 1. abranger, alcançar, atingir, chegar a, obter, tocar | 2. efectivar, efectuar, realizar | 3. cumprir, desempenhar accomplished: 1. autorizado, competente, habilitado | 2. experiente, perito, versado | 3. talentoso accomplishment: 1. façanha, feito, obra accord: 1. acordar, estar de acordo | 2. acordo, ajuste, concordância, conformidade, convenção | 3. estar em harmonia | 4. aquiescer, consentir, permitir accordance: 1. acordo, ajuste, concordância, conformidade, convenção accordingly: 1. logo, por conseguinte, sendo assim according as: 1. ao longo de, conforme, de acordo de, relativamente a according to: 1. ao longo de, conforme, de acordo de, relativamente a accordion: 1. acordeão, harmônica, gaita, sanfona account: 1. explicação | 2. factura, nota | 3. informação | 4. cálculo, conta | 5. causa, motivo | 6. explicação | 7. comunicação | 8. considerar, refletir | 9. conta | 10. acreditar, crer | 11. causa, motivo, razão | 12. julgar, opinar, ser de opinião accounting: 1. escrituração account book: 1. registro account for: 1. explicar | 2. explicar | 3. compor, constituir, estabelecer accoutrement: 1. equipamento accoutrements: 1. equipamento accredit: 1. acreditar | 2. atribuir, conferir, imputar, julgar | 3. acreditar, crer accrue: 1. derivar, provir, vir de | 2. aumentar, avultar, crescer | 3. altear, elevar-se, subir accumulate: 1. acumular, juntar em excesso | 2. acumular, amontoar, empilhar | 3. acumular-se, amontoar-se accumulation: 1. acumulação, amontoamento | 2. acervo, acúmulo, chusma, cúmulo, montão, multidão, pilha, ruma accumulator: 1. acumulador accuracy: 1. exactidão | 2. precisão accurate: 1. exato, pontual | 2. certo, exacto, exato, preciso accusal: 1. acusação, arguição accusation: 1. acusação, arguição | 2. acusação | 3. acusação, arguição | 4. denúncia accusative: 1. acusativo accuse: 1. acusar, arguir, criminar, inculpar | 2. delatar, denunciar | 3. acusar, culpar accused: 1. acusado accuser: 1. acusador accustom: 1. costumar, estar habitado a, ter o costume de accustomed: 1. usual ace: 1. ás acerbic: 1. acerbo | 2. adstringente | 3. acre, afiado, agudo, cortante, penetrante, picante, ríspido | 4. amargo, amargoso, amaro acerbity: 1. acrimônia, acuidade, agrura, agudeza | 2. amargor, amargura acetate: 1. acetato acetic acid: 1. aceto, vinagre acetone: 1. acetona acetous: 1. acerbo, ácido, azedo acetylene: 1. acetilene, acetilênio, acetileno ache: 1. almejar, anelar, aspirar | 2. causar dor, doer | 3. aflição, dor | 4. dar ais, suspirar, ter saudades de achieve: 1. adquirir, arranjar, obter | 2. abranger, alcançar, atingir, chegar a, obter, tocar | 3. efectivar, efectuar, realizar | 4. fazer, formar, executar | 5. cumprir, desempenhar achievement: 1. acção | 2. façanha, feito, obra | 3. bom êxito, sucesso achrostic: 1. acróstico acid: 1. acerbo | 2. acerbo, ácido, azedo | 3. ácido | 4. adstringente | 5. sarcástico acidify: 1. azedar | 2. azedar-se acidity: 1. acidez, acididade, azedume acidness: 1. acidez, acididade, azedume | 2. sarcasmo acknowledge: 1. admitir a veracidade de, reconhecer | 2. confessar, professar, reconhecer | 3. confirmar, homologar, ratificar acknowledgement: 1. confissão | 2. recibo acme: 1. apogeu acne: 1. acnéia | 2. dartro acolyte: 1. adepto, partidário | 2. acólito, sacristão | 3. cidadão, membro, sócio aconite: 1. acônito acoustic: 1. acústico acoustics: 1. acústica acquaint: 1. informar, noticiar, participar | 2. informar, noticiar, notificar acquaintance: 1. pessoa conhecida acquire: 1. adquirir, arranjar, obter | 2. comprar acquirement: 1. aquisição acquisition: 1. aquisição | 2. aquisição, presa | 3. aquisição | 4. compra | 5. compra, coisa comprada | 6. compra | 7. compra acquisitive: 1. ávido, cobiçoso, sedento, sequioso acquit: 1. absolver acre: 1. acre, jeira | 2. acre, jeira acrid: 1. acerbo acrimony: 1. acrimônia, acuidade, agrura, agudeza acrobat: 1. acrobata acronym: 1. acrografia, sigla across: 1. transversalmente | 2. além de, através de, do outro lado de, para lá de across from: 1. contra, defronte de, em frente de, em troca de act: 1. agir, obrar, proceder | 2. acção | 3. funcionar como actor | 4. acto, auto, escritura, instrumento | 5. acto, auto, escritura, instrumento | 6. actuar, agir, produzir efeito, ser eficaz | 7. fazer, formar, executar | 8. façanha, feito, obra | 9. influenciar | 10. proceder acting: 1. representação actinium: 1. actínia, actínio action: 1. açcão, actividade | 2. acção | 3. batalha, combate, luta, peleja, pugna | 4. façanha, feito, obra | 5. influência | 6. ação, pleito, processo activate: 1. activar | 2. causar, produzir, ser causa de active: 1. activo | 2. activo, agencioso, diligente | 3. activo, agencioso, diligente | 4. activo, agencioso, diligente | 5. laborioso, operoso, trabalhador activity: 1. açcão, actividade | 2. actividade actor: 1. actor, artista, comediante actress: 1. actriz actual: 1. efectivo, real, verdadeiro | 2. efectivo, real | 3. hodierno | 4. real, verdadeiro actually: 1. com efeito, de facto, efectivamente | 2. de facto, efectivamente actuary: 1. actuário actuate: 1. mexer, mover act as agent: 1. mediar act as a middleman: 1. corretar act as patron: 1. patrocinar, proteger act for: 1. representar act of grace: 1. anistia, indulto geral act out: 1. efectivar, efectuar, realizar acuity: 1. acrimônia, acuidade, agrura, agudeza | 2. atenção acupuncture: 1. acupuntura acute: 1. agudo, pontiagudo | 2. forte, intensivo, intenso | 3. sagaz, astuto ad: 1. anúncio | 2. reclamo, publicidade adage: 1. provérbio adagio: 1. adágio adamant: 1. resistente adapt: 1. acomodar, adaptar, ajeitar, ajustar | 2. acomodar, adaptar, ajeitar, ajustar | 3. adaptar-se | 4. adaptar adaptable: 1. adaptável, ajustável adaptation: 1. adaptação, ajuste | 2. adaptação, ajuste adapt oneself: 1. adaptar-se add: 1. adicionar, somar | 2. acrescentar, dicionar, adicionar, ajuntar adder: 1. cobra, víbora addition: 1. adição, soma | 2. acréscimo, emenda, suplemento additional: 1. aditivio, suplementar | 2. outro, restante | 3. extra addled: 1. podre, pútrido | 2. estúpido, imbecil, tolo address: 1. endereçar | 2. destino, endereço, sobrescrito addressee: 1. destinatário | 2. destinatário address list: 1. livro de endereços add up: 1. adicionar, somar | 2. adicionar, somar, totalizar adept: 1. adepto, partidário | 2. mestre | 3. experiente, perito, versado adequate: 1. adequado, apropriado adhere: 1. amoldar-se, adaptar-se, conformar-se adherent: 1. adepto, partidário adherents: 1. adhesion: 1. adesão adhesive: 1. adesivo adhesive plaster: 1. diaquilão adhesive tape: 1. fita adesiva adiabatic: 1. adiabático adieu: 1. adeus, até logo adipose: 1. adipose, obesidade adjacent: 1. adjacente, apenso, contíguo, junto, próximo, vizinho | 2. próximo adjective: 1. adjetivo adjourn: 1. adiar, procrastinar adjournment: 1. adiamento, demora, protelação adjudication: 1. veredicto, veredito adjunct: 1. acréscimo, emenda, suplemento adjust: 1. acomodar, adaptar, ajeitar, ajustar | 2. adaptar | 3. adaptar, ajustar | 4. adaptar, dispor adjustable wrench: 1. chave adjustment: 1. adaptação, ajuste | 2. arranjo, disposição adjutant: 1. ajutante de ordens administer: 1. administrar, gerir, reger | 2. administrar, gerir, reger | 3. administrar, gerir, reger administration: 1. administração | 2. administração | 3. administração | 4. administração | 5. governo administrative: 1. administrativo | 2. administrativo administrator: 1. administrador, gerente | 2. administrador, gerente admirable: 1. admirável admiral: 1. almirante admirality: 1. almirantado admiralship: 1. almirantado admiration: 1. admiração admire: 1. admirar, ficar encantado com admirer: 1. admiradora | 2. admirador admission: 1. aceitação, acolhida, acolhimento, admissão | 2. confissão admit: 1. confessar, professar, reconhecer | 2. aquiescer, consentir, permitir admittance: 1. admitância admixture: 1. mistura admonish: 1. admoestar, advertir, exortar, induzir, repreender admonition: 1. admoestação, repreensão ado: 1. barulho, ruído adobe: 1. adobe, adobo, tijolo cru adolescent: 1. adolescente adopt: 1. aceitar, admitir, adotar como própria | 2. aceitar, admitir, adotar como própria adopted: 1. adoptivo adoption: 1. adopção adoptive: 1. adoptivo adorable: 1. adorável adoration: 1. adoração adore: 1. adorar, idolatrar, reverenciar adorer: 1. adorador adorn: 1. decorar, fazer decoração | 2. adornar, decorar, ornamentar adornment: 1. adorno, ornamento adrenaline: 1. adrenalina adroit: 1. ágil, hábil, jeitoso | 2. ágil, alerta, animado, bem disposto, vivo adult: 1. adulto, maior adulterate: 1. diluir | 2. falsificar adulterer: 1. adúltero adulterous: 1. adulterino adultery: 1. adultério advance: 1. aproximar-se, dirigir-se | 2. acercar-se, aproximar-se | 3. adiantar-se, avançar, progredir | 4. altear, elevar | 5. altear, elevar-se, subir | 6. ganhar terreno, progredir advancement: 1. progresso advantage: 1. benefício, vantagem | 2. utilidade advantageous: 1. vantajoso | 2. favorável, propício | 3. profícuo, útil, vantajoso advent: 1. Advento adventitious: 1. acessório, secundário | 2. acidental, fortuito adventure: 1. aventura adventurer: 1. aventureiro | 2. aventureiro adventurous: 1. aventureiro adverb: 1. advérbio adverbial: 1. advérbio adversary: 1. inimigo adverse: 1. daninho, nocivo advert: 1. atender, fixar a atenção em, prestar a atenção | 2. reclamo, publicidade advertence: 1. atenção advertency: 1. atenção advertise: 1. anunciar, noticiar, notificar | 2. fazer propaganda de | 3. fazer reclamo de advertisement: 1. anúncio | 2. reclamo, publicidade advice: 1. conselho advisable: 1. aconselhável advise: 1. anunciar, avisar, comunicar | 2. aconselhar, persuadir advocate: 1. advogado adze: 1. enxó ad infinitum: 1. infinitamente aegis: 1. égide aeon: 1. éon aerate: 1. arejar, ventilar | 2. abanar, ventilar aerial: 1. aéreo | 2. antena aerobatics: 1. acrobacias aéreas aerobic: 1. aeróbio aerodrome: 1. aeródromo, aeroporto aerogramme: 1. aerograma aerolite: 1. aerólito aeronaut: 1. aeronauta aeronautical: 1. aeronautics: 1. aeronáutica | 2. aviação aeroplane: 1. aeroplano, avião aerosol: 1. aerossol, aerosol aesthete: 1. esteta aesthetic: 1. estético aesthetics: 1. estética aetiology: 1. etilogia affable: 1. afável, amável, bondoso, gentil, lhano affair: 1. assunto, caso, causa, coisa, negócio, questão | 2. caso affect: 1. influenciar affectation: 1. acção de afectar, acção de fingir | 2. afectação, fingimento | 3. acção de afectar, acção de fingir affected: 1. afectado | 2. afectado affecting: 1. comovente | 2. comovente, enternecedor affection: 1. abalo, afecção, choque, comoção, impressão moral | 2. amor affectionate: 1. que ama | 2. dedicado affiliate: 1. | 2. filial, sucursal affiliation: 1. filial, sucursal | 2. parentesco affined: 1. aparentado affinity: 1. afinidade | 2. parentesco affirm: 1. afirmar, assegurar, confirmar | 2. dizer sim, responder que sim affirmation: 1. promessa affix: 1. afixo | 2. aprazar, cravar, determinar, fixar afflict: 1. acabrunhar, afligir, angustiar affliction: 1. aflição, agonia, pesar | 2. aflição, agonia, pesar affluence: 1. riqueza affluent: 1. rico afford: 1. aquiescer, consentir, permitir afire: 1. ardente aflame: 1. ardente afraid: 1. tímido, timorato afresh: 1. de novo, novamente, outra vez | 2. de novo, novamente, outra vez after: 1. atrás de, detrás de | 2. após, atrás de, depois de, por trás de | 3. depois que afternoon: 1. tarde afterwards: 1. depois, atrás, em seguida again: 1. de novo, novamente, outra vez | 2. de novo, novamente, outra vez against: 1. contra, defronte de, em frente de, em troca de against one's will: 1. contra a vontade, de mau grado agape: 1. ágape agar-agar: 1. ágar-ágar agar: 1. ágar-ágar agate: 1. ágata agave: 1. agave, pita, piteira age: 1. idade | 2. época, idade, quadra aged: 1. idoso agency: 1. agência | 2. agenda: 1. agenda, canhenho, memento, ritual | 2. ordem do dia agent: 1. agente | 2. ferramenta, instrumento | 3. intendente | 4. intermediário, mediador | 5. representante agglomerate: 1. aglomerado | 2. aglomerar agglomeration: 1. aglomeração | 2. aglomerado | 3. aglomeração agglutinate: 1. aglutinar aggrandize: 1. aumentar aggregate: 1. aggression: 1. agressão | 2. crise, agressão, ataque aggressive: 1. agressivo | 2. agressor | 3. agressivo, agressor | 4. ofensivo | 5. agressivo aggressor: 1. agressor | 2. agressor | 3. agressor, assaltante, atacante aggro: 1. agressão agile: 1. ágil, lépido, lesto | 2. ágil, alerta, animado, bem disposto, vivo agitate: 1. agitar, amotinar, sacolejar, sacudir | 2. acirrar, aguçar, atiçar, estimular, excitar, inflamar | 3. abalar, estremecer, sacudir agitated: 1. ansioso, inquieto | 2. nervoso | 3. nervoso agitation: 1. excitação doentia | 2. agitação, alvoroço | 3. excitação doentia | 4. agitação, balbúrdia, tumulto aglow: 1. ardente agnostic: 1. agnóstico | 2. agnosticista | 3. agnosticista agog: 1. curioso | 2. curioso | 3. curioso agonize: 1. agonizar | 2. atormentar, tortuar | 3. atormentar, supliciar, torturar agony: 1. agonia, ânsia, passamento | 2. aflição, angústia, , ânsia, transe agoraphobia: 1. agorafobia agree: 1. acordar, estar de acordo | 2. anuir, concordar, estar de acordo agreeable: 1. agradável, ameno, aprazível | 2. agradável, prazeroso agreeably: 1. agradavelmente, de maneira agradável agreed: 1. de acordo agreement: 1. acordo, afinação | 2. acordo, ajuste, concordância, conformidade, convenção | 3. consenso, consentimento agricultural: 1. agronômico agriculture: 1. agricultura | 2. agricultura | 3. agronomia agriculturist: 1. agrônomo, engenheiro agrônomo agrimony: 1. agrimônia agronomics: 1. agronomia ague: 1. febre ah: 1. ah | 2. ah aha: 1. | 2. ah-ah | 3. ah ahead: 1. anteriormente, antes, em lugar anterior | 2. adiante, avante, para frente ahoy: 1. eh, olá ai: 1. preguiça aid: 1. assistente | 2. ajudar, assistir | 3. ajuda, auxílio | 4. ajudar, auxiliar, socorrer | 5. ajuda, auxílio, socorro aide-de-camp: 1. ajutante de ordens aileron: 1. ailment: 1. doença aim: 1. apontar, mirar, tender, ter em vista, ter por fim, visar a | 2. alvo, fim, ponto de mira | 3. dar-se ao trabalho de, empenhar-se em, esforçar-se aimless: 1. inútil, vão air-balloon: 1. aeróstato air: 1. ar, vento | 2. ária aircraft: 1. avião | 2. avião airdrome: 1. aeródromo, aeroporto airfield: 1. aeródromo, aeroporto airplane: 1. aeroplano, avião airport: 1. aeroporto | 2. aeroporto airship: 1. aeronave airy-fairy: 1. traquinas airy: 1. aguado, falhado, ralo, raro air force: 1. aeronáutica air letter: 1. aerograma air out: 1. arejar, ventilar akin: 1. aparentado alabaster: 1. alabastrino | 2. alabastro alacrity: 1. avidez, cobiça | 2. entusiasmo, furor, vida alarm: 1. alarmar, dar alarma | 2. aparelho de alarma | 3. alarma, alarme, rebate | 4. éctima | 5. atordoar, bestificar, desconcertar | 6. consternação, estupefação | 7. horror, terror, pavor | 8. amedrontar | 9. despertador alarmclock: 1. despertador alarming: 1. alarmante alas: 1. infelizmente, lamentavelmente alb: 1. alva albatross: 1. albatroz | 2. albatroz albino: 1. albino album: 1. álbum albumen: 1. albúmen alburnum: 1. alburno alcohol: 1. bebida alcoólica | 2. álcool alcoholic: 1. alcoólico | 2. bêbado alcoholism: 1. alcoolismo alcove: 1. alcova aldehyde: 1. aldeído alder: 1. amieiro ale: 1. cerveja alert: 1. ágil, alerta, animado, bem disposto, vivo alexandrine: 1. alexandrino alga: 1. alga algebra: 1. álgebra algebraic: 1. algébrico algorithm: 1. algoritmo alibi: 1. álibi alien: 1. abominável, repugnante | 2. estrangeiro | 3. extrangeiro | 4. alienígena, estrangeiro, estranho | 5. nauseante alike: 1. igualmente | 2. semelhante, similar, parecido alimony: 1. alimento alkali: 1. álcali alkaline: 1. alcalino | 2. alcalino all-powerful: 1. onipotente all: 1. cada espécie de, toda a qualidade, toda espécie de | 2. cada coisa, tudo | 3. toda a quantidade, tudo | 4. todas, todos allegedly: 1. o chamado allegory: 1. alegoria, parábola allergic: 1. alérgico allergy: 1. alergia alley: 1. beco alliance: 1. aliança alligator: 1. caimão, crocodilo, jacaré alliteration: 1. aliteração allot: 1. lotear, repartir allow: 1. deixar, largar, permitir | 2. aquiescer, consentir, permitir alloy: 1. liga allude: 1. aludir, fazer alusão a, reportar-se allusion: 1. alusão alluvion: 1. aluvião alluvium: 1. aluvião all about: 1. em toda a parte, em todo o lugar all of a sudden: 1. de repente, subitamente all of it: 1. toda a quantidade, tudo all over again: 1. de novo, novamente, outra vez all the: 1. cada, cada um, toda a pessoa, todo all the same: 1. igualmente all the time: 1. continuamente, sem cessar almanac: 1. almanaque almighty: 1. onipotente almond: 1. amêndoa, mígala almost: 1. perto de, por pouco, quase alms: 1. esmola almshouse: 1. asilo aloe: 1. aloés, babosa alone: 1. isolado, só, sozinho, único alongside: 1. ao lado de alp: 1. alpe alpaca: 1. alpaca alpha: 1. alfa alphabet: 1. abc, alfabeto, cartilha de abc, conhecimento elementar | 2. abc, alfabeto alphabetical: 1. alfabético alpine: 1. alpestre already: 1. já also: 1. ainda, idem, outrossim, também altar: 1. altar alter: 1. modificar-se, mudar-se, transformar-se alteration: 1. mudança | 2. mudança alternate: 1. alternado, alternativa, alterno | 2. alternar alternating: 1. alternado, alternativa, alterno alternation: 1. alternação | 2. alternação alternative: 1. alternativa, intercorrência although: 1. ainda que, conquanto, posto que altitude: 1. altura altogether: 1. em suma, na sua generalidade, numa palavra | 2. cada coisa, tudo altruism: 1. altruísmo altruist: 1. altruísta, filantropo altruistic: 1. altruísta, filantrópico, humanitário alum: 1. alume, alúmen, pedra-ume alumina: 1. alumina aluminium: 1. alumínio aluminum: 1. alumínio alum earth: 1. alumina always: 1. em todo o tempo, eternamente, sempre amalgamate: 1. amalgamar amaranthus: 1. amaranto amaryllis: 1. amarílis amass: 1. acumular, amontoar, empilhar amateur: 1. amador, curioso, diletanto, não profissional amaze: 1. admirar, atordoar, estontear ambassador: 1. embaixador amber: 1. âmbar-cinzento ambidextrous: 1. ambidestro ambiguous: 1. ambíguo | 2. ambíguo ambition: 1. ambição | 2. aspiração, pretensão ambitious: 1. ambicioso ambivalence: 1. ambivalência ambrosia: 1. ambrosia ambulance: 1. ambulância, hospital militar móvel ambush: 1. estar em uma emboscada | 2. cilada, emboscada, tocaia amen: 1. amém, âmen amendment: 1. emenda americium: 1. amerício amethyst: 1. ametista ammonia: 1. amoníaco ammunition: 1. munição, munição de guerra amnesty: 1. anistiar | 2. anistia, indulto geral amoeba: 1. ameba among: 1. entre, no meio de amorphous: 1. amórfico, amorfo amortize: 1. amortecer, amortizar amount: 1. número | 2. importância, quantia, soma amphetamine: 1. anfetamina amphibian: 1. anfíbio amphitheatre: 1. anfiteatro amphora: 1. ânfora ample: 1. amplo, extenso amplitude: 1. amplitude amputate: 1. amputar amputation: 1. amputação | 2. amputação ampère: 1. ampère, ampério amuck: 1. amulet: 1. amuleto, figa, talismã, patuá amuse: 1. divertir, recrear amusement: 1. distração, divertimento | 2. distração, divertimento, recreio amusing: 1. divertido, recreativo an: 1. um anachronism: 1. anacronismo anaconda: 1. anaconda, sucuri anaemia: 1. anemia anaemic: 1. anêmico | 2. anêmico anaesthesia: 1. anestesiação | 2. anestesia anaesthesist: 1. anestesista anagram: 1. anagrama anal: 1. anal, relativo ao ânus analogous: 1. análogo analogy: 1. analogia | 2. analogia, relação analógica, símile analyse: 1. analisar, decompor analysis: 1. análise analyst: 1. analista analytical chemist: 1. analista anapaest: 1. anapesto anarchic: 1. anárquico anarchical: 1. anárquico anarchism: 1. anarquismo anarchist: 1. anarquista | 2. anárquico | 3. anarquista | 4. anarquista anarchy: 1. anarquia anathema: 1. anátema | 2. excomunhão anatomist: 1. anatomista | 2. anatomista anatomy: 1. anatomia anchor: 1. âncora, ferro | 2. anchorage: 1. ancoradouro anchovy: 1. anchova, enchova, biquerão, bocaréu, manjuba | 2. anchova ancient: 1. antigo, velho, vetusto and: 1. e, mais and so on: 1. e assim por diante, et cetera anecdotal: 1. anedótico anecdote: 1. anedota, historieta anemone: 1. anemona, anêmona anew: 1. de novo, novamente, outra vez angel: 1. anjo angelic: 1. angelical, angélico angelica: 1. angélica angelus: 1. ângelus angina: 1. angina angina pectoris: 1. angina do peito angle: 1. ângulo, canto anglicism: 1. anglicismo anguish: 1. aflição, angústia, , ânsia, transe aniline: 1. anilina animal: 1. animal | 2. alimária, animal, besta, bicho animate: 1. agir como mestre de ceremônias, animar, dar acção anise: 1. semente do anis | 2. anis ankle: 1. artelho, maléolo, tornozelo annex: 1. anexar, incorporar a annexation: 1. anexação anniversary: 1. aniversário annotation: 1. apontamento, nota announce: 1. anunciar, noticiar, notificar announcer: 1. anunciante | 2. anunciante annoy: 1. afligir, magoar, molestar annoyance: 1. aflição, amargura, dor, pena, pesar annual: 1. anual annul: 1. anular, declarar sem efeito, revogar anode: 1. anódio, ânodo anoint: 1. lambuzar, rebocar, ungir, untar anomaly: 1. anomalia anonymity: 1. anonimato anonymous: 1. anônimo, sem nome anonymous writer: 1. anônimo another: 1. diferente, diverso, outro | 2. outrem another man: 1. outrem answer: 1. corresponder, responder | 2. resposta ant: 1. formiga antecedent: 1. avanço, primeiro plano antedate: 1. antedatar antediluvian: 1. antediluviano antelope: 1. antílope antenna: 1. antena anthem: 1. hino anthology: 1. antologia, crestomatia, florilégio, selecta anthracite: 1. antracite anthropologist: 1. antropólogo anthropology: 1. antropologia anti-Semite: 1. anti-semita anti-Semitism: 1. anti-semitismo anti-tank gun: 1. bazuca antibiotic: 1. antibiôtico antibody: 1. anticorpo anticipate: 1. antecipar anticipation: 1. antecipação antidote: 1. antidoto, contraveneno antimony: 1. antimônio antipode: 1. antípoda antique: 1. antigo, velho, vetusto antique dealer: 1. antiquário antiseptic: 1. antisséptico | 2. anti-séptico antithesis: 1. antagonismo | 2. antítese anus: 1. ânus anvil: 1. bigorna anxiety: 1. ansiedade anxious: 1. ansioso, inquieto any: 1. alguém, algum, uma pessoa | 2. alguns, certo número de, vários | 3. quem quer que seja, seja lá quem for anybody: 1. alguém, algum, uma pessoa anything: 1. algo, alguma coisa anyway: 1. de qualquer jeito anywhere: 1. algures aorta: 1. aorta apache: 1. apache, bigorrilha, vadio apart: 1. avulso, especial, isolado, particular, peculiar, reservado | 2. à parte, em separado apartment: 1. apartamento, aposentos apart from: 1. excepcionalmente | 2. além de, com exclusão de, exceto de, fora apathetic: 1. apático, indolente apathy: 1. apatia, indolência, langor ape: 1. macaco, símio aperture: 1. abertura, boca, bocal, fenda, fresta, orificio, vão aphasia: 1. afasia aphorism: 1. aforismo, prolóquio aphrodisiac: 1. afrodisíaco apiary: 1. colmeal aplomb: 1. altivez, aprumo, desembaraço, pose apocalyptic: 1. apocalíptico, difícil de compreender, relativo ao Apocalipse apocryphal: 1. apócrifo, falso, não autêntico apology: 1. apologia | 2. desculpa, excusa apoplectic fit: 1. apoplexia apostate: 1. apóstata apostatize: 1. apostatar apostle: 1. apóstolo apostleship: 1. apostolate: 1. apostolic: 1. apostolar apostrophe: 1. apóstrofe apotheosis: 1. apoteose appal: 1. atordoar, bestificar, desconcertar apparatus: 1. aparelho, máquina apparently: 1. evidentemente | 2. aparentemente appeal: 1. agravar, apelar, recorrer | 2. apelação | 3. appeal to: 1. apelar, chamar, invocar appear: 1. aparecer, publicar-se, sair à luz, vir a lume | 2. representar, ter aparência de, ter aspecto de | 3. mostrar-se, parecer, ter aparência de appearance: 1. aparicão, visão | 2. aparência, aspecto, semblante | 3. aparência, exterioridade appear to be: 1. mostrar-se, parecer, ter aparência de appellation: 1. nome appendicitis: 1. apendicite appendix: 1. apêndice appetite: 1. apetite, desejo, desfastio, gana appetizing: 1. aperitivo, apetitoso | 2. aperitivo, apetitoso applaud: 1. aclamar, ovacionar | 2. aplaudir, aprovar, bater palmas, louvar apple-tree: 1. macieira apple: 1. maçã application: 1. aplicação | 2. aplicação | 3. aplicação apply: 1. aplicar, por em prática appointment: 1. rendez-vous appointment book: 1. agenda, canhenho, memento, ritual appraise: 1. ajuizar, avaliar, orçar, taxar appreciate: 1. apreciar, dar merecimento a | 2. apreciar, dar merecimento a | 3. estimar, gostar de, prezar apprehension: 1. prisão | 2. prisão approach: 1. aproximar-se, dirigir-se | 2. aproximar-se appropriate: 1. adequado, apropriado, conveniente approval: 1. aclamação, ovação | 2. aplauso | 3. aplauso, aprovação approve: 1. aplaudir, aprovar, assentir, deferir approximately: 1. aproximadamente, cerca apricot-tree: 1. abricoteiro | 2. abricoteiro apricot: 1. abricó, abricoque, abricote, albricoque, damasco apron: 1. avental apsis: 1. ábside aptitude: 1. talento aquamarine: 1. água-marinha aquarium: 1. aquário aquatic: 1. aquático, aquoso aqueduct: 1. aqueduto aquittal: 1. absolvição arabesque: 1. arabesco araucaria: 1. araucária, pinheiro brasileiro arbiter: 1. árbitro | 2. arbitrariedade, arbítrio arbitrary: 1. arbitrário, discrionário arbitration: 1. arbitragem, arbítrio arbitrator: 1. árbitro | 2. arbitrariedade, arbítrio arboreal: 1. arbóreo arbutus: 1. medronheiro arbutus fruit: 1. medrono arc: 1. arco arch: 1. abóbada, arcada, arco archangel: 1. arcanjo archbishop: 1. arcebispo archduke: 1. arquiduque, grão-duque archipelago: 1. arquipélago | 2. arquipélago architect: 1. arquiteto, arquitecto archive: 1. arquivo archives: 1. arquivo ardent: 1. ardente are: 1. are area: 1. área arena: 1. arena, liça argon: 1. argônio argue: 1. contender, disputar, porfiar argument: 1. argumentação argumentation: 1. argumentação aria: 1. ária arise: 1. estabelecer-se, produzir-se | 2. levantar-se | 3. nascer, vir à luz aristocracy: 1. aristocracia | 2. aristocracia aristocrat: 1. aristocrata aristocratic: 1. aristocrático arithmetic: 1. aritmética ark: 1. arca arm-: 1. braçal arm: 1. armar, prover de armas | 2. braçal | 3. braço armadillo: 1. armadílio, tatu armature: 1. armação, armadura armchair: 1. poltrona | 2. cadeira de braços, poltrona armour: 1. couraça armoury: 1. arsenal | 2. arsenal armpit: 1. axila, sovaco army: 1. exército | 2. exército arnica: 1. arnica aroma: 1. aroma, fragrância, odor aromatic: 1. aromática, fragrante around: 1. ao derredor de, cerca de, em redor de, em torno de, em volta de arouse: 1. acordar, despertar arrack: 1. araca arrange: 1. arranjar, arrumar, dispor, ordenar, preparar | 2. arranjar, arrumar, ordenar arrangement: 1. arranjo, disposição arrest: 1. prisão | 2. apresar, apreender, capturar, prender | 3. prisão arrested person: 1. preso arrival: 1. chegada arrive: 1. aportar, chegar arrogance: 1. arrogância, impertinência arrogant: 1. altivo, arrogante, impertinente, soberbo, ufano arrow: 1. flecha, seta arrowroot: 1. araruta arse: 1. ânus arsenal: 1. arsenal | 2. arsenal arsenic: 1. arsênico, arsênico-branco, mata-ratos art: 1. arte arteriosclerosis: 1. arteriosclerose artery: 1. artéria artesian: 1. artesiano arthritis: 1. artrite artichoke: 1. alcachofra, alcachofra hortense article: 1. artigo, objecto posto à venda, mercadoria | 2. verbete | 3. artigo | 4. assunto, coisa, complemento, objecto, objeto, artigo articulate: 1. articular | 2. articular artificial: 1. afectado | 2. artificial | 3. artificial artillery: 1. artilharia artilleryman: 1. artilheiro | 2. artilheiro artist: 1. artista artistic: 1. artificial arum: 1. arão, árum as: 1. como, de que modo, qual, na qualidade de, quanto | 2. como, de que modo, qual, na qualidade de, quanto | 3. ao longo de, conforme, de acordo de, relativamente a | 4. assim, daquela maneira, desta maneira, deste modo | 5. pois que, porque, visto que asafoetida: 1. assa-fétida asbestos: 1. amianto ascend: 1. levantar-se | 2. altear, elevar-se, subir | 3. ascender, subir ascertain: 1. achar, constatar, reconhecer, verificar ascorbic acid: 1. ácido ascorbático, vitamina C aseptic: 1. asséptico ash: 1. cinza | 2. freixo ashtray: 1. cinzeiro ask: 1. indagar, interrogar, inquerir, perguntar, questionar | 2. pedir ask for: 1. pedir ask forgiveness: 1. asparagus: 1. aspárago, aspargo, espargo aspect: 1. aparência, aspecto, semblante aspen: 1. choupo tremedor, faia preta asphalt: 1. asfaltar, cobrir com asfalto | 2. asfalto asphodel: 1. asfódelo, gamão aspidistra: 1. aspidistra aspiration: 1. aspiração, pretensão aspire: 1. aspirar, desejar vivamente, pretender aspire to: 1. aspirar, desejar vivamente, pretender aspirin: 1. aspirina ass: 1. asno, besta, burro, jumento assailant: 1. agressor | 2. agressor | 3. agressor, assaltante, atacante assault: 1. abordar, acometer, agredir, assaltar, atacar | 2. atentar, cometer um atentado, infringir, ultrajar, violar | 3. atentado | 4. assemblage: 1. reunião assemble: 1. reunir-se | 2. montar assembler: 1. programa de tradução assembly: 1. acumulação, amontoamento | 2. assembléia assent: 1. dizer sim, responder que sim | 2. sim assert: 1. afiançar, assegurar, asseverar, certificar, garantir, sustenar assertion: 1. afirmacão, asserção, garantia asset: 1. aquisição assets: 1. activo, voz activa assign: 1. consignar, designar, empenhar verba, intimar | 2. cometer, confiar assigned job: 1. carga, empreitada, tarefa assign a number: 1. numerar assimilate: 1. assimilar assimilation: 1. assimilação | 2. assimilação assist: 1. ajudar, assistir | 2. ajudar, auxiliar, socorrer assistance: 1. assistência assistant: 1. adjunto, auxiliar | 2. assistente | 3. assistente associate: 1. unir-se, reunir-se, associar-se association: 1. associação, companhia, grêmio, parceria, sociedade assumingness: 1. arrogância, impertinência assure: 1. afirmar, assegurar, confirmar ass's: 1. asenino astatine: 1. astatínio aster: 1. áster, astropólio asterisk: 1. asterisco | 2. asterisco asteroid: 1. asteróide asthma: 1. asma asthmatic: 1. asmático | 2. asmático asthmatic patient: 1. asmático astringent: 1. adstringente astrologer: 1. astrólogo astrology: 1. astrologia astronaut: 1. astronauta astronomer: 1. astrônomo astronomic: 1. astronômico astronomical: 1. astronômico astronomy: 1. astronomia astute: 1. sagaz, astuto asylum: 1. albergue, asilo, guarida as ... as: 1. qual ... tal as a gift: 1. como um presente, grátis as a matter of fact: 1. de facto, efectivamente as a whole: 1. em suma, na sua generalidade, numa palavra as for the rest: 1. aliás, além disso as if: 1. como que, como se as is being said: 1. o chamado as one pleases: 1. a seu bel-prazer, à sua vontade as though: 1. como que, como se as you wish: 1. à sua vontade, à vontade at: 1. a, para | 2. ao pé de, junto a, junto de, perto de, próximo a | 3. a, ao, com, em | 4. a por, à razão de | 5. a, ao pé de, em, entre, junto a atavism: 1. atavismo atelier: 1. atelier atheism: 1. ateísmo atheist: 1. ateísta, ateu athlete: 1. atleta athletic: 1. atlético athletics: 1. atletismo | 2. atletismo atlas: 1. atlas atmosphere: 1. atmosfera | 2. ambiência atmospheric: 1. atmosférico atmospheric phenomenon: 1. fenômeno atmosférico | 2. meteoro atoll: 1. atol atom: 1. átomo atomic: 1. atômico atomic weight: 1. peso atômico atom bomb: 1. bomba atômica atonal: 1. atonal atpersand: 1. àzinho, arroba atrophy: 1. atrofiar, causar atrofia | 2. atrofiar-se | 3. atrofia attach: 1. acrescentar, aplicar, apor | 2. aprazar, cravar, determinar, fixar attaché: 1. adido, adido de embaixada, attaché attack: 1. abordar, acometer, agredir, assaltar, atacar | 2. crise, agressão, ataque attacker: 1. agressor | 2. agressor | 3. agressor, assaltante, atacante attain: 1. adquirir, arranjar, obter | 2. abranger, alcançar, atingir, chegar a, obter, tocar attempt: 1. dar-se ao trabalho de, empenhar-se em, esforçar-se | 2. ensaiar, experimentar, provar | 3. esforço attend: 1. cuidar, tratar, zelar | 2. fazer visita, fazer visitas, ir ver, visitar | 3. assistir, estar presente attendant: 1. aeromoço, tafeiro attend a congress: 1. reunir-se em congresso attention: 1. atenção attentive: 1. atento | 2. atencioso attest: 1. atestar, certificar, provar, testemunhar attic: 1. mansarda, trapeira attitude: 1. atitude, postura attitudinize: 1. afectar, fingir attract: 1. atrair | 2. atrair, engodar, seduzir attractive: 1. atraente attribute: 1. atributo attune: 1. acomodar, adaptar, ajeitar, ajustar at all: 1. quer que | 2. totalmente at home: 1. em casa at last: 1. em fim, finalmente, por fim at least: 1. ao menos, pelo menos, sequer at most: 1. ao mais, no máximo | 2. ao mais at once: 1. directamente, imediatamente, sem delonga, diretamente | 2. directamente, imediatamente, sem demora at present: 1. ora, agora at some time: 1. um dia, uma vez, outrora at that place: 1. acolá, aí, além, ali at the back: 1. junto ao dorso at the right time: 1. a propósito, a tempo at the same time: 1. ao mesmo tempo at this moment: 1. neste momento at will: 1. à sua vontade, à vontade aubade: 1. serenata matinal aubergine: 1. berinjela auction: 1. almoeda, arrematação, hasta, leilão, praça auctioneer: 1. leiloeiro audacious: 1. audaz, arriscado, ousado audacity: 1. audácia audience: 1. auditório | 2. audiência | 3. ouvintes audio-visual: 1. audiovisual audio tape: 1. fita-cassete audit: 1. conferir, fiscalizar, inspecionar, supervisionar auditor: 1. inspetor geral auditorium: 1. salão nobre auditory: 1. auditório | 2. ouvintes augment: 1. aumentar aunt: 1. tia aura: 1. aura aureole: 1. auréola, halo aurora: 1. aurora auspices: 1. auspício, bom augúrio autarky: 1. autarquia authentic: 1. autêntico | 2. autêntico authenticity: 1. autenticidade author: 1. artífice, autor, escritor | 2. autor | 3. autor authorative: 1. autorizado authoritative source: 1. instância authority: 1. autoridade | 2. autoridade, competência | 3. autoridade, chefe, competente | 4. estado de chefia authorize: 1. autorizar, habilitar autism: 1. autismo autobiography: 1. autobiografia autobus: 1. ônibus, auto-ônibus autocracy: 1. autocracia | 2. autocratismo autocrat: 1. autócrata autocratic: 1. autocrático autodidact: 1. autodidata | 2. autodidata autogenous: 1. automate: 1. automatizar, tornar automático automatic: 1. automático automatically: 1. automaticamente automation: 1. automatização automoton: 1. autômato, aparelho automático autonomic: 1. autônomo, independente autonomous: 1. autônomo, independente autonomy: 1. autonomia | 2. autonomia autopsy: 1. autópsia, necropsia, necropse autumn: 1. outonal | 2. outono auxilary: 1. auxiliar available: 1. acessível avalanche: 1. avalanche avaricious: 1. avarento, avaro avenge: 1. desforrar, vingar, vingar-se avenge oneself: 1. desforrar, vingar, vingar-se avenue: 1. alameda, aléia, avenida arborizada, rua | 2. avenida average: 1. média aritmética | 2. central, mediano, médio | 3. centro, meio, metade aversion: 1. antipatia, ojeriza, quezília, repugnância aviary: 1. aviário aviate: 1. avionar, viajar de avião aviation: 1. aviação avidity: 1. avidez, cobiça avoid: 1. esquivar, evadir, evitar, poupar, presumir, prevenir await: 1. aguardar, esperar, estar à espera de awaken: 1. acordar, despertar award a prize: 1. premiar awareness: 1. conhecimento, consciência, sentimento de si away: 1. fora, longe away we go: 1. comecemos, vamos awful: 1. abominável, repugnante awkward: 1. desajeitado, desgracioso | 2. desajeitado, desastrado axe: 1. machado axiom: 1. axioma axis: 1. eixo, veio axle: 1. eixo, veio azalea: 1. azálea, azaléia azimuth: 1. azimute a few: 1. alguns, certo número de, vários a little: 1. um pouco, um tanto a lot of: 1. muito | 2. um grande número de baboon: 1. babuíno, bugio, cinocéfalo baby: 1. bebê, criancinha baby's bottle: 1. mamadeira bachelor: 1. celibatário, solteiro back: 1. costas, dorso | 2. para trás background: 1. fundo backpack: 1. alforje, mochila backside: 1. garupa, traseira backwards: 1. para trás back and forth: 1. para lá e para cá back of the neck: 1. cerviz, nuca bacon: 1. lardo, toicinho, toucinho bacterium: 1. bactéria bad: 1. mau, ruim | 2. podre, pútrido badge: 1. insígnia badly: 1. mal bag: 1. saco | 2. saco bagasse: 1. bagaço baggage: 1. bagagem, embrulho bah: 1. ai, bah bairn: 1. criança bait: 1. engodo, isca | 2. engodo, isca bake: 1. assar, cozer, fornear baked goods: 1. fornada, pastelaria bakelite: 1. baquelite baker: 1. padeiro bakery: 1. padaria balalaika: 1. balalaica balance: 1. balanceiro | 2. balançar-se, ondular, oscilar | 3. saldo balance sheet: 1. balanço balata: 1. balata balcony: 1. balcão, sacada bald: 1. calvo, careca baldachin: 1. baldaquim, dossel, pálio ball-bearing: 1. bola, globo, orbe ball-frame: 1. ábaco ball: 1. baile | 2. bola, globo, orbe | 3. bola, seringa | 4. esfera ballad: 1. balada, xácara ballade: 1. balada, xácara ballast: 1. lastro, balastro, estiva ballerina: 1. bailarina ballet: 1. balé ballet dancer: 1. bailarina | 2. bailarino ballet girl: 1. bailarina ballistics: 1. balística balloon: 1. aeróstato | 2. aeróstato, balão ballot: 1. eleição, escrutínio balloting: 1. eleição, escrutínio ballpoint pen: 1. caneta esferográfica balm: 1. balsâmico | 2. bálsamo balsam: 1. balsâmico | 2. balsâmina | 3. bálsamo bamboo: 1. bambu, cana-brava, taboca, taquara ban: 1. anátema | 2. excomunhão banality: 1. coisa banal, trivialidade, vulgaridade | 2. banalidade banana-plant: 1. bananeira banana: 1. banana banana plant: 1. bananeira band: 1. bando, cáfila, facção, malta, quadrilha, súcia bandage: 1. atadura, bandagem, ligadura, venda, penso | 2. atadura, bandagem | 3. enfaixar, enrolar, envolver, pensar bandit: 1. bandido, bandoleiro, cangaceiro, facínora banjo: 1. banjo bank-note: 1. cédula, nota bank: 1. banco | 2. banco de areia banker: 1. banqueiro bankrupt: 1. falido bankruptcy: 1. falência, quebra bank clerk: 1. banqueiro bank manager: 1. banqueiro bank official: 1. banqueiro banner: 1. bandeira, pavilhão banquet: 1. comer em banquete | 2. ágape, banquete | 3. ágape, banquete banyan: 1. figueira-da-índia baobab: 1. adansônia, baobá, baobabe, embondeiro baptism: 1. batismo baptist: 1. batista baptistery: 1. batistério baptize: 1. batizar bar: 1. barrar, interceptar, tapar, trancar | 2. bária | 3. briquete | 4. bar | 5. atrapalhar, prejudicar barbarian: 1. bárbaro barbaric: 1. bárbaro, cruel, desalmado barbarism: 1. barbarismo barbarity: 1. acto de bárbaro, barbaridade | 2. barbaria, barbaridade barbarousness: 1. barbaria, barbaridade barbed-wire: 1. arame farpado barbed wire: 1. arame farpado barbel: 1. barbo | 2. barbo barber: 1. barbeiro, cabeleireiro | 2. barbeiro | 3. cabeleireiro, frisador barberry: 1. bérberis, uva-espim barcode: 1. codigo de barra bard: 1. bardo bare: 1. despido, nu barely: 1. apenas, logo que, mal, quase não bargain: 1. pechinchar, regatear barge: 1. barcaça baritone: 1. barítono | 2. barítono barium: 1. bário bark: 1. casca | 2. barco | 3. ladrar, latir | 4. casca, crosta barley: 1. cevada barn: 1. barraca | 2. barraca, celeiro, guarita, tenda barometer: 1. barômetro baron: 1. barão baroness: 1. baronesa barony: 1. baronia baroque: 1. barroco barque: 1. barco barrack: 1. barraca barracks: 1. caserna, quartel | 2. quartel barrel: 1. barrica, barril, casco, pipa | 2. cano, canudo, tubo barricade: 1. barricar | 2. barricada barrier: 1. barreira | 2. barreira, obstáculo | 3. bária barrister-at-law: 1. advogado barrister: 1. advogado bas-relief: 1. baixo-relevo basalt: 1. basalto base: 1. basear, dar base | 2. basear, dar base baseball: 1. beisebol basement: 1. adega, despensa basic: 1. basal, basilar basil: 1. basílico basilica: 1. basílica basin: 1. bacia, lago | 2. alguidar, bacia, tijela basket: 1. cesta, cesto basketball: 1. basquete bass: 1. baixo bass voice: 1. baixo bast: 1. entrecasca, liber bastard: 1. bastardo bastardy: 1. bastardia, degeneração bastion: 1. baluarte, bastião bat: 1. morcego bath: 1. banheira | 2. banho bathe: 1. banhar, molhar | 2. banhar-se bathing-suit: 1. fato de banho, roupa de banho bathing suit: 1. fato de banho, roupa de banho bathroom: 1. banheiro, quarto de banho | 2. banheiro, quarto de banho, sala de banho batiste: 1. batista, cambraia baton: 1. bastão, bengala, bordão, cacete, pau battalion: 1. batalhão battery: 1. acumulador | 2. bateria battle: 1. batalha, combate, luta, peleja, pugna battlefront: 1. frente, fronte, vanguarda baud: 1. baud bauxite: 1. bauxita bay: 1. baía bayonet: 1. baioneta bazaar: 1. bazar, feira, mercado bazooka: 1. bazuca be: 1. achar-se, estar, existir, ser beach: 1. praia bead: 1. conta beak: 1. bico beam: 1. raio | 2. barrote, biga, trave bean: 1. fava bear: 1. baixista | 2. baixista | 3. aguentar, agüentar, suportar, tolerar | 4. dar a luz, parir | 5. padecer, sofrer, suportar | 6. urso beard: 1. barba bearded: 1. barbado, barbudo | 2. barbado, barbudo beardless: 1. imberbe, glabro bear's-ear: 1. arícula bear fruit: 1. frutificar bear witness of: 1. atestar, certificar, provar, testemunhar beast: 1. animal selvagem, fera | 2. alimária, animal, besta, bicho beastly: 1. animal beast of prey: 1. animal carnívoro'besta-fera beat: 1. bater, dar pancada, maçar, malhar beat off: 1. debater, discutir beautiful: 1. belo, bonito, formoso, pulcro beautifully: 1. em bela maneira beautiful woman: 1. mulher bela beauty: 1. beleza | 2. belo | 3. mulher bela beaver: 1. castor because: 1. porque, por isso que | 2. pois que, porque, visto que because of: 1. em troca de, pro causa de become: 1. acontecer, fazer-se, tornar-se | 2. acontecer become accustomed: 1. acostumar-se, habituar-se, tomar a costume become disillusioned: 1. desiludir-se becoming: 1. adequado, apropriado, conveniente bed-wetting: 1. enurese, enuresia bed: 1. canteira, leira, quadra | 2. cama, leito bedbug: 1. percevejo bedroom: 1. dormitório, quarto da dormir bee-keeping: 1. apicultura bee: 1. abelha, colméia beech: 1. fago, faia beef: 1. carne de boi beefsteak: 1. bifsteque beehive: 1. colméia, cortiço beer: 1. cerveja beet: 1. beterraba beetle: 1. escaravelho beetroot sugar: 1. açúcar de beterraba beet sugar: 1. açúcar de beterraba befit: 1. convir, ser decente, ser próprio before: 1. antes de, diante de, em frente de, em presença de, perante | 2. antes de, antes que beg: 1. pedir esmolas | 2. pedir beget: 1. gerar, procriar beggar: 1. mendigo, pedinte begin: 1. começar | 2. começar, iniciar | 3. começar beginning: 1. princípio | 2. princípio begonia: 1. begônia begrudge: 1. ter medo de gastar beguinage: 1. beguinaria beguine: 1. beguina behave: 1. agir, comportar-se, proceder behavior: 1. comportamento, conduta, procedimento behaviour: 1. comportamento, conduta, procedimento behind: 1. atrás de, detrás de | 2. atrás | 3. após, atrás de, depois de, por trás de behind the scenes: 1. atrás dos bastidores behold: 1. eis, eis aí, eis ali, eis aqui bel: 1. bel belch: 1. arrotar belief: 1. convicção | 2. crença believe: 1. acreditar, crer bell: 1. campainha, sino belladonna: 1. beladona belles-lettres: 1. belas-artes, literatura | 2. belas-artes, literatura bellflower: 1. campânula bellows: 1. fole belly: 1. abdome, barriga, ventre | 2. abdome, barriga, ventre belong to: 1. caber a, ser de, tocar a, pertencer beloved: 1. amado | 2. amada, namorada | 3. amado below: 1. abaixo, para baixo | 2. abaixo de, debaixo de, por baixo de, sob | 3. abaixo belt: 1. cinta, cintura bench: 1. banco | 2. banco, bastidor, cavalete, mesa bend: 1. curvar, dobrar, torcer | 2. arquar, curvar | 3. arco, curva, volta beneath: 1. abaixo de, debaixo de, por baixo de, sob benefit: 1. benefício, vantagem | 2. utilidade benefit performance: 1. benefício benign: 1. benigno bent: 1. curvo, sinuoso, tortuoso benzene: 1. benzeno bequeath: 1. legar, testar | 2. testar beret: 1. barrete, borla bergamot: 1. bergamota berkelium: 1. berquélio berry: 1. baga beryl: 1. água-marinha, berilo beryllium: 1. berílio beseech: 1. implorar, suplicar beside: 1. ao pé de, junto a, junto de, perto de, próximo a | 2. ao lado de | 3. a, ao pé de, em, entre, junto a besides: 1. aliás, além disso | 2. além de, com exclusão de, exceto de, fora | 3. além disso | 4. demais | 5. em continuação, mais, mais adiante besiege: 1. assediar, cercar, sitiar best-seller: 1. bestseller bestial: 1. animal bet: 1. apostar | 2. aposta beta: 1. beta betony: 1. betônica betray: 1. atraiçoar, trair betrayal: 1. traição between: 1. entre, no meio de beverage: 1. bebida bevy: 1. colecção, grupo, reunião | 2. bando, cáfila, facção, malta, quadrilha, súcia bewitch: 1. enfeitiçar beyond: 1. depois, em seguida, logo | 2. além, ao lado de, por diante de | 3. além de, através de, do outro lado de, para lá de be able to: 1. poder, ter a faculdade de be about: 1. circular be absent: 1. estar ausente, faltar be acquainted with: 1. conhecer, saber be adrift: 1. derivar be advised: 1. informar-se be afraid of: 1. recear, temer, ter medo de be ailing: 1. estar doente be alive: 1. viver be appropriate: 1. convir, ser apropriado, ser conveniente be ashamed: 1. envergonhar-se, vexar-se be asleep: 1. dormir be at loggerheads: 1. batalhar uns contra os outros be aware of: 1. ser consciente de, ter consciência de be a guest of: 1. hospedar-se be a hit: 1. estar em voga be bankrupt: 1. falir, fazer bancarrota, quebrar be bold: 1. ousar, ter coragem de be bored: 1. aborrecer-se, enfadar-se, enfastiar-se be born: 1. nascer, vir à luz be burnt down: 1. be closed: 1. fechar-se be conscious of: 1. ser consciente de, ter consciência de be delirious: 1. delirar, divagar, tresvariar be dependent on: 1. depender de be different: 1. diferir, ser diferente be effective: 1. actuar, agir, produzir efeito, ser eficaz be encamped: 1. acampar be fitting: 1. convir, ser decente, ser próprio be found: 1. achar, achar-se, encontrar-se | 2. achar, achar-se, encontrar-se be glad: 1. alegrar-se, regozijar-se be horrified: 1. sentir horror be hungry: 1. ter fome be in: 1. estar em voga be inclined: 1. estar inclinado a be indignant: 1. indignar-se, sentir indignação be interested: 1. interessar-se be in labour: 1. dar à luz, parir, ter be in opposition: 1. estar em oposição, fazer oposição be in the habit of: 1. costumar, estar habitado a, ter o costume de be jealous: 1. ter ciúmes be lacking: 1. falhar, faltar, escassear be late: 1. estar atrasado be lenient with: 1. poupar, ser indulgente para be located: 1. achar, achar-se, encontrar-se | 2. achar, achar-se, encontrar-se be lost: 1. perder-se be married: 1. casar-se | 2. casar-se | 3. casarem-se be master over: 1. dirigir, dominar, possuir, reger be missing: 1. estar ausente, faltar | 2. falhar, faltar, escassear be near death: 1. agonizar be obstinate: 1. obstinar-se, teimar be on duty: 1. estar de plantão, estar de serviço, montar guarda | 2. estar de sentinela be painful: 1. causar dor, doer be patient: 1. ter paciência be present: 1. assistir, estar presente | 2. assistir, estar pressente | 3. assistir, estar presente be proud: 1. ter ogulho be proud of: 1. ter orgulho de be quiet: 1. calar-se be situated: 1. estar situado be sorry about: 1. deplorar, lamentar, sentir, ter pena be stubborn: 1. obstinar-se, teimar be succesful: 1. prosperar be suitable: 1. convir, ser apropriado, ser conveniente | 2. convir, prestar-se, servir be thirsty: 1. estar sequioso, ter sede be tired of something: 1. aborrecer-se, enfadar-se, enfastiar-se be vacant: 1. estar vago, vagar be valid: 1. ter valor, valer be well: 1. estar bom, estar com saúde be willing to: 1. querer, ter vontade de be worth: 1. ter o valor de, valer be worthy of: 1. merecer, valer biased: 1. parcial | 2. tendencioso bible: 1. bíblia bibliography: 1. bibliografia bicuit: 1. torrada bicycle: 1. bicicleta, biciclo | 2. ciclo bid: 1. oferecer | 2. pedir big: 1. grande, magno, maiúsculo bike: 1. bicicleta, biciclo | 2. ciclo bikini: 1. biquíni bile: 1. bile, bílis bilk: 1. charlatanear, fazer charlatanismo bill: 1. bico | 2. bilhete, cupom, ficha, passagem | 3. factura, nota | 4. cálculo, conta billiards: 1. bilhar billow: 1. vagalhão bill of exchange: 1. letra de câmbio binary: 1. binário bind: 1. encadernar | 2. amarrar, atar, ligar binding: 1. coirela, faixa, fita, listrão | 2. encadernação binocular: 1. luneta binoculars: 1. binóculo | 2. luneta biographer: 1. biografista, biógrafo biologist: 1. biólogo biosphere: 1. biosfera birch: 1. bétel, vidoeiro bird: 1. ave, pássaro birth: 1. nascimento birthday: 1. aniversário | 2. aniversário biscuit: 1. biscoito bishop: 1. bispo bismuth: 1. bismuto bison: 1. bisão, bisonte bit-player: 1. comparsa, figurante bit: 1. abita | 2. bocado, pedaço, naco bitchy: 1. cruel, megera, perversa bite: 1. bocado | 2. atacar metais, dar dentadas, morder, rilhar bitter: 1. amargo, amargoso, amaro bitterness: 1. amargor, amargura bittersweet: 1. agridoce bizarre: 1. barroco, bizarro, excêntrico, esquisito black: 1. negro, preto blackbird: 1. melro, toutinegra bladder: 1. bexiga blade: 1. pá blame: 1. acusar, culpar | 2. culpa, delito, falta | 3. censurar, incriminar, repreender blameworthy: 1. reprovável blanch: 1. alvejar, branquear, corar, embranquecer blank: 1. branco | 2. formulário blanket: 1. coberta, cobertor, colcha blank cheque: 1. assinatura em branco, carta branca blaspheme: 1. blasfemar, maldizer, praguejar blasphemer: 1. blasfemo blasphemy: 1. blasfêmia bleak: 1. desagradável, enjoado | 2. sombrio, triste | 3. frio | 4. melancólico | 5. escalvado bleed: 1. sangrar blend: 1. baralhar, mesclar, mexer, misturar bless: 1. abençoar, bendizer, benzer blessing: 1. benção blind: 1. cego | 2. cego blindness: 1. cegueira blindworm: 1. ânguis, cobra-de-vidro blink: 1. pestanejar, piscar blister: 1. bolha | 2. vesícula block: 1. bloquear, cercar com blocos | 2. bloco, massa, peça | 3. cepo, talho | 4. arrolhar, tampar, tapar blockade: 1. bloqueio | 2. bloquear, cercar com blocos blond: 1. flavo, loiro, louro blood-relationship: 1. parentesco blood: 1. sangue bloody: 1. sanguíneo, sangüíneo bloom: 1. flor blot: 1. mácula, mancha, nódoa blotter: 1. mata-borrão, papel mata-borrão blotting paper: 1. mata-borrão, papel mata-borrão blouse: 1. blusa blow: 1. golpe, pancada | 2. excitar soprando | 3. soprar blow up: 1. causar explosão blue: 1. azul | 2. azul blunt: 1. cego, embotado, obtuso | 2. adoçar, aliviar, amortecer, embotar, mitigar | 3. desafiado blush: 1. corar blushing: 1. rubro, vermelho boa: 1. boa, jibóia | 2. boá board: 1. placa, prancha, tábua boarding house: 1. pensão boarding school: 1. pensão board of directors: 1. directoria boast: 1. fanfarrear boat: 1. barco, batel, bote, canoa, escaler bobbin: 1. bobina, carretel, carrinho body: 1. corpo boil: 1. estar em embulição, ferver | 2. aferventar, ferver | 3. fazer decocção de boiler: 1. caldeira | 2. caldeirão bold: 1. audaz, arriscado, ousado | 2. encorpado, espesso, grosso, volumoso boldness: 1. audácia bolt: 1. aferrolhar | 2. ferrolho, tranca bomb: 1. bomba bombard: 1. bombardear bon-bon: 1. bombom bonbon: 1. bombom bond: 1. laço, liga, ligamento, vínculo bone: 1. osso bonnet: 1. capô, capote bonus: 1. bonificação book-keeper: 1. guarda-livros book-keeping: 1. escrituração book: 1. livro | 2. encomendar, pedir, reservar bookcase: 1. estante para livros booklet: 1. opúsculo bookseller: 1. livreiro bookshop: 1. livraria bookstore: 1. livraria book collection: 1. conjuto de livros boon: 1. benção boor: 1. indivíduo impertinente boot: 1. bota booty: 1. pilhagem, presa, rapina booze: 1. bebida alcoólica | 2. bebida alcoólica boozer: 1. bêbado borax: 1. bórax border: 1. fronteira, limite | 2. borda bore: 1. abrir buraco, brocar, furar, perfurar | 2. broca | 3. causar aborrecimento | 4. aborrecer, enfadar, entediar boring: 1. aborrecido, enfadonho | 2. aborrecedor, fastidioso | 3. aborrecido, enfadonho boron: 1. boro borrow: 1. tomar por empréstimo | 2. emprestar borscht: 1. sopa russa de beterraba borstch: 1. sopa russa de beterraba bosom: 1. colo, peito, seio, tórax | 2. seio boss: 1. chefe, director | 2. amo, dono, patrão, senhor | 3. chefe, principal bossa nova: 1. bossa nova botany: 1. botânica botch: 1. borrar, fazer às pressas, trabalhar mal both: 1. ambos, as duas, os dois, um e outro, uma e outra bother: 1. importunar, incomodar, molestar both ... and: 1. tanto ... como bottle: 1. botelha, garrafa | 2. engarrafar bottom: 1. fundo bough: 1. galho, ramo bouillon: 1. caldo, olha boulder: 1. rocha, rochedo boulevard: 1. bulevar boundary: 1. confins, fronteira, limite, raia bouquet: 1. ramalhete, ramo bourgeois: 1. burguês boutique: 1. armazém, loja bovine: 1. animal bovino, boi bovine animal: 1. animal bovino, boi bow: 1. arco | 2. proa | 3. reverenciar | 4. mesura, reverência bowl: 1. alguidar, bacia, tijela box-tree: 1. buxo box: 1. bater-se a socos, jogar boxe, boxear | 2. arca, baú, caixa, mala | 3. caixa | 4. caixa, continente, jarro, vasilha, vaso boxer: 1. boxeador, pugilista boxing: 1. boxe boy: 1. menino, rapaz | 2. criado, servente, servidor boyscout: 1. escoteiro boy scout: 1. escoteiro bra: 1. porta-seios, sutiã brace: 1. armação, armadura | 2. grampo, parêntese bracelet: 1. bracelete, pulseira | 2. bracelete | 3. abraço braces: 1. alças, suspensórios bracket: 1. grampo, parêntese brag: 1. fanfarrear braid: 1. trançar, entrançar braille: 1. sistema Braille brain: 1. cérebro brake: 1. frear, travar | 2. freio, travão brakedown: 1. pane branch: 1. galho, ramo | 2. desgalhar | 3. compartimento, especialidade, secção | 4. filial, sucursal brandish: 1. agitar, bater, mexer, vibrar brandy: 1. aguardente, cachaça, parati, pinga | 2. aguardente, conhaque brass: 1. latão | 2. latão, quím brat: 1. gaiato, galopim, gaiato brave: 1. animoso, bravo, corajoso, honesto, leal, valente, valoroso | 2. afoito, arrojado, corajoso bray: 1. zurrar breach: 1. fazer mossas | 2. brecha, fenda bread: 1. pão break-down: 1. enguiçar break: 1. pausa, suspensão | 2. partir, quebrar, rasgar, romper | 3. partir-se breakable: 1. frágil, quebradiço breakfast: 1. café-da-manhã, pequeno almoço, primeiro almoço break down: 1. alterar-se, danificar-se, deteriorar-se, estragar-se break down upon: 1. dirigir-se a, encaminhar-se para break up: 1. apartar-se, separar-se bream: 1. brema, brema-do-mar, goraz, sargo breast: 1. colo, peito, seio, tórax | 2. mama, teta breath: 1. sopro, suspiro breathe: 1. espirar, respirar breed: 1. criar, cultivar, melhorar | 2. criar, educar | 3. casta, estirpe, raça breeze: 1. aragem, brisa, vento brando bribe: 1. corromper, subornar | 2. subornar brick: 1. tejolo, tijolo bride: 1. noiva | 2. recém-casada bridegroom: 1. recém-casado bridge: 1. ponte bridle: 1. entravar, frear, moderar, pôr freio em, serenar | 2. entrave, freio brief: 1. breve, curto briefcase: 1. pasta para papéis, teca brief case: 1. dossiê brigade: 1. brigada bright: 1. brilhante, luzente | 2. claro, luminoso, luzente bright blue: 1. azul claro brilliant: 1. brilhante, luzente brim: 1. borda brimstone: 1. enxôfre bring: 1. trazer bring about: 1. resultar em, ter como resultado bring along: 1. levar consigo bring into agreement: 1. concordar, pôr de acordo bring up: 1. criar, educar brinjal: 1. berinjela | 2. berinjela brink: 1. borda brisk: 1. ágil, alerta, animado, bem disposto, vivo bristly: 1. eriçado, hirto brittle: 1. frágil, quebradiço broad: 1. amplo, largo broccoli: 1. brócolo broker: 1. corretor brokerage: 1. comissão do corretor bronze: 1. de bronze, bronzeado | 2. bronze brooch: 1. alfinete de fralda, broche, colchete broom: 1. vassoura brothel: 1. alcoice, bordel, casa de prostituição, lupanar brother: 1. irmão brow: 1. sobrancelha, sobrolho, supercílio brown: 1. bruno, castanho, moreno, pardo, trigueiro | 2. castanho browneyed: 1. de olhos castanhos bruise: 1. contundir, machudar brunette: 1. de cabelo castanho brush: 1. escovar | 2. escova brutal: 1. arisco, brusco, rabugento brute: 1. animal selvagem, fera | 2. brutal, pecuário bubble: 1. borbulhar, formar bolhas | 2. bolha de ar | 3. bexiga bucket: 1. balde, caçamba buckle: 1. afivelar | 2. fivela bud: 1. gomar, rebentar, renovar, soltar botões | 2. botão, broto, gomo, olho, rebento, renovo buddy: 1. camarada, companheiro budget: 1. orçamento | 2. orçamento buffalo: 1. bisão, bisonte | 2. búfalo buffer: 1. pára-choque buffet: 1. aparador, bufete buffoon: 1. arlequim bug: 1. percevejo | 2. insecto, inseto bugger: 1. praticar sodomia build: 1. construir, edificar, erigir | 2. fazer obra de alvenaria, trabalhar de pedreiro | 3. carpintejar, construir de madeira, desbastar builder: 1. lavrador building: 1. construção, edifício build from wood: 1. carpintejar, construir de madeira, desbastar bulb: 1. ampola, lampâda eléctrica | 2. bolbo, bulbo, cebola bulk: 1. amplitude, amplidão, dimensão, extensão, grandeza bulky: 1. amplo, extenso bull: 1. touro bulldozer: 1. buldôzer bullet: 1. bala, projéctil bulletin: 1. boletim bumblebee: 1. mamangaba bump: 1. acidente | 2. corcova, corcunda, giba bumper: 1. pára-choque bumpy: 1. acidentado, anguloso bunch: 1. feixe, molho, penca bundle: 1. feixe, molho, penca bungalow: 1. bangalô bungle: 1. borrar, fazer às pressas, trabalhar mal bunker: 1. abrigo buoy: 1. bóia burden: 1. carregar, estivar, pôr carga em | 2. carga, carregamento burdensome: 1. oneroso, pesado bureau: 1. escritório, repartição bureaucracy: 1. burocracia burn: 1. arder, queimar, queimar-se | 2. incendiar, incinerar, queimar | 3. começar a queimar burp: 1. arrotar burst: 1. arrebentar, estourar, fender-se, pipocar, rachar-se bury: 1. enterrar | 2. enterrar, sepultar bus: 1. ônibus, auto-ônibus bush: 1. arvoreta | 2. arbusto business: 1. assunto, caso, causa, coisa, negócio, questão | 2. comércio businessman: 1. homem de negócios | 2. comerciante, negociante business deal: 1. assunto, caso, causa, coisa, negócio, questão busk: 1. barbatana busstop: 1. ponto de ônibus busy: 1. ocupado bus stop: 1. parada de ônibus, ponto de ônibus | 2. ponto de ônibus but: 1. excepcionalmente | 2. mas, porém | 3. contudo, embora, entretanto, todavia, porém butcher: 1. abater, jugar, massacrar, matar, trucidar | 2. açougueiro, carniceiro, magarefe butcher's shop: 1. açougue, matadouro butter: 1. manteiga butterfly: 1. borboleta, mariposa button: 1. abotoar | 2. botão | 3. butão | 4. abotoar buy: 1. comprar | 2. comprar | 3. comprar | 4. comprar | 5. comprar | 6. comprar | 7. compra buyer: 1. comprador, freguês buzz: 1. zumbir, zunir by-laws: 1. estatuo, regimento, regulamento by: 1. ao pé de, junto a, junto de, perto de, próximo a | 2. por | 3. a, ao, com, em | 4. ao longo de, conforme, de acordo de, relativamente a | 5. através de, por, por intermédio de, por meio de | 6. além, ao lado de, por diante de bye: 1. adeus, até logo | 2. até a vista, até logo, até mais ver byre: 1. curral byte: 1. byte | 2. byte by accident: 1. à toa, ao acaso, por acaso by chance: 1. à toa, ao acaso, por acaso by fours: 1. aos quatro, em grupos de quatro by heart: 1. de cor, de memória by means of: 1. através de, por, por intermédio de, por meio de by now: 1. já by no means: 1. de forma nenhuma, de modo nenhum, de nenhuma maneira by sight: 1. de vista by tens: 1. em grupo de dez by the way: 1. a propósito by twos: 1. aos pares cabaret: 1. boate cabbage: 1. couve cabin: 1. cabana, choça, choupana | 2. camarote cabinet: 1. estante | 2. gabinete, escritório, ministério | 3. armário, estante cable: 1. cabo cablegram: 1. cabograma cactus: 1. cacto cadaver: 1. cadáver, defunto, morto cadger: 1. parasita cadre: 1. caixilho, moldura, quadro caesium: 1. césio caftan: 1. cafetã café: 1. café cake: 1. bolo calabash: 1. abóbora, cabaça calamity: 1. calamidade, flagelo, praga calamus: 1. ácoro calculate: 1. calcular, computar, orçar calculation: 1. cálculo, conta calendar: 1. calendário calf: 1. bezerro, novilho, vitelo | 2. barriga call: 1. chamar, denominar, nomear | 2. chamar call box: 1. cabine telefônica, orelhão call on: 1. fazer visita, fazer visitas, ir ver, visitar calm: 1. calmo, quieto, sossegado | 2. calma, quietude, sossego | 3. calmo, sereno, tranquilo, tranqüilo cambric: 1. batista, cambraia camel: 1. camelo camp: 1. acampar | 2. | 3. camp of tents: 1. acampamento camp out: 1. acampar | 2. acampar can: 1. | 2. lata, caixa de lata canal: 1. canal cancel: 1. anular, declarar sem efeito, revogar cancer: 1. câncer candidate: 1. candidato candle: 1. vela candlestick: 1. castiçal candy: 1. doce, coisa doce cane: 1. bastão, bengala, bordão, cacete, pau | 2. cana, caniço canine: 1. canino canker: 1. câncer cannibal: 1. canibal cannon: 1. canhão canoe: 1. canoa canopy: 1. baldaquim, dossel, pálio cap: 1. barrete | 2. barrete, boina, boné, gorro capable: 1. apto, hábil, capaz caper: 1. dar cabriolas capital: 1. capital, fundos | 2. capital capitalist: 1. capitalista capital city: 1. capital capital letter: 1. maiúscula capitulate: 1. capitulação, rendição caprice: 1. capricho, caprichoso, fantasia, impertinência capsule: 1. cápsula captain: 1. capitão | 2. capitão, capitão de navio capture: 1. apanhar, aprisionar, capturar car: 1. auto, automóvel, carro carafe: 1. garrafa, jarra carapace: 1. carapaça caravan: 1. caravana carbon paper: 1. papel-carbono card: 1. cartão cardboard: 1. cartão, papelão cardiac: 1. cordial, do coração, cardíaco care: 1. cuidar, preocupar-se, tutelar, zelar | 2. cuidado, preocupação, zelo career: 1. carreira, profissão careful: 1. cauto | 2. prudente careless: 1. distraído caress: 1. acariciar, afagar, mimosear care for: 1. curar, medicar carnal: 1. carnal carnation: 1. cravo carnival: 1. carnaval carousel: 1. carrossel carpenter: 1. carpinteiro carpenter's square: 1. esquadro carpet: 1. tapete carp at: 1. aperrear, atazanar, chicanear, falar chicanas, fuxicar carriage: 1. carreta | 2. carruagem, vagão | 3. carreta, carrinho carrot: 1. cenoura carrousel: 1. carrossel carry: 1. carregar, levar carry out: 1. aguentar, agüentar, suportar, tolerar cart: 1. caminhão, carro, carroça carte blanche: 1. assinatura em branco, carta branca cartridge: 1. cartucho carve: 1. cinzelar, entalhar, lavrar car dump: 1. sucata case: 1. assunto, caso, causa, coisa, negócio, questão | 2. caso | 3. caso cash: 1. dinheiro cashier: 1. caixa, tesoureiro cashier's stand: 1. caixa, cofre casino: 1. casino, cassino casserole: 1. caçarola cassette: 1. cassete | 2. cassete cast: 1. moldar castle: 1. fazer roque, rocar | 2. castelo | 3. roque, torre castrate: 1. castrar cast a shadow: 1. sombrear cat: 1. gato catalogue: 1. catalogar | 2. catálogo catastrophe: 1. catástrofe catastrophic: 1. catastrófico catch: 1. começar a queimar | 2. apanhar, aprisionar, capturar | 3. acertar, atingir, dar no alvo category: 1. categoria caterpillar: 1. lagarta cathedral: 1. catedral catholic: 1. católico cauldron: 1. caldeirão cauliflower: 1. couve-flor cause: 1. causar, produzir, ser causa de | 2. causa, móvel | 3. causar, ocasionar, provocar cause to take place: 1. causar, ocasionar, provocar caution: 1. advertir, avisar, lembrar, prevenir cautious: 1. cauto | 2. prudente cavalier: 1. cavaleiro cavalry: 1. cavalaria cave: 1. caverna, furna, gruta | 2. caverna, furna | 3. cava, cavidade cavern: 1. caverna, furna cavity: 1. cava, cavidade caw: 1. crocitar, grasnar cañon: 1. canhão cease: 1. cessar, parar de ceaselessly: 1. continuamente, sem cessar cedar: 1. cedro cede: 1. abdicar, alhear, ceder, submeter-se, transigir ceiling: 1. tecto, teto celebrate: 1. celebrar, comemorar, festejar | 2. celebrar, festejar | 3. solenizar celebration: 1. celebração, festa celery: 1. ápio, aipo silvestre | 2. aipo, aipo hortense, celeri celestial: 1. celeste, celestial cell: 1. calabouço, cárcere, enxovia | 2. cabina, cela, célula cellar: 1. adega, despensa cello: 1. violoncelo cellular phone: 1. telefone celular cellulite: 1. celulite cement: 1. cimento cemetery: 1. cemitério censor: 1. censurar | 2. censura censorious: 1. chicaneiro, trapaceiro censurable: 1. reprovável censure: 1. apreciar, criticar | 2. reprovação cent: 1. ceitil, centavo centaur: 1. centauro centavo: 1. centavo centennial: 1. século centimetre: 1. centímetro central: 1. central centre: 1. centro, meio, sede century: 1. século cerastes: 1. cerasta, ceraste, víbora cornuda ceremonious: 1. solene ceremony: 1. cerimônia cerium: 1. cério certain: 1. certo, indubitável, seguro certainly: 1. certamente, na verdade | 2. com efeito, de facto, de fato, na verdade, sem dúvida certainty: 1. certeza certificate: 1. acto, auto, escritura, instrumento | 2. atestado, certificado, depoimento, testemunho certificated: 1. diplomado chain: 1. cadeia, corrente chair: 1. assento, cadeira chairman: 1. presidente chalice: 1. cálice, taça chalk: 1. greda, griz challenge: 1. arrostar, desafiar, provocar | 2. desafio, provocação chamber: 1. aposento, câmara, quarto, sala chamber pot: 1. bacia de cama, penico chamois: 1. camurça | 2. camurça chamois leather: 1. camurça champagne: 1. champanha champion: 1. campeão chance: 1. acidental, fortuito | 2. acaso, azar, casualidade | 3. acontecimento, ocorrência | 4. chance, ensejo chandelier: 1. lustre change: 1. modificar-se, mudar-se, transformar-se | 2. mudança | 3. alterar, modificar, mudar | 4. modificar-se, mudar | 5. troco | 6. mudança channel: 1. canal | 2. cano, canudo, tubo chanson: 1. canção, modinha chaos: 1. caos chaotic: 1. caótico chapel: 1. capela, ermida chapter: 1. capítulo character: 1. carácter, índole, temperamento | 2. natureza | 3. actor | 4. marca, ponto, sinal characteristic: 1. característico | 2. característico characterize: 1. caracterizar charge: 1. acusação | 2. gastos | 3. acumular eletricidade em, carregar | 4. carga, carregamento chariot: 1. caminhão, carro, carroça charitable: 1. caridoso charity: 1. esmola | 2. caridade charlatan: 1. capadócio, charlatão, curandeiro, impostor charm: 1. amuleto, figa, talismã, patuá | 2. atrair, deliciar, encantar, fascinar | 3. atrativo, delícia, encanto, fascinação, graça charming: 1. atraente, cativante, delicioso, encantador, fascinante charter: 1. carta chase: 1. tanger, tocar | 2. acossar, perseguir | 3. andar à caça de, caçar, montear chase away: 1. afugentar, rechaçar chasm: 1. abismo, boqueirão, fundão, pélago, precipício, sorvedouro chaste: 1. casto, continente, pudico, puro chaste behaviour: 1. pudor chastity: 1. castidade, pudicícia, pureza chat: 1. parolagem, parolice, tagarelice | 2. grulhar, palrar, parolar, tagarelar chatter: 1. grulhar, palrar, parolar, tagarelar chatterbox: 1. paroleiro, palrador, tagarela chauffeur: 1. chofer chauvinism: 1. chauvinismo chauvinist: 1. chauvinista cheap: 1. barato | 2. barato cheat: 1. agir como patife | 2. bilontra, gaio, maroto, patife | 3. enganar, iludir, lograr | 4. charlatanear, fazer charlatanismo check: 1. entravar, frear, moderar, pôr freio em, serenar | 2. entrave, freio | 3. conferir, fiscalizar, inspecionar, supervisionar | 4. cheque | 5. jogar xadrez checker: 1. revisor checkers: 1. jogo de damas check up on: 1. conferir, fiscalizar, inspecionar, supervisionar cheek: 1. bochecha, face cheerful: 1. alegre, festivo, jovial cheers: 1. à sua saúde cheese: 1. queijo chef: 1. chefe chemist: 1. boticário, farmacêutico | 2. químico | 3. químico chemistry: 1. química | 2. química chemist's shop: 1. botica, farmácia cheque: 1. cheque cherry-tree: 1. cerejeira cherry: 1. cereja chess-board: 1. tabuleiro de xadrez chess: 1. xadrez chessboard: 1. tabuleiro de xadrez chest: 1. colo, peito, seio, tórax | 2. arca, baú, caixa, mala | 3. cômoda, cómoda chestnut-tree: 1. castanheiro | 2. castanheiro chestnut: 1. castanha chew: 1. mascar, mastigar chewing-gum: 1. goma de mascar chic: 1. chique chicken: 1. frango | 2. galinha chicory: 1. chicória chief: 1. chefe, director | 2. superior | 3. básico, capital, principal | 4. chefe, principal chiefly: 1. em especial, principalmente, sobretudo | 2. principalmente chief of police: 1. chefe de polícia child: 1. criança | 2. criança childish: 1. infantil, pueril | 2. infantil, pueril chilly: 1. frio chimera: 1. quimera chimerical: 1. quimérico chimney: 1. chaminé | 2. cano da chaminé chimpanzee: 1. chimpanzé, jocó, pongo chin: 1. mento, queixo chirp: 1. gorjear, piar, pipilar chisel: 1. cinzelar, entalhar, lavrar | 2. cinzel, entalhador chive: 1. cebolinho chocolate: 1. chocolate choice: 1. designação, eleição, escolha choke: 1. estrangular | 2. abafar, estrangular, sufocar cholera: 1. cólera choose: 1. designar, eleger, escolher, nomear, optar chop: 1. cortar em pedaços pequenos | 2. cortar com machado, picar, rachar chord: 1. acorde chorus: 1. coral, coro chrestomathy: 1. coletânea, crestomatia christen: 1. batizar christening: 1. batismo chronicle: 1. crónica, crônica chronicler: 1. cronista chuck: 1. acariciar, afagar, mimosear chunk: 1. bola, torrão chunk of wood: 1. cepo, talho church-building: 1. casa de oração, igreja, templo church: 1. igreja | 2. casa de oração, igreja, templo churn: 1. bater a nata cider: 1. cidra cigar: 1. charuto cigarette: 1. cigarro cigarillo: 1. charuto fino cinder: 1. cinza cinema: 1. cinema | 2. cinema cinnamon: 1. canela cipher: 1. algarismo, cifra, número circle: 1. círculo | 2. círculo, circunferência, roda circuit: 1. circuito circular: 1. circular circulate: 1. circular circulation: 1. circulação circumcise: 1. circuncidar circumference: 1. círculo | 2. perímetro circumflex: 1. acento circunflexo circumstance: 1. circunstância circumstances: 1. circunstância, condição, posição, situação circumvent: 1. circular, rodear circus: 1. circo cistern: 1. cisterna, tanque citadel: 1. cidadela citation: 1. citação | 2. citação cite: 1. citar, mencionar citizen: 1. cidadão city: 1. metrópole | 2. cidade, município city hall: 1. prefeitura city state: 1. cidade, cidade livre civic: 1. civil civil: 1. civil civilian: 1. civil civilization: 1. civilização | 2. civilização | 3. civilização civilize: 1. civilizar, dar civilização, domesticar, policiar claim: 1. alegar, pretender | 2. pretensão clamp: 1. grampo, parêntese clan: 1. gênero, raça, tribo clap: 1. aplaudir, aprovar, bater palmas, louvar | 2. blenorréia clarify: 1. explicar clasp: 1. abotoar com colchetes, abrochar, acolchetar | 2. cochete, colchete macho class: 1. curso, cotação, percurso clatter: 1. bater repetidamente claw: 1. garra clay: 1. argiloso | 2. argila, barro, greda clean: 1. limpo, puro | 2. assear, limpar, purificar cleanliness: 1. asseio, limpeza, pureza cleanly cut: 1. bem acabado, distinto, limpo, líquido, polido cleanse: 1. assear, limpar, purificar clear: 1. claro, luminoso, luzente | 2. claro, distinto clergyman: 1. clérigo, padre | 2. clérigo, padre, sacerdote clerk: 1. balconista, caixeiro clever: 1. ágil, hábil, jeitoso | 2. ardiloso, astuto, ladino client: 1. comprador, freguês | 2. freguês climate: 1. clima climb: 1. descer, subir, trepar | 2. ascender, subir climber: 1. alpinista cling to: 1. aferrar, enganchar, fixar clip: 1. cortar, podar, tosar, tosquiar cloak: 1. capa cloakroom: 1. guarda-roupa clock: 1. pêndulo, relógio clod: 1. bola, torrão clog: 1. arrolhar, tampar, tapar close: 1. fechar | 2. fechar-se | 3. familiar, íntimo, particular, privado | 4. acanhado, apertado, estreito | 5. junto, próximo closed: 1. fechado closet: 1. armário, estante cloth: 1. fazenda, pano, tecido de lã | 2. pano | 3. estofo, fazenda, pano, tecido clothe: 1. cobrir, vestir, revestir clothes: 1. roupas clothing: 1. roupas cloud: 1. nuvem cloudy: 1. nublado clover: 1. trevo clubs: 1. paus, trevo club member: 1. sócio de clube cluster: 1. feixe, molho, penca co-operate: 1. colaborar co-ordinate: 1. coordenar coach: 1. educar, instruir | 2. adestrar, exercitar, treinar | 3. carruagem, vagão coal: 1. carvão coarse: 1. agreste, grosseiro, ríspido, rude, tosco | 2. deselegante, falto de elegância, indecoroso coast-: 1. costeiro, litorâneo coast: 1. costeiro, litorâneo | 2. costa, litoral coastal: 1. costeiro, litorâneo coat: 1. casacão, paletó, sobretudo | 2. casacão, sobretudo cock: 1. pênis | 2. galo cockfight: 1. briga de galo cockroach: 1. barata, blata cod: 1. bacalhau coddle: 1. acariciar, afagar, amimar, favorecer, mimosear code: 1. cifra, código secreto, escrita secreta codfish-oil: 1. óleo de bacalhau codfish: 1. bacalhau coffee-house: 1. café coffee-pot: 1. cafeteira coffee: 1. café coffin: 1. ataúde, caixão, esquife, féretro cognac: 1. aguardente, conhaque coil: 1. bobina, carretel, carrinho coin: 1. moeda coir: 1. coral, coro coir loft: 1. coro cold: 1. frio | 2. frio | 3. constipação, resfriado | 4. constipação, resfriado collapse: 1. ruir collar: 1. colarinho collect: 1. colher collection: 1. colecção, grupo, reunião colour: 1. cor coltsfoot: 1. tussilagem | 2. tussilagem, unha-de-cavalo columbine: 1. aquilégia column: 1. coluna, rubrica comb: 1. pente combat: 1. lutar contra, opor combine: 1. combinar come: 1. derivar, provir, vir de | 2. chegar, vir comedy: 1. comédia come about: 1. acontecer, fazer-se, tornar-se | 2. acontecer, suceder, ter lugar come across: 1. achar, encontrar come back: 1. regressar, voltar come close: 1. acercar-se, aproximar-se | 2. aproximar-se come closer: 1. acercar-se, aproximar-se | 2. aproximar-se come into bloom: 1. começar a florir come on: 1. aproximar-se, dirigir-se | 2. acercar-se, aproximar-se | 3. começar | 4. aproximar-se come together: 1. unir-se, reunir-se, associar-se come to an agreement: 1. entrar em acordo come to an end: 1. acabar, terminar come to a halt: 1. demorar-se, deter-se, parar come true: 1. realizar-se comfort: 1. conforto | 2. aliviar, consolar comfortable: 1. cómodo, cômodo comfortably: 1. agradavelmente, de maneira agradável comic: 1. cómico, cômico comical: 1. cómico, cômico command: 1. mando, comando | 2. dar ordem, mandar, ordenar, prescrever | 3. comando, ordem, prescrição commence: 1. começar, iniciar | 2. começar commencement: 1. princípio | 2. princípio commend: 1. glorificar, santificar | 2. elogiar, gabar, louvar | 3. recomendar commerce: 1. comércio commercial-at sign: 1. àzinho, arroba commissar: 1. comissário commission: 1. comissão | 2. comissão do corretor commissioner: 1. mandatário committee: 1. comissão, comitê, comité, junta commit adultery: 1. adulterar, cometer adultério commit aggression: 1. agredir commodity: 1. artigo, objecto posto à venda, mercadoria | 2. fazenda, mercadoria commodore: 1. comodoro common: 1. comum | 2. comum, ordinário, usual | 3. comum, ordinário, vulgar commonplace: 1. banal, comun, trivial, vulgar | 2. trivial commotion: 1. agitação, alvoroço | 2. excitação doentia | 3. escândalo communicate: 1. comunicar, participar communication: 1. comunicação | 2. comunicação communion: 1. comunhão communist: 1. comunista community: 1. comunidade, município compact: 1. cerrado, compacto, denso companian: 1. acompanhante, acólito, companheiro companion: 1. camarada, companheiro | 2. associado, companheiro company: 1. firma, loja | 2. companhia comparatively: 1. comparativamente compare: 1. comparar comparison: 1. comparação compartment: 1. compartimento, especialidade, secção | 2. compartimento, compartimento de vagão compass: 1. bússola, compasso compassion: 1. compaixão, piedade compatible: 1. congruente, proporcionado compatriot: 1. compatriota, conterrâneo compel: 1. constranger, forçar, obrigar compensate: 1. premiar, recompensar, remunerar compensation: 1. recompensa, remuneração compete: 1. competir, concorrer, rivalizar competent: 1. autorizado, competente, habilitado competition: 1. concorrência, rivalidade | 2. concorrência | 3. concorrência, rivalidade | 4. certame, concurso compilation: 1. compilação | 2. compilação compile: 1. compilar complain: 1. lamentar-se, lastimar-se, queixar-se complaint: 1. acusação | 2. lamento, queixa complete: 1. completo | 2. arredondar, completar | 3. cheio, completo, pleno completely: 1. completamente | 2. completamente complex: 1. complexo, complicado complexion: 1. tez complicate: 1. complicar complicated: 1. complicado | 2. complexo, complicado compliment: 1. cumprimentar | 2. cumprimento, vénia, vênia compose: 1. compor | 2. compor, escrever composer: 1. compositor composition: 1. composição comprehensive: 1. extenso comprise: 1. abranger, estender-se | 2. conter, incluir compulsory: 1. compulsório, forçoso, obrigatório compute: 1. computar computer: 1. computador comrade: 1. camarada, companheiro concave: 1. côncavo, oco, vazio conceal: 1. acobertar, esconder, ocultar conceited: 1. frívolo, fútil, vaidoso conceive: 1. conceber | 2. conceber, gerar concentrated: 1. basto, cerrado, compacto, denso, espesso concept: 1. conceito, idéia concern: 1. competir, concernir, dizer respeito a | 2. referir-se, ter relação com | 3. cuidado, preocupação, zelo concerned: 1. concernente, respectivo concerning: 1. acerca de | 2. acerca de, a respeito de, quanto a concert: 1. concerto concise: 1. conciso, lacónico, lacônico, sucinto conclusion: 1. conclusão | 2. conclusão, resultado concord: 1. acorde, acordo, ajuste, concordância, conformidade, convenção concrete: 1. concreto, betão, formigão | 2. concreto concubine: 1. concubina concurrence: 1. acordo, ajuste, concordância, conformidade, convenção condemn: 1. amaldiçoar | 2. desaprovar, reprovar condemnable: 1. reprovável condemnation: 1. reprovação condition: 1. cláusula, condição | 2. circunstância, condição, posição, situação | 3. estado, situação condolences: 1. condolências, pêsames conduct: 1. conduzir, dirigir, guiar | 2. conduzir, guiar, levar | 3. comportamento, conduta, procedimento conductor: 1. condutor, motorista conduct oneself: 1. agir, comportar-se, proceder conference: 1. conferência confess: 1. confessar, professar, reconhecer | 2. confessar confession: 1. confissão | 2. confissão confide: 1. confiar, contar com, crer, ter confiança em confidence: 1. fé | 2. confidência | 3. confiança confident: 1. auto-confiante confidential: 1. confidencial confine: 1. demarcar, limitar, restringir confirm: 1. confirmar, homologar, ratificar confirmation: 1. confirmação confiscate: 1. confiscar conflagration: 1. incêndio conflict: 1. conflito conform: 1. estar conforme a | 2. amoldar-se, adaptar-se, conformar-se conforming: 1. adequado, apropriado, conforme confront: 1. atacar de frente, enfrentar | 2. afrontar, arrostar | 3. resistir confuse: 1. atrapalhar, confundir, perturbar confusion: 1. confusão, perturbação | 2. desordem congratulate: 1. dar parabéns, felicitar congratulation: 1. congratulação, parabéns congregate: 1. reunir-se congress: 1. congresso congruent: 1. congruente, proporcionado conjecture: 1. conjeturar, supor | 2. conjetura connect: 1. ligar | 2. amarrar, atar, ligar connection: 1. ligação | 2. ligação | 3. aliança, liga connect up: 1. ligar conquer: 1. conquistar conscience: 1. consciência, foro íntimo conscientious: 1. consciensiosamente consciousness: 1. conhecimento, consciência, sentimento de si consecutively: 1. sucessivamente consent: 1. anuir, concordar, estar de acordo | 2. consenso, consentimento consequence: 1. consequência, conseqüência | 2. consequência, conseqüência, seguida consequently: 1. logo, por conseguinte, sendo assim conservative: 1. conservador, preservativo | 2. conservador, preservativo | 3. conservador, preservativo conserve: 1. conservar, guardar consider: 1. considerar, refletir | 2. observar, mirar, olhar considerable: 1. apreciável, considerável consignee: 1. destinatário consist: 1. consistir consistency: 1. consequência, conseqüência | 2. composição, constituição, natureza consistent: 1. consequente, conseqüente consolation: 1. alívio, consolação, consolo console: 1. aliviar, consolar conspiracy: 1. complô, conjuração, trama | 2. conspiração conspire: 1. conjurar, conspirar constant: 1. constante, contínuo, permanente | 2. contínuo, constante, ininterrupto constantly: 1. continuamente consternation: 1. consternação, estupefação constipate: 1. constipar constipated: 1. constipado constipation: 1. constipação, prisão de ventre constitute: 1. compor, constituir, estabelecer constitution: 1. constituição constitutional: 1. constitucional constringent: 1. adstringente construct: 1. construir, edificar, erigir consul: 1. cônsul consulate: 1. consulado consult: 1. consultar consultation: 1. consulta consume: 1. consumir, esgotar, gastar consumer: 1. consumidor contact: 1. estar em contacto com, estar em contato com, ter contacto com | 2. contacto, contato contain: 1. conter, incluir container: 1. caixa, continente, jarro, vasilha, vaso contempt: 1. desprezo contend with: 1. lutar contra, opor contented: 1. contente, satisfeito contention: 1. afirmacão, asserção, garantia contents: 1. conteúdo | 2. conteúdo contest: 1. certame, concurso continent: 1. continente contingency: 1. eventualidade contingent: 1. contingente, eventual continual: 1. constante, contínuo, permanente continually: 1. continuamente continuation: 1. continuação, prosseguimento continue: 1. continuar, durar, permanecer, prolongar-se | 2. avançar, continuar, prosseguir continuously: 1. continuamente contort: 1. torcer, retorcer contour: 1. contorno contraband: 1. contrabando contract: 1. acordo, contrato, pacto contradict: 1. contestar, contradizer contradistinction: 1. antagonismo contralto: 1. coltralto, violeta | 2. contralto contralto voice: 1. coltralto, violeta contrast: 1. antagonismo | 2. contrastar | 3. contraste contribute: 1. colaborar, contribuir contribution: 1. contribuição | 2. contribuição contrived: 1. artificial control: 1. dominar, governar, reger controller: 1. revisor controversy: 1. controvérsia, polêmica convenient: 1. cómodo, cômodo, propício convention: 1. congresso conversation: 1. conversação converse: 1. conversar | 2. conversar conversion: 1. mudança | 2. mudança convey: 1. alienar, transmitir conviction: 1. convicção convince: 1. convencer, persuadir convoke: 1. convocar cook: 1. cozinhar | 2. cozinheira cooked: 1. cozinhado cookie: 1. biscoito cool: 1. fresco cooperate: 1. colaborar coordinate: 1. coordenar copious: 1. abundante, basto, copioso, farto, lauto copper: 1. cúprico, de cobre | 2. cobre copy: 1. cópia, exemplar | 2. cópia | 3. copiar, transcrever | 4. cópia copyright: 1. direito de editor cord: 1. corda | 2. corda cordial: 1. cordial, do coração, cardíaco core: 1. âmago, caroço, cerne, núcleo cork: 1. cortiça corkscrew: 1. saca-rolhas corn: 1. calo | 2. milho corner: 1. abarcar, açambarcar, fazer truste | 2. esquina | 3. esquina cornflower: 1. aciano coronation: 1. coroação corporal: 1. cabo, caporal corporation: 1. corporação corpse: 1. cadáver, defunto, morto corpulent: 1. encorpado, espesso, grosso, volumoso corpuscle: 1. glóbulo corral: 1. cavalariça correct: 1. correcto, correto | 2. corrigir, retificar | 3. afinado, correcto, correto, exacto, exato, preciso correspond: 1. corresponder-se corridor: 1. corredor, galeria, passagem corroborate: 1. confirmar, homologar, ratificar corrosive sublimate: 1. sublimado cosmetic powder: 1. pó, pó-de-arroz cosmos: 1. natureza, universo cost: 1. custar | 2. custo, preço | 3. gastos costly: 1. caro costume: 1. costume, traje, veste cottage: 1. casinha, casinhola cotton-wool: 1. cotton: 1. algodão | 2. algodão couch-grass: 1. grama couch: 1. divã | 2. canapé, sofá cough: 1. tossir | 2. tosse counsel: 1. advogado | 2. anunciar, avisar, comunicar | 3. aconselhar, persuadir | 4. conselho counsellor: 1. conselheiro count: 1. conde | 2. calcular, computar, orçar | 3. numerar counterfeit: 1. coisa falsificada, falsidade, falsificação counting-frame: 1. ábaco country: 1. campanha, campo, roça | 2. país, terra countryman: 1. camponês countryside: 1. campanha, campo, roça count in: 1. adicionar, somar couple: 1. esposo e esposa | 2. acoplar coupon: 1. bilhete, bónus, bônus, cupom coupé: 1. compartimento, compartimento de vagão courage: 1. ânimo, coragem, denodo courageous: 1. afoito, arrojado, corajoso course: 1. curso, cotação, percurso | 2. prato, travessa | 3. trivial court: 1. galantear, namorar | 2. instância | 3. tribunal | 4. pátio, quintal, terreiro | 5. corte, tribunal courteous: 1. cavalheiro, cortês, gentil, polido courtroom: 1. tribunal courtyard: 1. pátio, quintal, terreiro cousin: 1. prima | 2. primo cover: 1. encadernação | 2. acobertar, cobrir, revestir | 3. capa, cobertura, tampa | 4. cobrir, encapar, enfronhar | 5. capa, fronha covered: 1. coberto covet: 1. ser ávido por covetousness: 1. avidez, cobiça cow: 1. vaca cowardice: 1. cobardia cowboy: 1. boiadeiro, vaqueiro cower: 1. estar agachado, estar de cócoras cowhouse: 1. curral cowl: 1. capuz, pano de chaminé cowshed: 1. curral crack: 1. fenda, greta, racha | 2. fenda, greta, racha | 3. estalar | 4. estalido, estrondo crackle: 1. crepitar cradle: 1. berço cramp-iron: 1. armação, armadura cramped: 1. acanhado, apertado, estreito crane: 1. guindaste | 2. grou | 3. grua crawl: 1. arrojar-se, rastejar, serpear crayfish: 1. caranguejo craze: 1. furor, moda, voga crazy: 1. insano, louco creak: 1. ranger cream: 1. nata | 2. creme, nata crease: 1. amarfanhar, amarrotar, amassar create: 1. criar, fazer, instituir | 2. compor, escrever creature: 1. ente, entidade, ser credit: 1. crédito credulous: 1. crédulo creep: 1. arrojar-se, rastejar, serpear cremate: 1. cremar cremation: 1. cremação crevice: 1. fenda, greta, racha | 2. fenda, greta, racha crew: 1. equipagem, tripulação | 2. tripulação cricket: 1. grilo crime: 1. crime criminal: 1. criminal | 2. criminoso crimson: 1. carmesim crippled: 1. aleijado, estropiado crisis: 1. crise critical: 1. crítico criticism: 1. crítica, discernimento criticize: 1. apreciar, criticar croak: 1. crocitar, grasnar crockery: 1. | 2. faiança, faiença crocodile: 1. | 2. crocodilo crook: 1. bilontra, gaio, maroto, patife cross: 1. atravessar, cruzar | 2. cruz | 3. transpor, ultrapassar crossways: 1. transversalmente crosswise: 1. transversalmente crossword puzzle: 1. palavras cruzadas cross out: 1. anular crouch: 1. estar agachado, estar de cócoras crow: 1. gralha | 2. corvo crowbar: 1. alavanca | 2. alavanca crowd: 1. acervo, acúmulo, chusma, cúmulo, montão, multidão, pilha, ruma | 2. multidão crown: 1. arrematar, coroar crucifix: 1. crucifixo crucify: 1. crucificar crude: 1. agreste, bronco, cru, rude | 2. agreste, grosseiro, ríspido, rude, tosco | 3. deselegante, falto de elegância, indecoroso crude oil: 1. petróleo bruto | 2. nafta cruel: 1. brutal, cruel, desalmado cruise: 1. cruzar crumb: 1. migalha, migalha de pão crumble: 1. amarfanhar, amarrotar, amassar crush: 1. britar, esmagar, quebrar | 2. britar, calcar, pisar, socar crutch: 1. muleta cruzeiro: 1. cruzeiro cry: 1. grito | 2. chorar crystal: 1. cristalino, de cristal | 2. cristal cry out: 1. berrar, bradar, gritar cube: 1. cubo cuckoo: 1. cuco cucumber: 1. pepino culprit: 1. culpado, réu cultivate: 1. amanhar, cultivar culture: 1. cultura cunning: 1. ardiloso, astuto, ladino cunt: 1. vulva cup: 1. chávena, xícara cupboard: 1. armário, estante cupola: 1. cúpula, zimbório cure: 1. curar, medicar | 2. curar, sarar | 3. curar, sarar curious: 1. curisoso, notável, singular | 2. curioso curl: 1. anelar, ondular | 2. anel, caracol | 3. frisar | 4. bater, fazer molinete, mexer currency: 1. cotação current: 1. actual, vigente | 2. corrente, fluxo | 3. hodierno | 4. actual, contemporâneo, presente | 5. actual currently: 1. actualmente, atualmente, presentemente curse: 1. blasfemar, maldizer, praguejar | 2. amaldiçoar | 3. desbocar-se, praguejar, xingar curtain: 1. cortina, reposteiro curtsy: 1. reverenciar | 2. mesura, reverência curve: 1. arco, curva, volta curved: 1. curvo, sinuoso, tortuoso cushion: 1. almofada, coxim cuss: 1. blasfemar, maldizer, praguejar | 2. desbocar-se, praguejar, xingar custom-house: 1. alfândega custom: 1. costume, hábito | 2. costume, uso customary: 1. usual customer: 1. freguês customs: 1. alfândega, aduana cut: 1. ceifar, foiçar, roçar, segar | 2. cortar com machado, picar, rachar | 3. cortar, podar, tosar, tosquiar | 4. cortar, partir, talhar cutlet: 1. costeleta cybernetics: 1. cibernética cyclamen: 1. ciclame cycle: 1. bicicleta, biciclo | 2. ciclo cyclone: 1. ciclone cylinder: 1. cilindro cylinder phonograph: 1. fonógrafo, gramofone cymbal: 1. címbalo cynical: 1. cínico cypres: 1. cipreste czar: 1. tsar czarina: 1. tsarina dad: 1. papai daddy: 1. papai dagger: 1. punhal dahlia: 1. dália daily: 1. cotidiano, diário, quotidiano | 2. diáriamente daily paper: 1. jornal dainty: 1. brando, delicado, fino, grácil, meigo, mimoso, sutil dairy: 1. leitaria, leiteria daisy: 1. mal-me-quer, margaridinha dam: 1. barragem damage: 1. avaria | 2. danificar | 3. dano | 4. arruinar, avariar, danificar, deteriorar, estragar | 5. avaria, dano, estrago dame: 1. dama, mulher, senhora damn: 1. condenar ao inferno, danar, tornar maldito damp: 1. úmido, húmido dam up: 1. deter, represar dan: 1. dan dance: 1. baile | 2. bailar, dançar | 3. baile, dança dancer: 1. dançarina | 2. dançarino dandelion: 1. dente-de-leão dandy: 1. almofadinha, janota, dândi danger: 1. perigo, risco dangerous: 1. arriscado, perigoso daphne: 1. dafne dare: 1. atrever-se, aventurar-se a, ousar | 2. ousar, ter coragem de daring: 1. audaz, arriscado, ousado | 2. audácia dark-room: 1. câmera escura, quarto sem janela dark: 1. escuro darkness: 1. escuridão dark blue: 1. azul-ferrete darling: 1. amado darn: 1. com os diabos dash-board: 1. painel data: 1. material date-palm: 1. tamareira date: 1. tâmara | 2. tâmara | 3. datar | 4. data | 5. rendez-vous date palm: 1. tamareira daughter: 1. filha dawn: 1. aurora | 2. madrugada, romper do dia day: 1. dia daybreak: 1. madrugada, romper do dia daydream: 1. devanear, fantasiar, sonhar | 2. devaneio, sonho daylight: 1. dazzle: 1. cegar deacon: 1. diácono dead: 1. mortal, sem vida | 2. morto deaden: 1. amortecer, amortizar deaf: 1. surdo deal: 1. distribuir deal in secondhand goods: 1. alborcar deal with: 1. agenciar, tratar dean: 1. deão, decano dear: 1. querido | 2. caro | 3. caro death: 1. morte, óbito death throes: 1. agonia, ânsia, passamento debate: 1. debate, discussão debauch: 1. viver em farra, viver no deboche debauchery: 1. farra, deboche, dissipação debit: 1. débito, deve debris: 1. escombros, destroços, ruínas debt: 1. dever, dívida decade: 1. década decametre: 1. decâmetro decant: 1. decantar decanter: 1. garrafa, jarra decayed: 1. caduco, decrépito, frágil deceive: 1. enganar, iludir, lograr decent: 1. conveniente, decoroso, próprio decently: 1. como é justo, como se deve, decentemente deceptive: 1. enganoso decide: 1. decidir, deliberar, dirimir, haver por bem, julgar, resolver decimetre: 1. decímetro decipher: 1. decifrar decision: 1. decisão decisive: 1. decidido, resoluto | 2. decisivo deck: 1. coberta, convés declaim: 1. declamar, recitar declaration: 1. declaração, depoimento | 2. declaracão, depoimento declaration of policy: 1. programa declare: 1. declarar, declinar, depor decoction: 1. decocção decorate: 1. decorar, fazer decoração | 2. adornar, decorar, ornamentar decoration: 1. decoração | 2. decoração decoy: 1. atrair, engodar, seduzir decrease: 1. abaixar | 2. abaixar decree: 1. decretar | 2. decreto decrepit: 1. caduco, decrépito, frágil dedicate: 1. consagrar, dedicar, oferecer, votar deduce: 1. concluir, deduzir, inferir deduct: 1. descontar, tirar deem: 1. acreditar, crer | 2. julgar, opinar, ser de opinião | 3. observar, mirar, olhar deep: 1. entranhado, fundo, profundo deer: 1. cervo, veado default: 1. default defeat: 1. derrota | 2. debelar, superar, vencer defecate: 1. defecar defence: 1. defesa | 2. | 3. defesa defend: 1. defender, proteger, pugnar por, resguardar defendant: 1. acusado defense: 1. defesa | 2. defesa defiantly: 1. por acinte, por desafio deficit: 1. deficit defile: 1. desonrar, profanar, violar define: 1. definir, designar, destinar, determinar, fixar, indicar, marcar definite: 1. decisivo, definitivo definitely: 1. definitivamente | 2. absolutamente, impreterivelmente, infalivelmente, sem falta definite article: 1. artigo definido definition: 1. definição, designação, fixação definitive: 1. decisivo, definitivo defraud: 1. defraudar defy: 1. arrostar, desafiar, provocar | 2. desafiar, provocar, reptar degenerate: 1. corromper-se, degenerar degrade: 1. degradar, rebaixar degree: 1. grau | 2. cabeçalho, epígrafe, título delay: 1. atraso | 2. adiar, procrastinar | 3. adiamento, demora, protelação delegate: 1. delegar, deputar | 2. delegado, deputado | 3. deputado | 4. deputado delegation: 1. delegação, embaixada | 2. delegação delete: 1. enxugar, limpar deliberately: 1. de propósito, intencionalmente, deliberadamente delicacy: 1. acepipe, guloseima delicate: 1. brando, delicado, fino, grácil, meigo, mimoso, sutil delight: 1. embevecer, encantar, extasiar delightful: 1. encantador, maravilhoso delight in: 1. desfrutar, fruir, gozar delirious: 1. delirante delirium: 1. delírio deliver: 1. dar, entregar, fornecer, ministrar delta: 1. delta delude: 1. iludir deluge: 1. dilúvio delusive: 1. enganoso deluxe: 1. luxuoso, luxuriante demand: 1. boa aceitação, saída fácil | 2. exigir, postular, reclamar demigod: 1. semideus democracy: 1. democracia democrat: 1. democrata democratic: 1. democrático demon: 1. demo, demônio demonic: 1. demoníaco, diabólico demonstrate: 1. demonstrar | 2. demonstrar | 3. apresentar | 4. expor | 5. fazer manifestação | 6. declarar, manifestar demonstration: 1. demonstração | 2. demonstração | 3. manifestação demonstrative: 1. demonstrativo demonstrative pronoun: 1. demonstrativo den: 1. cabana, casebre, choça | 2. caverna, furna | 3. ninho denounce: 1. delatar, denunciar dense: 1. basto, cerrado, compacto, denso, espesso dental: 1. dentário dentist: 1. dentista deny: 1. negar | 2. dizer não, negar deny oneself: 1. abnegar depart: 1. afastar-se, ausentar-se, partir, retirar-se department: 1. departamento | 2. compartimento, especialidade, secção departure: 1. partida | 2. partida depend: 1. depender depend onldepend upon: 1. depender de depict: 1. figurar, representar deport: 1. deportar deportment: 1. comportamento, conduta, procedimento deposit: 1. depositar depository: 1. depósito depress: 1. abater, deprimir, desanimar depression: 1. depressão | 2. crise depth: 1. fundo | 2. profundeza, profundidade | 3. profundidade deputation: 1. delegação depute: 1. deputar deputy: 1. deputado | 2. deputado derive: 1. derivar | 2. derivar, provir, vir de derrick: 1. grou descend: 1. descer describe: 1. descrever desert: 1. deserto, ermo, páramo, tapera | 2. abandonar deserve: 1. merecer, valer deserving: 1. digno design: 1. desenho | 2. descrever, desenhar, traçar | 3. desenho | 4. plano, planta, posição, projeto | 5. esboço desirable: 1. desejável desire: 1. desejar, pretender, querer | 2. anseio, desejo, pretensão desk: 1. carteira, estante | 2. carteira, escrivaninha desolate: 1. entristecedor, melancólico, nebuloso despair: 1. desesperar, perder a esperança | 2. desespero desperate: 1. desesperador | 2. desesperado despise: 1. desprezar, querer mal despite: 1. a despeito de, apesar de, não obstante | 2. por acinte, por desafio despot: 1. déspota despotic: 1. autocrata, despótico, tirano dessert: 1. sobremesa destine: 1. aprazar, destinar, reservar destiny: 1. destino | 2. destino, sina, sorte destroy: 1. defazer, demolir, destruir, subverter destruction: 1. destruição | 2. destruição detachment: 1. destacamento, equipe, turma, turno detail: 1. detalhe, minúcia, particularidade detailed: 1. circunstanciado, detalhado, pormenorizado detain: 1. deter, reter detective: 1. detective, investigador detention: 1. prisão | 2. prisão determine: 1. definir, determinar, fixar | 2. definir, designar, destinar, determinar, fixar, indicar, marcar | 3. aprazar, cravar, determinar, fixar develop: 1. engendrar, estabelecer, pruzir, provocar | 2. evolucionar, evoluir, evolver | 3. revelar developing country: 1. país em desenvolvimento development: 1. evolução | 2. evolução deviate: 1. apresentar aberração deviating: 1. anômalo deviation: 1. diferença, erro device: 1. aparelho, máquina devil: 1. diabo devilish: 1. diabólico devote: 1. consagrar, dedicar, oferecer, votar devoted: 1. dedicado | 2. dedicado dew: 1. orvalho, rocio dexterous: 1. ágil, hábil, jeitoso de luxe: 1. luxuoso, luxuriante dharma: 1. darma diabetes: 1. diabete diabolical: 1. diabólico diagram: 1. figura, imagem, vulto configuração | 2. plano, planta, posição, projeto dial: 1. mostrador de relógio | 2. discar | 3. disco dialect: 1. dialecto dialogue: 1. diálogo diameter: 1. diâmetro diamond: 1. diamante diarrhoea: 1. diarréia | 2. diarréia diary: 1. diário dice: 1. cortar em pedaços pequenos dictate: 1. dictar dictator: 1. dictator dictatorship: 1. dictadura dictionary: 1. dicionário, vocabulário die: 1. falecer, morrer | 2. dado, dado de jogar diesel: 1. motor Diesel diet: 1. dieta dietary: 1. dietético differ: 1. diferir, ser diferente difference: 1. diferença different: 1. diferente | 2. desigual, díspar | 3. diferente | 4. diferente differentiate: 1. diferenciar difficult: 1. afanoso, difícil, dificultoso difficulty: 1. dificuldade dig: 1. cavar, revolver digest: 1. digerir, fazer digestão digestion: 1. digestão | 2. digestão digit: 1. algarismo, cifra, número dignified: 1. digno dignity: 1. brio, decoro, dignidade, pundonor dike: 1. dique dilapidated: 1. caduco, decrépito, frágil dilemma: 1. dilema diligent: 1. aplicado, assíduo, diligente, esforçado dill: 1. aneto dilute: 1. adulterar dim: 1. escuro dimension: 1. amplitude, amplidão, dimensão, extensão, grandeza | 2. dimensão diminutive: 1. pequeno din: 1. barulho, ruído dining-room: 1. sala de jantar | 2. refeitório, sala de jantar dinner: 1. jantar dip: 1. imergir, molhar com líquido diploma: 1. acto, auto, escritura, instrumento | 2. diploma diplomat: 1. diplomata direct: 1. dirigir, encaminhar, gerir, governar, guiar | 2. conduzir, dirigir, guiar | 3. direito, direto, reto direction: 1. direcção directions: 1. instrução directly: 1. directamente, diretamente director: 1. director, regente directory: 1. catálogo dirty: 1. sujo dis-: 1. in- disabled: 1. inválido disabled person: 1. inválido disappear: 1. desaparecer, sumir-se disappearance: 1. desaparecimento disappoint: 1. desiludir-se, desenganar-se | 2. desiludir disappointment: 1. aflição, amargura, dor, pena, pesar disapprobation: 1. reprovação disapproval: 1. reprovação disapprove: 1. desaprovar, reprovar disapprove of: 1. desaprovar, reprovar disarm: 1. desarmar disc: 1. disco discharge: 1. demitir, destituir, exonerar | 2. despedir discharge pus: 1. supurar disciple: 1. discípulo disciples: 1. discipline: 1. disciplina discount: 1. abater, descontar | 2. abatimento, desconto discover: 1. descobrir, desvendar, revelar discovery: 1. descobrimento discuss: 1. discutir | 2. discutir, tratar de discussion: 1. discussão | 2. discussão disease: 1. doença disembark: 1. desembarcar-se disgust: 1. náusea disgusting: 1. nauseante dish: 1. prato, travessa | 2. prato, travessa dishevel: 1. arrepiar, desembaraçar, dilacerar, retorcer, revolver dish cloth: 1. pano de limpeza disinfect: 1. desinfectar disintegrate: 1. dividir, separar dislike: 1. antipatia, ojeriza, quezília, repugnância dislocate: 1. luxar dismal: 1. banal, comun, trivial, vulgar | 2. coitado, lastimável | 3. desagradável, enjoado | 4. abominável, horrível, horrendo | 5. sombrio, triste | 6. triste | 7. melancólico | 8. miserável | 9. entristecedor, melancólico, nebuloso dismay: 1. atordoar, bestificar, desconcertar dismiss: 1. demitir, destituir, exonerar | 2. despedir dismount: 1. apear-se, descer do cavalho disorder: 1. desordem dispassionately: 1. friamente, insensivelmente dispatch: 1. noticiar por despacho | 2. aviar, despachar, expedir display: 1. alardear, desfilar, formar em parada | 2. parada, ostentação disposal: 1. afeição, inclinação dispose of: 1. ceder, vender disposition: 1. disposição | 2. talento dispute: 1. contender, disputar, porfiar | 2. disputa disquiet: 1. causar perturbação, perturbar | 2. perturbação dissemble: 1. fingir, proceder com hipocrisia disseminate: 1. disseminar, espalhar dissipation: 1. farra, deboche, dissipação dissolve: 1. solver, dissolver, resolver distance: 1. distância distant: 1. afastado, distante | 2. distante distil: 1. distilar distinct: 1. claro, distinto distinction: 1. distinção distinctive: 1. distinto | 2. distinto, excelente distinguish: 1. diferençar, distinguir distract: 1. desviar a atenção, distrair, divertir, entreter distraction: 1. distracção | 2. distracção distribute: 1. distribuir | 2. distribuir distribution: 1. distribuição district: 1. circunscrição administriva | 2. comarca, districto, termo | 3. bairro disturb: 1. importunar, incomodar, molestar disturbance: 1. perturbação ditch: 1. cava, fossa divan: 1. divã dive: 1. mergulhar | 2. afogar-se diver: 1. mergulhador divergent: 1. anômalo diverse: 1. diverso, vário, que oferece várias aspectos diversion: 1. distracção | 2. distracção divert: 1. desviar a atenção, distrair, divertir, entreter divide: 1. apartar, dividir, separar | 2. dividir, separar | 3. desmembrar, dividir, repartir divine: 1. divino division: 1. divisão divorce: 1. divórcio dizziness: 1. tontura, vertigem dizzy: 1. que causa vertigem do: 1. fazer, formar, executar | 2. frisar dock: 1. doca | 2. recolher à garagem doctor: 1. doutor, escriba | 2. facultativo, médico document: 1. acto, auto, escritura, instrumento | 2. documento doe: 1. corça dog: 1. cão dogma: 1. dogma doll: 1. boneca, boneco dollar: 1. dólar dolphin: 1. boto, delfim, golfinho dome: 1. cúpula, zimbório | 2. abóbada domestic: 1. relativo ao país mesmo dominate: 1. dirigir, dominar, possuir, reger dominion: 1. domínio donate: 1. brindar, doar, fazer doação de, oferecer, presentear donkey-: 1. asenino donkey-driver: 1. almocreve donkey: 1. asenino | 2. asno, besta, burro, jumento don't mention it: 1. de nada, não há de que | 2. não importa, pouco importa door: 1. porta dose: 1. dose dossier: 1. dossiê dot: 1. ponto double: 1. dúplice, duplo | 2. dobrar doubt: 1. duvidar, estar em dúvida, ter dúvida | 2. dúvida, incerteza doubtful: 1. aleatório, duvidoso | 2. que merece dúvidas dough: 1. massa, pasta dove: 1. pombo down: 1. lanugem, pêlo, penugem | 2. para baixo downstairs: 1. abaixo, para baixo dowry: 1. dom, dote doze: 1. cochilar, dormitar dozen: 1. dúzia do away with: 1. afastar, banir do a favor: 1. dispensar favores a, obsequiar, servir do a favour: 1. dispensar favores a, obsequiar, servir do penance: 1. fazer penitência do something crooked: 1. agir como patife draft: 1. letra de câmbio | 2. rascunho | 3. saque drag: 1. sacar, puxar, tirar | 2. arrastar, levar de rastos, puxar dragon: 1. dragão drain: 1. drenar draining: 1. drenagem dram: 1. aperitivo drama: 1. drama drape: 1. armar, cobrir, drapejar, guarnecer de armação, revestir drastic: 1. drástico, enérgico, violento draw: 1. descrever, desenhar, traçar | 2. igualdade | 3. riscar, traçar | 4. sacar, puxar, tirar | 5. tirar drawer: 1. gaveta drawers: 1. cuecas, calças, ceroulas drawing: 1. desenho | 2. desenho draw attention: 1. chamar a atenção de draw lots: 1. sortear, tirar a sorte dreadful: 1. horrível, terrível dream: 1. devanear, fantasiar, sonhar | 2. devaneio, sonho | 3. sonhar | 4. sonho dreary: 1. deserto, ermo | 2. desagradável, enjoado | 3. abominável, horrível, horrendo | 4. sombrio, triste | 5. melancólico | 6. entristecedor, melancólico, nebuloso | 7. triste dress-coat: 1. casaca, fraque dress: 1. aplicar curativo, pensar | 2. beca, vestido | 3. cobrir, vestir, revestir | 4. vestir-se dresser: 1. cômoda, cómoda drift: 1. derivar drill: 1. abrir buraco, brocar, furar, perfurar drink: 1. beber, beber em excesso d'alcoólico | 2. bebida | 3. beber, libar drink to excess: 1. beber, beber em excesso d'alcoólico drip: 1. pingar | 2. gota, pingo drive: 1. tanger, tocar | 2. conduzir, transportar driver: 1. piloto | 2. condutor, motorista | 3. chofer drive away: 1. afugentar, rechaçar drive on: 1. tanger, tocar dromedary: 1. dromedário droop: 1. estar pendente, pender drop: 1. gota, gota de água | 2. cair, desabar, tombar, ruir | 3. derrubar | 4. gota, pingo droplet: 1. gotícula drop of water: 1. gota, gota de água drown: 1. afogar-se, imergir-se, mergulhar, sossobrar, submergir-se | 2. afogar, imergir, mergulhar, meter a pique drug: 1. droga | 2. remédio | 3. entorpecente, narcótico | 4. estupefazar, narcotizar drugstore: 1. botica, farmácia drum: 1. tambor drummer: 1. drunk: 1. bêbado, embriagado, ébrio | 2. bêbado drunkenness: 1. bebedeira, ebriedade, embriaguez | 2. bebedeira, ebriedade, embriaguez dry: 1. árido, enxuto, seco | 2. enxugar, secar dual: 1. dúplice, duplo duchess: 1. duquesa duchy: 1. ducado duck: 1. anás, pato dude: 1. almofadinha, janota, dândi dues: 1. cota duke: 1. duque dull: 1. embrutecer | 2. estúpido, imbecil, tolo | 3. obtuso dumb: 1. calado, mudo dump: 1. derramar, entornar dung: 1. excremento, matéria fecal | 2. excremento, matéria fecal duplicate: 1. multiplicar during: 1. durante dusk: 1. anoitecer dust: 1. pó, poeira dust rag: 1. pano de limpeza duty: 1. dever, obrigação dwarf: 1. anão, nanico | 2. anão dwell: 1. estar hospedado, habitar, morar dwelling-place-residence: 1. domicílio dwelling-place: 1. domicílio dwelling: 1. aposento, habitação, morada dye: 1. tinta | 2. cor | 3. tingir | 4. tintura dynamite: 1. dinamite dyspepsia: 1. dispepsia | 2. indigestão dysprosium: 1. disprósio décor: 1. decoração | 2. decoração each: 1. a por, à razão de | 2. cada, cada um, toda a pessoa, todo eager: 1. ávido, cobiçoso, sedento, sequioso eagerness: 1. avidez, cobiça eagle: 1. águia ear: 1. orelha, ouvido earl: 1. conde early: 1. cedo, precoce, prematuro | 2. cedo earmark: 1. aprazar, destinar, reservar earn: 1. auferir, ganhar, lucrar | 2. ganhar dinheiro com seu trabalho earnest: 1. grave, sério, sisudo earphone: 1. estetoscópio, fone, receptor earring: 1. brinco earth: 1. chegar terra | 2. chão, solo, terra earthen: 1. argiloso earthenware: 1. | 2. faiança, faiença earthquake: 1. tremor de terra earth up: 1. chegar terra easel: 1. banco, bastidor, cavalete, mesa easily: 1. facilmente east: 1. leste, oriente eastern: 1. oriental easy: 1. brando, fácil, suave eat up: 1. devorar eavesdrop: 1. ouvir secretamente ebony tree: 1. ébano ecclesiastic: 1. eclesiástico echo: 1. ecoar, fazer eco, ressoar | 2. eco economics: 1. economia economy: 1. economia ecstasy: 1. embevecimento, enlevo, êxtase ecstatic: 1. extático edelweiss: 1. edelvais edge: 1. borda edging: 1. borda edible: 1. comestível edify: 1. edificar edit: 1. redegir edition: 1. edição, emissão editor: 1. redator | 2. redator editorial office: 1. redação educate: 1. criar, educar education: 1. educação | 2. educação eel: 1. anguia, enguia eelworm: 1. anguilula effect: 1. efeito, impressão | 2. acção, efeito, resultado | 3. conclusão, resultado effective: 1. eficaz, eficiente effectual: 1. eficaz, eficiente efficacious: 1. eficaz, eficiente egg: 1. ovo eggfruit: 1. berinjela eggplant: 1. berinjela eight: 1. oito eighteen: 1. dezoito eighth: 1. oitavo eighty: 1. oitenta einsteinium: 1. einstênio either ... or: 1. ou ... ou elastic: 1. elástico elbow: 1. cotovelo elderly: 1. velho elect: 1. designar, eleger, escolher, nomear, optar elected: 1. eleito election: 1. designação, eleição, escolha electric: 1. eléctrico electricity: 1. electricidade electric fan: 1. ventilador electric plug: 1. bucha, rolha, tampa electric socket: 1. tomada electron: 1. eléctron, electrônio electronic: 1. electrônico, eletrônico electronics: 1. electrônica, eletrônica elegant: 1. airoso, elegante, garboso, gentil, gracioso elegy: 1. elegia element: 1. componente, elemento, meio, rudimento | 2. elemento, partícula | 3. alicerce, base, fundamento elemental: 1. elementar, rudimentar elementary: 1. elementar, rudimentar elements: 1. abc, alfabeto, cartilha de abc, conhecimento elementar elephant-: 1. elefântico, elefantino elephant: 1. elefântico, elefantino | 2. elefante elephantine: 1. elefântico, elefantino elephant's: 1. elefântico, elefantino elevator: 1. ascensor, elevador eleven: 1. onze elf: 1. elfo elide: 1. elidir eliminate: 1. afastar, eliminar, expulsar elision: 1. elisão elk: 1. alce, grã-besta elm: 1. olmo, ulmo eloquent: 1. eloqüente else: 1. diferente, diverso, outro | 2. mais elsewhere: 1. alhures, em outro lugar embalm: 1. embalsamar embankment: 1. dique embark: 1. embarcar-se embarrass: 1. embaraçar, estorvar embarrassment: 1. aperto, embaraço, estorvo, óbice, perplexidade embassy: 1. embaixada | 2. embaixada embellish: 1. tornar mais belo emblem: 1. emblema, insígnia, naipe embrace: 1. abraçar | 2. abarcar, abraçar | 3. abarcar, abraçar embroider: 1. bordar, lavrar, recamar emerald: 1. esmeralda emerge: 1. aparecer, publicar-se, sair à luz, vir a lume emergency: 1. crise emmet: 1. formiga emotion: 1. abalo, comoção, emoção emperor: 1. imperador emphasis: 1. ênfase emphasize: 1. enfatizar | 2. sublinhar emphatic: 1. enfático empire: 1. império employ: 1. assalariar, contratar, empregar, engajar, tomar a serviço | 2. empregar, servir-se de, usar employee: 1. assalariado, empregado, mercenário employer: 1. empregador | 2. empregador employment: 1. aplicação | 2. aplicação empty: 1. vácuo, vazio enamel: 1. esmalte dos dentes | 2. esmaltar | 3. esmalte encore: 1. bis, mais, outra vez encounter: 1. achar, encontrar | 2. encontro encourage: 1. impelir, incitar, instigar | 2. alentar, animar, encorajar encyclopaedia: 1. enciclopédia end: 1. beira, extremidade, fim, ponta, topo | 2. acabar, encerrar, finalizar, terminar | 3. acabar, terminar | 4. conclusão, fim endanger: 1. arriscar, aventurar, pôr em perigo endeavour: 1. dar-se ao trabalho de, empenhar-se em, esforçar-se ending: 1. desinência, terminação | 2. conclusão, fim endive: 1. almeirão, endívia, escarola endlessly: 1. infinitamente endorse: 1. endossar, transferir endorsement: 1. endosso endorser: 1. endossante endow: 1. dotar endure: 1. continuar, durar, permanecer, prolongar-se | 2. aguentar, agüentar, suportar, tolerar | 3. padecer, sofrer, suportar | 4. aguentar, agüentar, suportar, tolerar end up: 1. aportar, chegar | 2. acabar, terminar enemy: 1. inimigo energetic: 1. enérgico, resoluto, vigoroso energy: 1. energia engage in a controversy: 1. polemizar engine: 1. locomotiva | 2. máquina | 3. motor engineer: 1. engenheiro engrave: 1. estampar, gravar engraving: 1. gravação, gravura engulf: 1. sorver enigma: 1. adivinhação, enigma enjoy: 1. alegrar-se, regozijar-se | 2. desfrutar, fruir, gozar enjoyable: 1. agradável, ameno, aprazível enjoy oneself: 1. brincar, distrair-se, divertir-se enlarge: 1. aumentar enlighten: 1. iluminar enlist: 1. alistar-se, engajar-se enmity: 1. inimizade enormous: 1. muito grande | 2. enorme, imenso enormously: 1. extremamente, muitíssimo enough: 1. bastante, suficiente | 2. assaz, bastante, em quantidade suficiente entangle: 1. enredar, envolver, implicar enter: 1. inserir, introduzir | 2. entrar enterprise: 1. empresa enterprising: 1. empreendedor entertain: 1. desviar a atenção, distrair, divertir, entreter | 2. hospedar | 3. mimosear, obsequiar, regalar entertaining: 1. divertido, recreativo entertainment: 1. divertimento enthusiasm: 1. entusiasmo, furor, vida enthusiastic: 1. entusiasta entice: 1. desencaminhar, seduzir | 2. induzir em tentação, tentar entire: 1. inteiro, todo, total entirely: 1. completamente | 2. totalmente entirety: 1. soma, todo, total entomb: 1. enterrar, sepultar entrance: 1. entrada entrust: 1. comissionar, incumbir | 2. confiar, contar com, crer, ter confiança em enuresis: 1. enurese, enuresia envelope: 1. envelope, invólucro, sobrecarta envious: 1. invejoso | 2. invejoso environment: 1. ambiente, meio | 2. ambiente, arrabalde environs: 1. ambiente, arrabalde envy: 1. invejar | 2. inveja epaulet: 1. dragona epic: 1. épico epic poem: 1. epopéia epilepsy: 1. epilepsia, gota-coral epiphyte: 1. epífito episcopal: 1. episcopal episode: 1. episódio epistle: 1. epístola epoch: 1. época, idade, quadra epsilon: 1. épsilon equal: 1. igual, parelho | 2. ser igual, não diferir equality: 1. igualdade equally: 1. igualmente | 2. ídem, igualmente equator: 1. equador equestrian: 1. cavalar, hípico equinox: 1. equinócio equip: 1. aparelhar, aprestar, equipar equipment: 1. equipamento | 2. equipamento equivalent: 1. equivalente era: 1. época, idade, quadra | 2. era eradicate: 1. arrancar com a raiz erase: 1. pôr goma eraser: 1. goma erbium: 1. érbio erect: 1. estabelecer | 2. estabelecer, fundar, instalar erotic: 1. erótico err: 1. cair em erro, enganar-se, equivocar-se, errar errand: 1. comissão | 2. comunicação, mensagem erroneous: 1. errôneo error: 1. defeito, erro eryngo: 1. cardo-corredor erysipelas: 1. erisipela escalator: 1. escada rolante escape: 1. escapar, escapar de | 2. escapada escort: 1. acompanhamento | 2. escoltar | 3. escolta escudo: 1. escudo especially: 1. sobretudo | 2. em especial, principalmente, sobretudo essay: 1. tese essence: 1. essência essential: 1. básico, essencial establish: 1. estabelecer | 2. estabelecer, fundar, instalar | 3. achar, constatar, reconhecer, verificar establishment: 1. estabelecimento estate: 1. bens de raiz, domínio, fazenda, granja, propriedade, roça, terras | 2. herança esteem: 1. apreciar, avaliar, estimar, gostar, prezar | 2. apreciação, estima | 3. considerar, refletir estimate: 1. ajuizar, avaliar, orçar, taxar eta: 1. eta etc.: 1. etc. etching: 1. água-forte eternal: 1. eterno, imperecível, perene, perpétuo eternity: 1. eternidade | 2. eternidade ether: 1. éter ethic: 1. ética ethical: 1. ético ethics: 1. ética ethnic group: 1. gênero, raça, tribo ethos: 1. ambiência etiquette: 1. cerimonial, etiqueta, pragmática et cetera: 1. e assim por diante, et cetera eunuch: 1. eunoco euphonious: 1. eufónico, harmonioso, sonoro euro: 1. euro europium: 1. európio evacuate: 1. evacuar evade: 1. esquivar, evadir, evitar, poupar, presumir, prevenir evangelic: 1. evangélico even: 1. chão, chato, plano, raso | 2. aplanar, alisar, nivelar | 3. igual, parelho | 4. acertar, ajustar, igualar | 5. até, mesmo, até mesmo | 6. desobrigado, quite | 7. par | 8. regulamentar, regular evening-primrose: 1. enotera evening: 1. noite, tarde, véspera evening dress: 1. casaca, fraque evening meal: 1. ceia event: 1. evento | 2. acontecimento, ocorrência | 3. acontecimento, ocorrência eventual: 1. contingente, eventual eventuality: 1. eventualidade ever: 1. um dia, uma vez, outrora | 2. em todo o tempo, eternamente, sempre everlasting: 1. eterno, perpétuo every: 1. cada, cada um, toda a pessoa, todo everybody: 1. cada, cada um, toda a pessoa, todo everyday: 1. comum, ordinário, vulgar everyone's: 1. de cada um, de todos everything: 1. cada coisa, tudo everywhere: 1. em toda a parte, em todo o lugar every kind of: 1. cada espécie de, toda a qualidade, toda espécie de every one: 1. cada, cada um, toda a pessoa, todo ever since: 1. atrás de, desde, depois de evident: 1. evidente, inequívoco, manifesto, óbvio, patente evoke: 1. evocar evolution: 1. evolução | 2. evolução evolve: 1. evolucionar, evoluir, evolver ex-: 1. ex- exact: 1. certo, exacto, rigoroso | 2. requisitar | 3. afinado, correcto, correto, exacto, exato, preciso exactitude: 1. exactidão exactly: 1. exatamente, pontualmente | 2. justamente | 3. justamente, precisamente | 4. com precisão, exactamente, exatamente, justamente exactness: 1. precisão exaggerate: 1. exagerar examination: 1. exame, prova, teste examine: 1. ensaiar, examinar, inspecionar, revistar | 2. buscar, escavar, explorar, investigar, pesquisar example: 1. exemplo exceed: 1. exceder, ser superior, superar, suplantar excellency: 1. except: 1. excepcionalmente | 2. exceptuar | 3. além de, com exclusão de, exceto de, fora exception: 1. excepção exceptional: 1. excepcional except for: 1. além de, com exclusão de, exceto de, fora excess: 1. demasia, excesso, exorbitância excessive: 1. demasiado, excessivo exchange: 1. central | 2. câmbio, permutação, troca exchange rate: 1. câmbio, cotação excise-duty: 1. imposto de consumo excise: 1. imposto de consumo excitation: 1. excitação excite: 1. acirrar, aguçar, atiçar, estimular, excitar, inflamar | 2. concitar, incitar, provocar excitement: 1. excitação doentia | 2. excitação exciting: 1. excitante exclamation mark: 1. ponto de exclamação exclude: 1. excluir | 2. deixar excluído, excluir | 3. exceptuar exclusive: 1. exclusivo exclusively: 1. exclusive | 2. não ... mais que, só, somente, apenas excommunication: 1. anátema | 2. excomunhão excrement: 1. excremento, matéria fecal | 2. excremento, matéria fecal excursion: 1. excursão excuse: 1. desculpar, excusar, justificar excuse me: 1. desculpe, perdoe-me excuse oneself: 1. execute: 1. executar executioner: 1. algoz, carrasco exercise-book: 1. caderno, fascículo exercise: 1. ensaiar, exercer, exercitar, treinar | 2. exercício exert: 1. exercer, praticar exhale: 1. axalar, expirar exhausted: 1. esgotado exhibit: 1. apresentar | 2. expor | 3. expor exhibition: 1. exposição exhortation: 1. admoestação, repreensão exile: 1. banir, degredar, desterrar, exilar | 2. exilado, proscrito | 3. exílio exist: 1. existir, haver existence: 1. existência | 2. existência exit: 1. porta, saída | 2. sair exotic: 1. exótico expansion: 1. expansão expect: 1. aguardar, esperar, estar à espera de expectation: 1. espera | 2. espera expedition: 1. expedição expel: 1. afugentar, rechaçar expense: 1. gastos expenses: 1. gastos, despesas | 2. gastos, despesas expensive: 1. caro | 2. caro experience: 1. experiência | 2. atravessar, viver experienced: 1. experiente, perito, versado experiment: 1. fazer experiências | 2. experiência, experimento experimental: 1. experimental expert: 1. experto, louvado, perito | 2. especialista, expert | 3. competente | 4. experiente, perito, versado | 5. perito expire: 1. acabar, terminar | 2. falecer, morrer explain: 1. explicar | 2. explicar explanation: 1. explicação | 2. explicação explode: 1. estalar, explodir, fazer explosão, prorromper exploit: 1. explorar exploration: 1. exploração, investigação, pesquisa | 2. exploração, investigação, pesquisa explore: 1. buscar, escavar, explorar, investigar, pesquisar explosion: 1. explosão explosive device: 1. explosivo export: 1. exportar exposition: 1. exposição express: 1. expresso | 2. expressar, exprimir expression: 1. expressão | 2. aparência, cara, expressão, fisionomia expressway: 1. auto-estrada, rodovia express condolences: 1. dar pêsarmes a, expressar condolências a extend: 1. amplitude, amplidão, dimensão, extensão, grandeza | 2. desdobrar, estender, espraiar, estirar extension: 1. sufixo extensive: 1. amplo, extenso | 2. amplo, espaçoso, extenso, vasto exterior: 1. aparência, exterior | 2. aparência, exterior exterminate: 1. abolir, eliminar, exterminar, extinguir, suprimir external: 1. adventício, exterior, externo extinguish: 1. apagar, extinguir extra: 1. extra | 2. figurante extract: 1. extratar extraordinary: 1. extraordinário extravagant: 1. extravagante extreme: 1. extremo extremely: 1. extremamente | 2. extremamente | 3. extremamente, muitíssimo exult: 1. dar gritos de alegria, jubilar-se ruidosamente exultation: 1. júbilo eye: 1. olho eyebrow: 1. sobrancelha, sobrolho, supercílio eyelid: 1. pálpebra fable: 1. apólogo, fábula fabric: 1. tecido fabricate: 1. fabricar face: 1. atacar de frente, enfrentar | 2. cara, rosto, semblante facile: 1. brando, fácil, suave facilitate: 1. aplainar, aquietar, facilitar fact: 1. facto, fato, ocorrência faction: 1. bandeira, facção, partida, partido factory: 1. fábrica | 2. fábrica | 3. usina factual: 1. efectivo, real faculty: 1. faculdade fade: 1. caldear, soldar fail: 1. fracassar, malograr-se | 2. malograr-se, ter mau êxito failure: 1. falência, quebra | 2. fiasco, malogro faint: 1. débil, fraco | 2. desfalecer, desmaiar, esvanecer | 3. chilique, desfalecimento, desmaio fair: 1. bazar, feira, mercado | 2. flavo, loiro, louro | 3. feira | 4. eqüitativo, justo, reto fairy: 1. feérico | 2. fada | 3. gênio fairy tale: 1. conto de fadas, estória, fábula, lenda faith: 1. fé faithful: 1. fiel, leal, seguro | 2. fiel, leal falcon: 1. falcão fall: 1. cair do alto | 2. cair, desabar, tombar, ruir fallacious: 1. enganoso fall backwards: 1. cair de costas fall off: 1. cair do alto false: 1. falsificado, falso false step: 1. passo em falso falsify: 1. adulterar, deturpar, falsear, falsificar | 2. falsificar fame: 1. fama, renome | 2. glória | 3. fama, renome family: 1. família famine: 1. grande fome geral famous: 1. famoso | 2. glorioso fan: 1. excitar soprando | 2. abanar, ventilar | 3. abano, leque fanatical: 1. fanático fancier: 1. amador, curioso, diletanto, não profissional fancy: 1. imaginar | 2. devanear, fantasiar, sonhar fanfare: 1. charanga, fanfarra fantastic: 1. fantástico, imaginário fantasy: 1. fantasia far: 1. afastado, distante | 2. distante fare: 1. passar farewell: 1. adeus, até logo | 2. adeus, despedida farm: 1. bens de raiz, domínio, fazenda, granja, propriedade, roça, terras | 2. arrendar | 3. arrendamento farmer: 1. arrendatário | 2. camponês, fazendeiro farming: 1. agricultura fart: 1. peidar | 2. peido fascinate: 1. fascinar fascinating: 1. fascinante fashion: 1. costume, moda, mode fashionable: 1. na moda fast: 1. consistente, constante, firme | 2. rápido, veloz | 3. depressa fasten: 1. aprazar, cravar, determinar, fixar | 2. aferrolhar fast train: 1. expresso, rápido | 2. expresso, rápido fat: 1. encorpado, espesso, grosso, volumoso | 2. gordo | 3. banha, gordura fate: 1. destino | 2. fatalidade | 3. destino, sina, sorte fateful: 1. fatal father-in-law: 1. sogro father: 1. pai | 2. pai fatherland: 1. pátria fatty: 1. gordo faucet: 1. bica, torneira fault: 1. culpa, delito, falta favor: 1. favorecer | 2. favor | 3. favor, gentileza, obséquio favorite: 1. favorito favour: 1. favorecer | 2. favor | 3. favor, gentileza, obséquio favourable: 1. favorável, propício favourite: 1. favorito façade: 1. fachada, frontispício fear: 1. aflição, angústia, , ânsia, transe | 2. recear, temer, ter medo de | 3. medo, receio feast: 1. comer em banquete | 2. ágape, banquete feather: 1. pluma feature: 1. feição, linha, traço federal: 1. federal federation: 1. federação feed: 1. alimentar, nutrir, sustenar | 2. apascentar, pastorear feeding-bottle: 1. mamadeira feel: 1. palpar, apalpar, tatear | 2. experimentar, sentir | 3. sentimento feeling: 1. sentimento feel dizzy: 1. sentir vertigem feign: 1. aparentar, fingir, simular fellow-thinker: 1. coidealista, correligionário fellow: 1. homem, varão female: 1. fêmea, feminino | 2. fêmeo, feminino female admirer: 1. admiradora female cook: 1. cozinheira female hairdresser: 1. cabeleireira female journalist: 1. jornalista | 2. jornalista female relative: 1. parente female singer: 1. cantora female stenotypist: 1. dactilógrafa, datilógrafa female tailor: 1. costureira female teacher: 1. mestra feminine: 1. fêmea, feminino fence: 1. barreira, obstáculo | 2. estacada, paliçada fence off: 1. cercar em redor de ferment: 1. fermentar fern: 1. feto ferry: 1. barca fertile: 1. fecundo, fértil | 2. fecundo, frutífero fertilize: 1. estercar, fertilizar fertilizer: 1. esterco, estrume fervor: 1. ardor, fervor, zelo fervour: 1. ardor, fervor, zelo festival: 1. celebração, festa fetch: 1. trazer fetter: 1. acorrentar, algemar | 2. cadeia, corrente, grilhão feudal: 1. feudal fever: 1. febre feverish: 1. febril fewer: 1. menos fiancé: 1. noivo fiancée: 1. noiva fiasco: 1. fiasco, malogro fiber: 1. fibra, filamento fibre: 1. fibra, filamento fiction: 1. ficção, invenção fictional: 1. fictício fictitious: 1. fictício fief: 1. feudo field: 1. agro, terra cultivável | 2. área, campina, campo | 3. área, campina, campo | 4. área, campina, campo field hospital: 1. ambulância, hospital militar móvel fierce: 1. cruel, feroz fifteen: 1. quinze fifth: 1. quinto | 2. quinto fifty: 1. cinquenta fig-tree: 1. figueira | 2. figueira fig: 1. figo fight: 1. batalhar, brigar, combater, guerrear, lidar, lutar, pelejar | 2. lutar contra, opor fight against: 1. lutar contra, opor figurative: 1. da figura figure: 1. algarismo, cifra, número | 2. figura, imagem, vulto configuração | 3. calcular, computar, orçar file: 1. dossiê | 2. limar, polir | 3. lima | 4. fichário, arquivo | 5. pasta para papéis, teca | 6. cauda, fila, fileira, linha, turno, vez files: 1. arquivo filing card: 1. ficha fill: 1. completar, encher fill in: 1. completar, encher fill up: 1. completar, encher film: 1. filme, película filter: 1. filtrar | 2. filtro filthy: 1. sujo fin: 1. barbatana final: 1. final finalize: 1. passar a limpo finally: 1. em fim, finalmente, por fim finance: 1. financiar | 2. finanças financial: 1. financeiro find: 1. achar, deparar, encontrar find oneself: 1. achar, achar-se, encontrar-se | 2. achar, achar-se, encontrar-se find out: 1. informar-se | 2. informar-se fine: 1. belo, bonito, formoso, pulcro | 2. excelente, ótimo | 3. brando, delicado, fino, grácil, meigo, mimoso, sutil | 4. multa, dinheiro da multa finger: 1. dedo | 2. apalpar finish: 1. aprontar, dar o acabamento, ultimar | 2. | 3. elaborar | 4. acabar, encerrar, finalizar, terminar | 5. aparelhar, aprontar, preparar finished: 1. disposto, prestes, pronto fir: 1. abeto, pinheiro fire: 1. demitir, destituir, exonerar | 2. fogo, lume | 3. incêndio | 4. despedir | 5. atirar, disparar firebox: 1. braseiro, fogão, fornalha, lar fireplace: 1. chaminé, lareira fireworks: 1. fogos de artifício firing-cap: 1. cápsula firing: 1. tiroteio firm: 1. consistente, constante, firme | 2. firma, loja | 3. forte, rijo, sólido | 4. sólido firm in one's principle: 1. principal firm in one's principles: 1. principal first: 1. primeiro | 2. ao princípio, em primeiro lugar, primeiramente firstly: 1. ao princípio, em primeiro lugar, primeiramente first name: 1. apelido first of all: 1. ao princípio, em primeiro lugar, primeiramente fish: 1. pescar | 2. peixe fisherman: 1. pescador fishing rod: 1. cana fist: 1. punho fit: 1. acomodar, adaptar, ajeitar, ajustar | 2. apoplexia | 3. estar conforme a | 4. convir, prestar-se, servir fitting: 1. conveniente, decoroso, próprio | 2. adequado, apropriado, conforme fit in: 1. estar conforme a fit out: 1. guarnecer, rechear, revestir fit together: 1. estar em harmonia five: 1. cinco fix: 1. acomodar, adaptar, ajeitar, ajustar | 2. definir, determinar, fixar | 3. aprazar, cravar, determinar, fixar | 4. consertar, reparar, restaurar fixed: 1. fixo fix up: 1. arranjar, arrumar, dispor, ordenar, preparar fjord: 1. fiorde flag: 1. bandeira, pavilhão | 2. bandeira, estandarte, pendão flame: 1. arder | 2. chama, labareda, paixão flammable: 1. combustível, inflamável flan: 1. ovos e farinha, torta de nata flannel: 1. flanelado | 2. flanela flapper: 1. adolescente flare: 1. chamejar, coruscar, flamejar flare up: 1. chamejar, coruscar, flamejar flash: 1. lançar brilho de súbito flash on: 1. começar a queimar flask: 1. cantil flat-iron: 1. ferro de engomar, ferro de passar roupa flat: 1. apartamento, aposentos | 2. bemol | 3. chão, chato, plano, raso | 4. bastidor | 5. chato, plano flatter: 1. gabar, lisonjear flattery: 1. lisonja | 2. lisonja flavor: 1. dar gosto a flavour: 1. aroma, fragrância, odor | 2. dar gosto a flax: 1. linho flea: 1. pulga flee: 1. escapar, escapar de | 2. escapar, evadir-se, fugir flesh: 1. carne flexible: 1. flexível flicker: 1. cintilar flier: 1. folha solta flight: 1. vôo flighty: 1. frívolo, leviano fling: 1. agitar, bater, mexer, vibrar flirt: 1. borboletear, esvoaçar, flutuar flit: 1. borboletear, esvoaçar, flutuar float: 1. boiar, flutuar | 2. boiar, flutuar, nadar | 3. adejar, esvoaçar, librar-se, pairar flock: 1. gado, grei, rebanho flog: 1. vergastar flood: 1. preamar | 2. preamar | 3. dilúvio | 4. fluxo | 5. alagar, encharcar, inundar | 6. inundação, submersão | 7. cobrir com abundáncia, sobrecarregar floor: 1. andar, pavimento | 2. soalho, assoalho, pavimento flounder: 1. debater-se, espernear, estrebuchar flour: 1. farinha flourish: 1. charanga, fanfarra flow: 1. correr, fluir | 2. corrente, fluxo flower: 1. flor flu: 1. gripe fluent: 1. corrente, fluido fluff: 1. lanugem, pêlo, penugem fluid: 1. fluido, líquido | 2. fluido, líquido flutter: 1. excitação doentia | 2. borboletear, esvoaçar, flutuar fly: 1. balanceiro | 2. voar | 3. mosca foam: 1. espumejar | 2. espuma focus: 1. foco fog: 1. bruma, neblina, névoa fold: 1. dobrar, fazer pregas, ferrar, vincar | 2. dobra, prega folder: 1. caderno, fascículo foliage: 1. folhagem folk: 1. gente, povo, nação folklore: 1. folclore follow: 1. seguir, suceder following: 1. | 2. seguinte | 3. seguinte fondle: 1. acariciar, afagar, mimosear food: 1. alimento | 2. alimento fool: 1. burlar, ludibriar, mistificar | 2. imbecil foolish: 1. estúpido, imbecil, tolo foot: 1. pé, | 2. pé | 3. pé football: 1. futebol | 2. futebol fop: 1. almofadinha, janota, dândi for: 1. durante | 2. a fim de, para, para que | 3. em troca de, pro causa de | 4. pois que, porque, visto que force: 1. constranger, forçar, obrigar | 2. força, intensidade | 3. força, intensidade, vigor | 4. violentar | 5. ditar, impor, obrigar ford: 1. atravessar a vau fore: 1. avanço, primeiro plano forecast: 1. agourar, predizer, profetizar | 2. adivinhar, agourar, augurar, pressagiar | 3. profetizar | 4. pressagiar, prognosticar | 5. prognose, prognóstico forefather: 1. antepassado foreground: 1. anteprojeto forehead: 1. fronte, testa foreign: 1. extrangeiro | 2. alienígena, estrangeiro, estranho foreigner: 1. estrangeiro | 2. estrangeiro | 3. estrangeiro foreign country: 1. país exterior, terra estrangeira foresee: 1. prever forest: 1. floresta, mata foretell: 1. agourar, predizer, profetizar | 2. adivinhar, agourar, augurar, pressagiar | 3. profetizar forever: 1. eternamente foreward: 1. adiante, avante, para frente foreword: 1. prefácio forget-me-not: 1. as-de-mim, miosótis, não-te-esquece forget: 1. esquecer forgive: 1. desculpar, escusar, perdoar fork: 1. garfo form: 1. formar | 2. feitio, forma, jeito | 3. formulário formal: 1. ceremonioso, pomposo, solene | 2. explícito, expresso, formal former: 1. antecedente, anterior, precedente | 2. ex- | 3. passado formerly: 1. anteriormente, antes, em lugar anterior formidable: 1. extraordinário formula: 1. fórmula formulate: 1. formular form an embankment: 1. deter, represar form a group: 1. agrupar-se, reunir-se forsake: 1. abandonar fortification: 1. fortaleza, fortificação fortify: 1. amplificar, fortalecer fortunate: 1. feliz fortunately: 1. felizmente fortune: 1. acaso, felicidade, sorte | 2. destino, sina, sorte fortune teller: 1. adivinho | 2. áugure, arúspice, profeta forty: 1. quarenta forum: 1. foro, fórum forward: 1. avante for a long time: 1. há muito for ever: 1. eternamente for every reason: 1. por todos os motivos for example: 1. por exemplo for instance: 1. por exemplo for nothing: 1. grátis for no reason: 1. por nenhum motivo, por nenhuma razão for rent: 1. para alugar for sake of: 1. em troca de, pro causa de for sale: 1. adquirível, comprável for the first time: 1. pela primeira vez for the greater part: 1. pela maior parte | 2. pela maior parte for the most part: 1. pela maior parte | 2. pela maior parte for the reason that: 1. porque, por isso que for the rest: 1. aliás, além disso for the time being: 1. provisoriamente, temporiamente found: 1. estabelecer, fundar, instalar | 2. basear, dar base foundation: 1. fundação | 2. alicerce, base, fundamento | 3. fundo fountain-pen: 1. caneta tinteiro fountain: 1. chafariz, fonte | 2. fonte, manancial, nascente fountain pen: 1. caneta tinteiro four: 1. quatro fourteen: 1. catorze, quatorze fourth: 1. quarto | 2. quarto, uma quarta parte fowl: 1. carne de ave | 2. galinha | 3. ave doméstica fox: 1. raposa foxglove: 1. dedaleira, digital, erva-dedal fraction: 1. fração | 2. fração fragile: 1. frágil | 2. frágil, quebradiço fragment: 1. elemento, partícula | 2. fragmento fragmentary: 1. fragmentário fragrant: 1. aromática, fragrante frame: 1. emoldurar, enquadrar | 2. caixilho, moldura, quadro framework: 1. caixilho, moldura, quadro frankly: 1. abertamente, sem rodeios freckle: 1. lentigem, sarda free: 1. grátis freedom: 1. liberdade freemason: 1. maçom freeway: 1. auto-estrada, rodovia freeze: 1. gelar, congelar freezer: 1. freezer freezing cold: 1. geada, frio free and easy: 1. desembaraçado, íntima, sem-cerimônia frequent: 1. freqüentar, ir ver, visitar | 2. frequente, freqüente frequently: 1. amiúde, frequentemente, freqüentemente, muitas vezes fresh: 1. fresco, novo, recente friction: 1. fricção friend: 1. amiga | 2. amigo friendly: 1. afável, amável, bondoso, gentil, lhano | 2. amigável friendship: 1. afeição, amizade frighten: 1. aterrorizar, horripilar | 2. amedrontar frigid: 1. frio frindge: 1. fímbria, franja fringe: 1. borda frivolity: 1. fútil, coisa vã, sem sentido frivolous: 1. frívolo | 2. frívolo, fútil, vaidoso frock coat: 1. redingote, sobrecasaca frog: 1. rã frolic: 1. traquinas | 2. fazer travessuras, garotar, traquinar frolicsome: 1. traquinas frolic about: 1. dar cabriolas from: 1. de | 2. a partir de, desde | 3. de, dentre from where: 1. donde front: 1. frente, fronte, vanguarda frontage: 1. frente, fronte, vanguarda frontier: 1. confins, fronteira, limite, raia frost: 1. geada, frio | 2. geada froth: 1. bater, fazer molinete, mexer | 2. espumejar | 3. espuma fruit-tree: 1. árvore frutífera fruit: 1. fruta fruitful: 1. fecundo, frutífero | 2. frutífero frustrate: 1. frustrar fry: 1. frigir, fritar frying-pan: 1. frigideira, sartã frying pan: 1. frigideira, sartã fuck: 1. coitar, copular, transar fuel: 1. combustível | 2. material com que se aquece full-grown: 1. adulto, maior full: 1. cheio, completo, pleno | 2. farto, saciado, satisfeito fully: 1. completamente full moon: 1. lua cheia full of zeal: 1. fervoroso, zeloso fume: 1. despender gases mefíticos, feder | 2. exalação mefítica, fedor, gás deletério fumy: 1. infecto, pestilento fun: 1. distração, divertimento | 2. distração, divertimento, recreio | 3. deleite, delícia, prazer function: 1. estar em exercício, exercer funções, funcionar | 2. função | 3. cargo, emprego, lugar, ofício functionary: 1. funcionário fund: 1. fundo | 2. caixa, cofre fundamental: 1. básico, fundamental fungus: 1. cogumelo, fungo funnel: 1. funil funny: 1. divertido, recreativo | 2. cómico, cômico fur: 1. pele, | 2. pele, peliça furious: 1. fulo, furioso, raivoso furlough: 1. licença furnace: 1. fogão, forno furnish: 1. dar, entregar, fornecer, ministrar | 2. mobiliar furniture: 1. mobília, mobiliário, movéis furrow: 1. encrespar, enrugar, franzir, sulcar | 2. calha, rego, sulco further: 1. mais furthermore: 1. em continuação, mais, mais adiante fur coat: 1. pele, peliça fur piece: 1. pele, peliça fuse: 1. mecha, pavio futile: 1. estéril, inútil, vão future: 1. futuro | 2. futuro | 3. futuro gaberdine: 1. gabardina gag: 1. brincadeira, caçoada, chiste, gracejo, piada, gracejo gain: 1. aquisição, presa | 2. auferir, ganhar, lucrar | 3. lucro, proveito, vantagem gall: 1. bile, bílis gallant: 1. animoso, bravo, corajoso, honesto, leal, valente, valoroso gallery: 1. galeria galloon: 1. galão gallop: 1. andar a galope, galopar | 2. galope galosh: 1. galocha game: 1. jogo | 2. gamut: 1. gama, escala gang: 1. bando, cáfila, facção, malta, quadrilha, súcia | 2. bando, companhia, turma gangster: 1. bandido, gângster gangway: 1. passagem, viela gaol: 1. cadeia, prisão | 2. cadeia, prisão | 3. cadeia, prisão gap: 1. brecha, fenda gape: 1. escancarar-se | 2. embasbacar-se, ficar boquiaberto garage: 1. garagem garbage can: 1. ferro-velho garbage dump: 1. monturo garden: 1. horto, jardim gardener: 1. jardineiro gargle: 1. bochechar, enxaguar, gargarejar garland: 1. coroa de flores, grinalda garlic: 1. alho garlic bulb: 1. dente de alho garnish: 1. guarnecer, rechear, revestir garret: 1. mansarda, trapeira garrison: 1. guarnição gasolene: 1. benzina, gasolina gasoline: 1. benzina, gasolina gas tank: 1. tanque de gasolina gate: 1. portão | 2. passagem, viela | 3. portão gateway: 1. portão gather: 1. concluir, deduzir, inferir | 2. colher | 3. concluir, depreender, tirar conclusão de | 4. reunir-se gathering: 1. reunião gaunt: 1. angular | 2. deserto, ermo | 3. magro | 4. delgado, fino, delicado | 5. sombrio, triste | 6. magro | 7. triste | 8. melancólico | 9. entristecedor, melancólico, nebuloso gawk: 1. embasbacar-se, ficar boquiaberto gay: 1. alegre, festivo, jovial gazette: 1. gazeta, folha gem: 1. jóia gendarme: 1. gendarme general: 1. general | 2. geral | 3. universal | 4. genérico, geral, universal generally: 1. geralmente generate: 1. gerar, procriar generation: 1. geração generous: 1. desapegado, generoso, liberal genital: 1. genital genius: 1. gênio | 2. gênio genre: 1. gênero gentian: 1. genciana gentle: 1. ameno, doce, meigo, suave | 2. ameno, brando, doce, suave gentleman: 1. amo, patrão, senhor genuine: 1. autêntico genuinly: 1. deveras, na realidade, na verdade, verdadeiramente geographer: 1. geógrafo geography: 1. geografia geologist: 1. geólogo geology: 1. geologia germ: 1. micróbio | 2. broto, germe, grelo germinate: 1. brotar, germinar gesture: 1. fazer um aceno, fazer um gesto | 2. aceno, gesto get: 1. adquirir, arranjar, obter | 2. aportar, chegar | 3. abranger, alcançar, atingir, chegar a, obter, tocar | 4. arranjar, obter | 5. acontecer | 6. pegar, tirar, tomar | 7. haver, obter, receber get angry: 1. zangar-se get a divorce: 1. divorciar-se get caught on: 1. aferrar, enganchar, fixar get divorced: 1. divorciar-se get dressed: 1. vestir-se get drunk: 1. embebedar-se, embriagar-se get in: 1. introduzir-se, penetrar get in a quarrel: 1. brigar, indispor-se get lost: 1. perder-se get married: 1. casar-se | 2. casar-se | 3. casarem-se get mouldy: 1. abolorecer, mofar get off: 1. descer get off the subject: 1. afastar-se, desviar-se get ready: 1. preparar-se, prontificar-se get rid of: 1. afastar, banir get tired: 1. cansar-se, fatigar-se get up: 1. de súbito pôr-se de pé | 2. levantar-se get wet: 1. molhar-se ghastly: 1. desagradável, enjoado ghost: 1. aparição, fantasma giant: 1. gigante gift: 1. brinde, dádiva, mimo, presente | 2. dádiva gifted: 1. dotado gigantic: 1. gigantesco gild: 1. dourar | 2. dourar gill: 1. brânquia, guelra gin: 1. gim girder: 1. barrote, biga, trave girdle: 1. cinta, cintura girl: 1. garota, menina, moça, rapariga gist: 1. essência give: 1. brindar, doar, fazer doação de, oferecer, presentear | 2. dar, entregar, ministrar | 3. apresentar, oferecer give an account: 1. comunicar, fazer relatório de, referir, relatar give an airing: 1. arejar, ventilar give as an excuse: 1. pretextar give back: 1. restituir, retribuir give birth: 1. dar à luz, parir, ter give birth to: 1. dar a luz, parir give in: 1. abdicar, alhear, ceder, submeter-se, transigir give notice: 1. anunciar, noticiar, notificar give off an odour: 1. cheirar, exalar cheiro give rise to: 1. causar, produzir, ser causa de give up: 1. abdicar, alhear, ceder, submeter-se, transigir | 2. abrir mão de, renunciar, resignar give way: 1. abdicar, alhear, ceder, submeter-se, transigir glad: 1. alegre, contente gladness: 1. alegria, gozo | 2. alegria, gozo glamor: 1. importância social, prestígio glamour: 1. importância social, prestígio glamourous: 1. prestigioso glance: 1. olhar de relance glass: 1. copo | 2. vidro glasses: 1. óculos glaze: 1. envernizar, vidrar | 2. esmalte, vidro glide: 1. planar | 2. deslizar, escorregar glider: 1. planador globe: 1. bola, globo, orbe | 2. globo terrestre gloomy: 1. entristecedor, melancólico, nebuloso glorify: 1. glorificar, santificar glorious: 1. glorioso glory: 1. glória gloss: 1. brilho, luzeiro | 2. glosso glossary: 1. glossário | 2. terminologia glove: 1. luva glow: 1. arder, estar abrasado, flamejar, queimar-se | 2. ardor, brasa incêndio glow in the dark: 1. ser fosforescente glow with heat: 1. arder, estar abrasado, flamejar, queimar-se glue: 1. cola | 2. colar, grudar, solvar | 3. cola gnash: 1. ranger gnat: 1. mosquito gnaw: 1. mordiscar, roer | 2. roer go: 1. andar, caminhar, ir | 2. andar, ir, viajar goal: 1. alvo, fim, ponto de mira goat: 1. cabra goblet: 1. cálice, taça | 2. copo, taça god: 1. deus, divinidade, nume godfather: 1. padrinho, padrinho de batismo gold: 1. áureo | 2. ouro golden: 1. áureo gold braid: 1. galão golf: 1. golfo gonorrhea: 1. blenorréia good-bye: 1. adeus, despedida good-for-nothing: 1. impróprio, inapto | 2. imprestável, inútil good-hearted: 1. bondoso good-looking: 1. de bom aspecto good-natured: 1. afável, amável, bondoso, gentil, lhano good: 1. bom | 2. bem goodbye-: 1. de despedida goodbye: 1. adeus, até logo | 2. adeus, despedida | 3. até a vista, até logo, até mais ver goodness: 1. bondade good afternoon: 1. boa tarde, boas tardes good day: 1. bom dia good evening: 1. boa tarde, boas tardes good health: 1. à sua saúde good morning: 1. bom dia, bons dias good night: 1. boa noite, boas noites good taste: 1. bom gosto, gosto bom goose: 1. ganso, marreco, otário, pateta gooseberry: 1. groselha gorilla: 1. gorila gospel: 1. evangelho goulash: 1. goulache gourd: 1. abóbora, cabaça | 2. abóbora govern: 1. administrar, dirigir | 2. dominar, governar, reger governess: 1. governanta government: 1. governo government inspector: 1. inspetor geral gown: 1. beca, vestido go around: 1. circular, rodear go astray: 1. afastar-se, desviar-se go away: 1. afastar-se, ausentar-se, partir, retirar-se go back: 1. regressar, voltar go beyond: 1. transpor, ultrapassar | 2. exceder, passar, transpor go broke: 1. falir, fazer bancarrota, quebrar go crazy: 1. enlouquecer-se go down: 1. abaixar-se | 2. descer go fast: 1. apressar-se go forward: 1. adiantar-se, avançar, progredir go for a walk: 1. passear go in: 1. entrar go on: 1. avançar, continuar, prosseguir go on foot: 1. ir à pé go on pension: 1. tornar-se pensionista go on pilgrimage: 1. ir em romaria, peregrinar go out: 1. sair go to bed: 1. deitar-se na cama go to court: 1. acionar, processar go to sleep: 1. cair no sono aos poucos go up: 1. subir | 2. levantar-se | 3. altear, elevar-se, subir | 4. ascender, subir grace: 1. garbo, graça | 2. garbo, graça | 3. graça, mercê graceful: 1. esbelto, gracioso gracefulness: 1. garbo, graça | 2. garbo, graça grade: 1. grau | 2. classe, graduação, grau, posto gradual: 1. gradual gradually: 1. pouco a pouco graduate: 1. diplomado | 2. graduar grain: 1. grão, semente | 2. cereal grain of salt: 1. grão de sal grain of sand: 1. grão de areia gram: 1. grama grammar: 1. gramática gramme: 1. grama grammophone disc: 1. disco granddaughter: 1. neta grandfather: 1. avô grandmother: 1. avó grandparents: 1. avós grandson: 1. neto granny: 1. vovozinha granule: 1. grão, semente grape: 1. uva grapevine: 1. videira graphics: 1. gráfico graphic arts: 1. gráfico grapple: 1. apanhar, aprisionar, capturar grasp: 1. pegar de súbito grass: 1. erva grasshopper: 1. gafanhoto | 2. gafanhoto, locusta grate: 1. ranger | 2. cancela, grade | 3. ralar, rapar, raspar gratis: 1. como um presente, grátis | 2. grátis gratitude: 1. gratidão | 2. agradecimento, gratidão grave: 1. tumba, túmulo, sepultura gravel: 1. areia grossa, brita, cascalho graveyard: 1. cemitério gravity: 1. gravitação gravy: 1. molho, tempero graze: 1. pastar grease: 1. lubrificar, untar | 2. banha, gordura greasy: 1. gordo great-grandfather: 1. bisavô great-grandmother: 1. bisavó great: 1. excelente, ótimo | 2. grande, magno, maiúsculo greatgrandson: 1. bisneto greediness: 1. avidez, cobiça greedy: 1. ávido, cobiçoso, sedento, sequioso green: 1. verde, verdejante | 2. verde, verdor, verdura greet: 1. cumprimentar, saudar greeting: 1. cumprimento, saudação grenade: 1. granada grey: 1. cinzento, pardo | 2. cor cinzenta greyhound: 1. galgo, lebréu grid: 1. diese, sustenido | 2. cancela, grade grief: 1. aflição, amargura, dor, pena, pesar grieve: 1. acabrunhar, afligir, angustiar | 2. afligir, magoar, molestar grill: 1. cancela, grade grimace: 1. fazer caretas | 2. careta, trejeito grind: 1. ranger | 2. moer grip: 1. gripe grisly: 1. desagradável, enjoado grit: 1. areia grossa, brita, cascalho groan: 1. carpir, gemir grocer: 1. vendedor de especiarias groin: 1. virilha groom: 1. palafreneiro grope: 1. palpar, apalpar, tatear groschen: 1. ceitil, groche, vintém grotesque: 1. grotesco grotto: 1. caverna, furna, gruta ground-floor: 1. andar térreo, rés-do-chão, térreo ground: 1. fundo | 2. terra | 3. basear, dar base | 4. terreno groundless: 1. sem base, sem fundamento grounds: 1. terreno group: 1. colecção, grupo, reunião | 2. grupo, turma grow: 1. acontecer, fazer-se, tornar-se | 2. acontecer | 3. aumentar, avultar, crescer | 4. amanhar, cultivar growl: 1. resmungar, rosnar grown-up: 1. adulto, maior growth: 1. crescimento grow sour: 1. azedar-se grub: 1. cavar, revolver | 2. larva gruel: 1. mingau, papas, purê gruesome: 1. abominável, repugnante | 2. horrível, terrível gruff: 1. arisco, brusco, rabugento grumble: 1. resmungar, rosnar guarantee: 1. aval | 2. afiançar, garantir | 3. caução, fiança, garantia guarantee of a bill: 1. aval guard: 1. guardar, velar, vigiar | 2. guarda, corpo da guarda | 3. condutor guardian angel: 1. anjo da guarda guess: 1. acertar, adivinhar, decifrar | 2. conjetura | 3. conjeturar, fazer de conta, supor guesswork: 1. conjetura guest: 1. freguês, hóspede, visita guide: 1. dirigir, encaminhar, gerir, governar, guiar | 2. conduzir, dirigir, guiar | 3. guia | 4. conduzir, guiar, levar guidebook: 1. guia guilder: 1. florim guilt: 1. culpa, delito, falta guilty: 1. culpado, culpável guitar: 1. violão gulden: 1. florim gulf: 1. abismo, boqueirão, fundão, pélago, precipício, sorvedouro | 2. golfo gum: 1. gengiva | 2. goma gun-carriage: 1. carreta gun: 1. espingarda, fuzil | 2. espingarda, fuzil gunner: 1. artilheiro | 2. artilheiro gunpowder: 1. pólvora gunsight: 1. alça gush: 1. borbotar, esguichar, jorrar, minar gypsy: 1. cigano habit: 1. costume, hábito hack: 1. cortar com machado, picar, rachar haddock: 1. eglefim haggle: 1. pechinchar, regatear hail: 1. chuva-de-pedra, granizo hailstone: 1. glóbulo de granizo hair-do: 1. frisagem hair: 1. cabelo, pêlo hairdresser: 1. cabeleireira | 2. cabeleireiro, frisador hairpiece: 1. peruca hairy: 1. peludo, piloso, viloso halcyon: 1. alcedo | 2. alcíone half: 1. meio | 2. metade hall: 1. hall, mercado, salão halo: 1. auréola, halo | 2. nimbo halt: 1. demorar-se, deter-se, parar | 2. fazer parar, reprimir halyard: 1. corda de içar vela ham: 1. presunto hamlet: 1. lugarejo, vila hammer: 1. martelar | 2. marreta, martelo hamper: 1. dificultar hand: 1. obreiro, operário, trabalhador | 2. mão | 3. alienar, transmitir handful: 1. punhado handicraft: 1. arte, indústria, ofício, profissão handkerchief: 1. lenço handle: 1. alça, asa, taramela, trinco | 2. apalpar | 3. manejar, manipular | 4. asa, cabo | 5. agenciar, tratar handlebars: 1. leme, guidão, volante handshake: 1. aperto de mão handsome: 1. belo, bonito, formoso, pulcro handy: 1. cómodo, cômodo, propício hand over: 1. alienar, transmitir hang: 1. estar pendente, pender | 2. enforcar hanging lamp: 1. lâmpada pendente hangman: 1. algoz, carrasco hang onto: 1. manter, segurar, sustenar, ter happen: 1. acontecer, fazer-se, tornar-se | 2. acontecer, suceder, ter lugar happiness: 1. felicidade | 2. felicidade happy: 1. feliz | 2. alegre, contente harbor: 1. abrigo, porto harbour: 1. abrigo, porto hard: 1. duro | 2. afanoso, difícil, dificultoso | 3. duro harden: 1. endurecer, enrijar, temperar hardly: 1. apenas, logo que, mal, quase não | 2. dificilmente hardworking: 1. aplicado, assíduo, diligente, esforçado | 2. laborioso, operoso, trabalhador hare: 1. lebre harem: 1. harém haricot: 1. feijão harm: 1. danificar, prejudicar | 2. desvantagem, inconveniente harmful: 1. daninho, nocivo | 2. nocivo harmonious: 1. harmonioso harmonize: 1. estar em harmonia harmony: 1. harmonia harness: 1. atrelar, jungir harp: 1. harpa harrow: 1. estorrar, gradar harsh: 1. acerbo | 2. adstringente | 3. brutal, pecuário | 4. arisco, brusco, rabugento | 5. agreste, grosseiro, ríspido, rude, tosco harvest: 1. ceifar, colher hash: 1. diese, sustenido hashish: 1. haxixe haste: 1. pressa hastily: 1. precipitadamente hat: 1. chapéu, sombreiro hatch out: 1. hate: 1. odiar | 2. ódio haul: 1. sacar, puxar, tirar haunt: 1. aparacer como se fosse fantasma | 2. infestar have: 1. ter | 2. haver, obter, receber have at one's disposal: 1. dispor de, ter à disposição have a bath: 1. banhar-se have a fever: 1. estar com febre have a good time: 1. brincar, distrair-se, divertir-se have a tendency: 1. ter tendência a have compassion on: 1. apiedar-se de, compadecer-se, lastimar have confidence in: 1. confiar, contar com, crer, ter confiança em have effect: 1. actuar, agir, produzir efeito, ser eficaz have faith: 1. ter fé have faith in: 1. ter fé | 2. ter fé em have got: 1. ter have sex: 1. copular, transar have the right to: 1. ter o direito de have to: 1. dever, ter a obrigação, ter de, ter que hawk: 1. acípitre, açor hay: 1. feno haystack: 1. montão de feno hazard: 1. acaso, azar, casualidade | 2. arriscar, avançar, aventurar | 3. risco haze: 1. aperrear, atazanar, chicanear, falar chicanas, fuxicar hazel-tree: 1. avelãzeira, aveleira hazel: 1. avelãzeira, aveleira hazelnut: 1. avelã he: 1. ele head: 1. conduzir, dirigir, guiar | 2. cabeça | 3. cabeça | 4. cabeça | 5. cabeça headache: 1. dor de cabeça header: 1. coluna, rubrica heading: 1. cabeçalho, epígrafe, título headlight: 1. farol, projetor, refletor head of a department: 1. chefe de secção head of cattle: 1. animal, bruto, rês head of state: 1. chefe de Estado | 2. chefe de Estado head up: 1. administrar, dirigir heal: 1. curar, sarar | 2. curar, sarar health: 1. saúde healthy: 1. bom, são, sadio heap: 1. acumular, juntar em excesso | 2. acumular, amontoar, empilhar | 3. acervo, acúmulo, chusma, cúmulo, montão, multidão, pilha, ruma | 4. colecção, grupo, reunião hear: 1. ouvir, ouvir dizer | 2. informar-se hearing aid: 1. fone hearsay: 1. fama, renome heart-: 1. cordial, do coração, cardíaco heart: 1. coração hearth: 1. chaminé, lareira hearty: 1. cordial, do coração, cardíaco heat: 1. ardor, brasa incêndio | 2. aquecer | 3. cio | 4. calor heater: 1. aquecedor heath: 1. charneca, tojal | 2. urze heaven: 1. alturas, céu, olimpo heavenly: 1. celeste, celestial heavenly body: 1. astro heavy: 1. oneroso, pesado hedge: 1. cerca viva heel: 1. calcanhar, talão | 2. salto de sapato height: 1. altitude, alto, altura, eminência | 2. altura helix: 1. espira, hélice, rosca hell: 1. inferno hellebore: 1. heléboro hello: 1. alô, olá | 2. bom día, olá helm: 1. leme, guidão, volante helmet: 1. capacete, elmo help: 1. assistência | 2. ajudar, assistir | 3. ajuda, auxílio | 4. ajudar, auxiliar, socorrer | 5. ajuda, auxílio, socorro helper: 1. assistente helpful: 1. serviçal hemisphere: 1. hemisfério hen: 1. frango her: 1. dela | 2. seu, sua herald: 1. anunciar, apregoar | 2. arauto, pregoeiro herb: 1. erva herd: 1. colecção, grupo, reunião | 2. gado, grei, rebanho here: 1. cá heresy: 1. heresia heretic: 1. herege heretical: 1. herético herewith: 1. aqui anexo here are: 1. eis, eis aí, eis ali, eis aqui here is: 1. eis, eis aí, eis ali, eis aqui hermit: 1. eremita hero: 1. herói heroic: 1. heróico heroin: 1. heroína heroine: 1. heroína heron: 1. airão, garça herpes: 1. herpes herring: 1. arenque herself: 1. mesmo, próprio hesitate: 1. hesitar, vacilar | 2. hesitar, vacilar hesitation: 1. hesitação hexagon: 1. hexágono hey: 1. hei, psiu | 2. olá hey there: 1. alô hiccup: 1. soluçar | 2. soluço hide-and-seek: 1. esconde-esconde hide: 1. pele, | 2. acobertar, esconder, ocultar hideous: 1. abominável, repugnante high-flown: 1. extravagante high: 1. alto, elevado, eminente highway: 1. estrada de rodagem, rodovia high school: 1. ginásio high society: 1. alta roda, alta sociedade high tide: 1. premear | 2. fluxo hill: 1. chegar terra | 2. colina, morro hillside: 1. declive, encosta, ladeira, rampa, vertente hill up: 1. chegar terra him: 1. ele himself: 1. mesmo, próprio hind: 1. corça hinder: 1. dificultar | 2. atrapalhar, prejudicar | 3. importunar, incomodar, molestar hinge: 1. charneira, dobradiça, gonzo hint: 1. aludir, fazer alusão a, reportar-se hip: 1. quadril hire: 1. assalariar, contratar, empregar, engajar, tomar a serviço | 2. alugar, fretar his: 1. seu, sua hiss: 1. assobiar, sibilar historian: 1. cronista history: 1. conto, crônica, história hit: 1. bater, dar pancada, maçar, malhar | 2. bater, golpear, percutir | 3. furor, moda, voga | 4. acertar, atingir, dar no alvo hither: 1. cá hoarse: 1. rouco, rouquenho hoax: 1. burlar, ludibriar, mistificar hobby: 1. hobby hockey: 1. hóquei hoe: 1. enxada hog: 1. porco hoist: 1. alçar, içar, levantar hoist up: 1. alçar, içar, levantar hold: 1. porão | 2. manter, segurar, sustenar, ter holder: 1. bainha, estojo hold back: 1. deter, reter hole: 1. cava, fossa | 2. abertura, buraco holiday: 1. dia de folga, feriado, sueto hollow: 1. côncavo, oco, vazio | 2. oco holly: 1. azevim, azevinho holy: 1. sacro, sagrado, santo homage: 1. homenagem, preito home: 1. casa honest: 1. honesto honey: 1. mel honeymoon: 1. lua-de-mel honor: 1. homenagear, honrar | 2. decoro, honra honour: 1. homenagear, honrar | 2. decoro, honra hood: 1. apache, bigorrilha, vadio | 2. capô, capote | 3. capuz, pano de chaminé | 4. capa, cobertura, tampa hoodlum: 1. bandido, gângster hoof: 1. casco hook: 1. cochete, colchete macho | 2. anzol | 3. adunco, curvo | 4. gancho | 5. enganchar, engatar, pendurar | 6. gancho hooker: 1. puta, prostituta hooter: 1. buzina | 2. buzina, chifre, corno hop: 1. saltitar hope: 1. esperar, ter esperança | 2. esperança hopefully: 1. conforme o que se pode esperar hope for: 1. aspirar, desejar vivamente, pretender horizon: 1. horizonte horizontal: 1. horizontal horn: 1. buzina, chifre, corno | 2. buzina, chifre, corno horned viper: 1. cerasta, ceraste, víbora cornuda horrible: 1. abominável, repugnante | 2. desagradável, enjoado | 3. abominável, horrível, horrendo | 4. horrível, terrível horror: 1. abominação, asco, horror, repulsão | 2. horror, terror horse-: 1. cavalar, hípico horse-chestnut: 1. castanha horse-radish: 1. rábano de cavalo, rábano-silvestre horse: 1. cavalar, hípico | 2. cavalo horsepower: 1. cavalo-vapor horseradish: 1. rábano de cavalo, rábano-silvestre horseshoe: 1. ferradura hospitable: 1. hospitaleiro hospital: 1. hospital hospitality: 1. hospitalidade host: 1. anfitrião hostage: 1. refém hostel: 1. hospedaria hot: 1. ardente, forgoso hotel: 1. hotel hour: 1. hora house: 1. casa, habitação, vivenda housefly: 1. mosca house of worship: 1. casa de oração, igreja, templo hovel: 1. cabana, casebre, choça hover: 1. adejar, esvoaçar, librar-se, pairar how: 1. como, de que modo, qual, na qualidade de, quanto | 2. como, de que modo, qual, na qualidade de, quanto | 3. como, de que modo, qual, na qualidade de, quanto however: 1. contudo, embora, entretanto, todavia, porém howl: 1. uivar, ulular | 2. bramir, mugir, rugir how are you?: 1. como está?, como você está passando how do you do?: 1. como está?, como você está passando how many: 1. quantos | 2. quanto, que quantidade how much: 1. quanto, que quantidade hub: 1. cubo, cubo de roda hue: 1. matiz, nuança hug: 1. abarcar, abraçar | 2. abarcar, abraçar huge: 1. gigantesco | 2. enorme, imenso hull: 1. casco hum: 1. zumbir, zunir human: 1. humano humane: 1. humanitário, humano humanist: 1. humanista human being: 1. homem human race: 1. humanidade humble: 1. humilde, ignoto, obscuro humid: 1. úmido, húmido humility: 1. humildade humor: 1. humorismo humour: 1. humor | 2. humor | 3. humorismo humourous: 1. humorístico hump: 1. corcova, corcunda, giba hunchback: 1. corcunda, giboso hundred: 1. cem hunger: 1. fome hungry: 1. esfomeado, faminto hunt: 1. andar à caça de, caçar, montear hunter: 1. caçador hurray: 1. hurra, viva hurricane: 1. furacão, tempestade hurriedly: 1. precipitadamente hurry: 1. apressar-se | 2. apressar, instar hurt: 1. causar dor, doer | 2. fazer com que outro sinta dor | 3. ferir, vulnerar husband: 1. cônjuge, esposo, marido husk: 1. casca, crosta hut: 1. cabana, choça, choupana hydrogen bomb: 1. bomba de hidrogênio hygiene: 1. higiene hygienic: 1. higiênico hymn: 1. hino hypnosis: 1. hipnose hypnotic trance: 1. hipnose hypnotist: 1. hipnotizador hypnotize: 1. hipnotizar hypocrite: 1. hipócrita hypocritical: 1. hipócrita hypothesis: 1. hipótese hypothesize: 1. fazer a hipótese de hypothetical: 1. hipotético hysteria: 1. histeria hysterical: 1. histérico ice: 1. sorvete | 2. gelo iceberg: 1. iceberg icecream: 1. sorvete icy: 1. gelado, glacial idea: 1. idéia | 2. conceito, idéia ideal: 1. ideal | 2. ideal idealist: 1. idealista identical: 1. idêntico identify: 1. identificar ideology: 1. ideologia idiocy: 1. idiotia idiom: 1. idioma, língua | 2. idiotismo idiot: 1. imbecil, parvo idiotic: 1. idiota idol: 1. ídolo idolator: 1. idólatra if: 1. ão de, na suposição de, no caso de, se ignition: 1. ignição ignore: 1. fingir ignorar, não tomar conhecimento il-: 1. in- ill-fated: 1. fatal ill: 1. doente, enfermo illiterate: 1. analfabeto illness: 1. doença illuminate: 1. iluminar illusion: 1. ilusão illustrate: 1. ilustrar illustration: 1. ilustração ill fate: 1. fatalidade ill humor: 1. baço ill humour: 1. baço im-: 1. in- image: 1. estampa, figura, gravura, quadro, vista | 2. figura, imagem, vulto configuração imagination: 1. imaginação imagine: 1. imaginar imitate: 1. copiar, imitar imitation: 1. imitação | 2. imitação | 3. imitação immaterial: 1. indiferente immediate: 1. imediato immediately: 1. directamente, imediatamente, sem delonga, diretamente | 2. directamente, imediatamente, sem demora immense: 1. enorme, imenso immerse: 1. imergir, molhar com líquido immigrate: 1. imigrar immune: 1. imune impale: 1. empalar impartial: 1. neutro | 2. imparcial impel: 1. impulsionar | 2. impelir, incitar, instigar | 3. tanger, tocar impenetrable: 1. impermeável imperialism: 1. imperialismo | 2. imperialismo imperialist: 1. imperialista impertinence: 1. impertinência impertinent: 1. atrevido, impertinente, insolente impetus: 1. arrancada, ímpeto | 2. arranco, impulso implicate: 1. enredar, envolver, implicar imply: 1. abranger, compreender, implicar | 2. denotar, querer dizer, significar important: 1. categorizado, grave, importante, sério impose: 1. ditar, impor, obrigar imposing: 1. imponente impossible: 1. impossível imposter: 1. capadócio, charlatão, curandeiro, impostor impress: 1. impor | 2. causar impressão, impressionar impressible: 1. impressionável, sensível | 2. impressionável, sensível impression: 1. efeito, impressão | 2. impressão, sensação improve: 1. melhorar impulse: 1. arranco, impulso impulsive: 1. frívolo, leviano in-: 1. in- in: 1. dentro de, em inaugural: 1. inaugural inaugurate: 1. inaugurar | 2. inaugurar inauguration: 1. inauguração incandescent: 1. incandescente incendiary: 1. incendiário incendiary bomb: 1. bomba incendiária incense: 1. incenso incest: 1. incesto inch: 1. polegada incidental: 1. acessório, apenso, lateral incinerate: 1. calcinar, reduzir a cinzas incite: 1. agitar, amotinar, sacolejar, sacudir | 2. concitar, incitar, provocar | 3. desafiar, provocar, reptar | 4. esporar, esporear inclination: 1. afeição, inclinação incline: 1. estar inclinado a inclined to travel: 1. que tem gosto por viagens include: 1. conter, incluir | 2. abarcar, abranger, incluir including: 1. inclusivamente, inclusive inclusive: 1. inclusivo inclusively: 1. inclusivamente, inclusive income: 1. receito | 2. receito | 3. juro, provento, renda inconsistent: 1. inconsequente, inconseqüente inconvenient: 1. afanoso, difícil, dificultoso incorrect: 1. impreciso, incorrecto, incorreto, inexacto, inexato increase: 1. altear, elevar | 2. altear, elevar-se, subir | 3. aumentar | 4. aumentar increasingly: 1. mais e mais incredible: 1. incrível incubate: 1. chocar, incubar incubus: 1. íncubo, pesadelo indeed: 1. de facto, efectivamente | 2. com efeito, de facto, de fato, na verdade, sem dúvida | 3. deveras, na realidade, na verdade, verdadeiramente indent: 1. começar nova linha com alínea independant: 1. autônomo, independente | 2. independente index: 1. munir de índice | 2. índex | 3. lista, tabela, tábua, tabuada, quadro indicate: 1. indicar | 2. apontar, assinalar, mostrar indication: 1. adivinhação, agouro, augúrio, presságio, profecia | 2. indicação indictment: 1. acusação indifference: 1. calma, fleuma, impassibilidade indifferent: 1. indiferente indigestion: 1. dispepsia | 2. indigestão individual: 1. individual | 2. indivíduo, pessoa, sujeito induce: 1. concluir, depreender, tirar conclusão de indulge: 1. poupar, ser indulgente para industrial: 1. industrial industrialist: 1. industrial industrious: 1. aplicado, assíduo, diligente, esforçado industry: 1. aplicação, assiduidade, diligência | 2. indústria inebriety: 1. bebedeira, ebriedade, embriaguez inert: 1. inerte inexpensive: 1. barato | 2. barato infant: 1. criança infantry: 1. infantaria infect: 1. infectar infected: 1. séptico infection: 1. infecção infer: 1. concluir, depreender, tirar conclusão de inference: 1. conclusão inferior: 1. inferior infernal: 1. infernal infest: 1. infestar infirm: 1. aleijado, estropiado inflate: 1. tornar inchado inflation: 1. inflação influence: 1. influenciar | 2. influência influenza: 1. gripe inform: 1. informar, noticiar, participar | 2. informar, noticiar, notificar information: 1. informação | 2. informação ingenious: 1. genial inhabitant: 1. habitante | 2. habitante, morador inhale: 1. aspirar, inalar inherit: 1. herdar inheritance: 1. herança inhibit: 1. atrapalhar, prejudicar initiate: 1. iniciar, tomar a iniciativa inject: 1. injectar, injetar injure: 1. arruinar, avariar, danificar, deteriorar, estragar injury: 1. ferida, ferimento, lesão ink-well: 1. tinteiro ink: 1. tinta inkpot: 1. tinteiro inlet: 1. fiorde inn: 1. hospedaria | 2. taberna inner: 1. interior, interno inner tube: 1. câmara de ar inordinate: 1. demasiado, excessivo inquiry-office: 1. escritório de informações inquiry: 1. inquérito, investigação, sindicância inquisitive: 1. curioso | 2. curioso | 3. curioso insane: 1. insano, louco insane asylum: 1. hospital psiquiátrico insect: 1. insecto, inseto insert: 1. inserir, introduzir inside: 1. dentro de, em | 2. interior, interno | 3. interior insidious: 1. insidioso insignia: 1. insígnia insignificant: 1. insignificante insist: 1. insistir, instar inspect: 1. fiscalizar, inspecionar, vistoriar inspection: 1. inspeção | 2. inspeção inspector: 1. inspector, inspetor inspiration: 1. inspiração | 2. inspiração inspire: 1. incutir, infundir, inspirar inspiring: 1. sugestivo instalment: 1. anuidade instant: 1. instante, momento instantly: 1. directamente, imediatamente, sem delonga, diretamente instead: 1. ao invés de instead of: 1. em lugar de, em vez de, por instigate: 1. impelir, incitar, instigar instinct: 1. instinto institute: 1. instituto institution: 1. instituição instruction: 1. instrução instructor: 1. mestre, professor instrument: 1. instrumento insubordinate: 1. rebelde insulate: 1. ilhar, insular, isolar insulator: 1. isolador insult: 1. injuriar, insultar | 2. injúria, insulto | 3. injuriar, ofender, ultrajar insurance: 1. seguro, contrato de seguro insurance policy: 1. apólice insure: 1. garantir, segurar, assegurar insurer: 1. segurador integral: 1. integral intellect: 1. intelecto, inteligência intellectual: 1. intelectual, inteligente | 2. intelectual intelligence: 1. inteligência intelligent: 1. inteligente intend: 1. apontar, mirar, tender, ter em vista, ter por fim, visar a | 2. intentar, pretender, tencionar intense: 1. forte, intensivo, intenso intensive: 1. forte, intensivo, intenso intention: 1. intenção intentional: 1. intencional inter: 1. enterrar, sepultar intercede: 1. interceder intercessor: 1. advogado interchange: 1. permutar, trocar interest: 1. interessar | 2. interesse | 3. juros, renda, renda de capital interesting: 1. interessante | 2. curisoso, notável, singular interference: 1. perturbação interfere with: 1. causar perturbação, perturbar interior: 1. interior intermission: 1. pausa, suspensão intermittent: 1. intermitente internal: 1. interior, interno internal combustion engine: 1. motor de explosão international: 1. internacional interpret: 1. entender, interpretar, traduzir interpretation: 1. interpretação interpreter: 1. intéprete interpunction: 1. pontuação interrogate: 1. interrogar interrupt: 1. interromper interval: 1. intervalo intervene: 1. intervir interview: 1. entrevistar | 2. entrevista intestine: 1. intestino intimate: 1. familiar, íntimo, particular, privado into: 1. dentro de, em intoxicated: 1. bêbado, embriagado, ébrio intrepid: 1. audaz, arriscado, ousado intrigue: 1. enredar, intrigar introduce: 1. apresentar, oferecer intrude: 1. invade: 1. invadir invasion: 1. invasão invent: 1. inventar | 2. inventar invention: 1. invenção inventor: 1. inventor inventory: 1. arrolamente, inventário inverted comma: 1. aspas investigate: 1. buscar, escavar, explorar, investigar, pesquisar investigation: 1. exame, prova, teste | 2. inquérito, investigação, sindicância | 3. exploração, investigação, pesquisa | 4. exploração, investigação, pesquisa invincible: 1. invencível invitation: 1. convite invite: 1. convidar, invitar invite tenders for: 1. adjudicar invoice: 1. facturar | 2. factura, nota invoke: 1. apelar, chamar, invocar in Arabic: 1. em árabe in English: 1. em inglês in action: 1. activo, agencioso, diligente | 2. activo, agencioso, diligente in addition: 1. além disso | 2. demais | 3. em continuação, mais, mais adiante in a hurry: 1. precipitadamente in a way: 1. como que, como se in cash: 1. dinheiro in every way: 1. de todo o modo, de qualquer maneira, por todas as formas in exchange for: 1. contra, defronte de, em frente de, em troca de in fact: 1. com efeito, de facto, efectivamente | 2. de facto, efectivamente in front of: 1. antes de, diante de, em frente de, em presença de, perante in good condition: 1. abastado, próspero in no way: 1. de forma nenhuma, de modo nenhum, de nenhuma maneira in order to: 1. a fim de, para, para que in principle: 1. em princípio in question: 1. concernente, respectivo in rows: 1. em fila, um após o outro in short supply: 1. escasso, insuficiente, raro in spite of: 1. a despeito de, apesar de, não obstante | 2. por acinte, por desafio in that way: 1. de tal modo in the evening: 1. à tarde, de tarde in the morning: 1. de manhã, pela manhã in time: 1. a propósito, a tempo in turn: 1. segundo a fila in vain: 1. debalde, em vão, inutilmente in what way: 1. como, de que modo, qual, na qualidade de, quanto | 2. como, de que modo, qual, na qualidade de, quanto iodine: 1. iodo iron: 1. férreo | 2. ferro | 3. engomar, passar a ferro | 4. ferro de engomar, ferro de passar roupa ironic: 1. irônico ironing board: 1. tábua de passar roupa irony: 1. ironia iron clothes: 1. engomar, passar a ferro irresistible: 1. irresistível irrigate: 1. irrigar, molhar island: 1. ilha isolate: 1. ilhar, insular, isolar isolated: 1. isolado issue: 1. editar, emitir, proferir, publicar | 2. proclamar it: 1. ela, ele itch: 1. dar coceira, formigar, prurir | 2. coceira, comichão item: 1. elemento, partícula its: 1. seu, sua itself: 1. mesmo, próprio it doesn't matter: 1. não importa, pouco importa ivory: 1. ebúrneo | 2. marfim ivy: 1. hera, trepadeira jack: 1. gaiato, galopim, gaiato | 2. macaco jackal: 1. chacal jacket: 1. casaco, jaqueta, paletó jade: 1. jade jaguaro: 1. jaguar, onça jail: 1. cadeia, prisão | 2. cadeia, prisão | 3. cadeia, prisão jam: 1. compota jargon: 1. calão, gíria, jargão jaw: 1. maxila, queixada jawbone: 1. maxila, queixada jaws: 1. fauce, goela | 2. abertura, boca, goela jealous: 1. invejoso | 2. cioso, ciumento jealousy: 1. ciúme jeer at: 1. caçoar, escarnecer, zombar jest: 1. brincar, caçoar, gracejar jester: 1. arlequim jet plane: 1. avião a jato jewel: 1. jóia | 2. jóia jeweller: 1. joalheiro | 2. joalheiro jingle: 1. tilintar, tinir, retinir | 2. tinido job: 1. labor, trabalho | 2. cargo, emprego, lugar, ofício | 3. carga, empreitada, tarefa jocular: 1. brincalhão, gracejador join: 1. aderir, filiar-se, incorporar-se | 2. unir, reunir | 3. unir-se, reunir-se, associar-se | 4. amarrar, atar, ligar | 5. unificar, unir joint: 1. articulação | 2. comum joke: 1. brincar, caçoar, gracejar | 2. brincadeira, caçoada, chiste, gracejo, piada, gracejo journal: 1. jornal journalist: 1. jornalista | 2. jornalista | 3. jornalista | 4. jornalista journey: 1. viagem joy: 1. alegria, gozo | 2. alegria, gozo joystick: 1. guidão, volante jubilant: 1. jubiloso jubilation: 1. júbilo jubilee: 1. jubileu judge: 1. julgar | 2. juiz judgment: 1. juízo, julgamento, sentença jug: 1. bilha, cântaro, jarra | 2. panela, pote, vaso | 3. caixa, continente, jarro, vasilha, vaso juggle: 1. escamotear, prestidigitar juggler: 1. prestidigitador juice: 1. seiva, suco, sumo jumbled up: 1. confuso, vago jump: 1. pular, saltar | 2. pulo, salto june bug: 1. besouro jungle: 1. floresta, mata, selva jurisprudence: 1. direito, jurisprudência jurist: 1. jurista just: 1. eqüitativo, justo, reto | 2. não ... mais que, só, somente, apenas | 3. directamente, imediatamente, sem demora | 4. com precisão, exactamente, exatamente, justamente | 5. agora mesmo, neste instante justice: 1. justiça just now: 1. agora mesmo, neste instante kangaroo: 1. canguru keel: 1. quilha keen: 1. ágil, alerta, animado, bem disposto, vivo keep: 1. criar, cultivar, melhorar | 2. guardar, velar, vigiar | 3. conservar, guardar | 4. observar | 5. cumprir, desempenhar | 6. salvar, poupar keep an eye on: 1. espiar, espionar keep house: 1. administrar casa keep on: 1. continuar, durar, permanecer, prolongar-se kernel: 1. âmago, caroço, cerne, núcleo kerosene: 1. querosene kettle: 1. chaleira | 2. chaleira | 3. caldeirão key: 1. gama, escala | 2. chave kibbutz: 1. kibboutz kick: 1. dar pontapé kid: 1. fazer blague, mistificar por pilhéria | 2. cabrito kidney: 1. rim kill: 1. matar kiln: 1. fogão, forno kilometre: 1. quilômetro kind: 1. afável, amável, bondoso, gentil, lhano | 2. bondoso | 3. atencioso, obsequioso | 4. atencioso, obsequioso | 5. espécie, género, jaez, laia, qualidade kindle: 1. acender kindness: 1. afabilidade, amabilidade, fineza, gentileza king: 1. dama | 2. rei kingdom: 1. reino kingfisher: 1. alcedo | 2. alcíone kiss: 1. beijar | 2. beijo kitchen: 1. cozinha kitten: 1. bichano, gatinho klaxon: 1. buzina, chifre, corno knapsack: 1. alforje, mochila knapwood: 1. centáurea knee: 1. joelho knife: 1. faca knight: 1. cavaleiro | 2. cavalo knit: 1. fazer meias, fazer rendas knitting needle: 1. agulha de meia knob: 1. asa, cabo knock: 1. bater, golpear, percutir knock off: 1. debater, discutir knot: 1. encruzilhada, laço, nó, vínculo know: 1. conhecer, saber | 2. conhecer, saber knowledge: 1. conhecimento know how: 1. conhecer, saber | 2. saber label: 1. dístico, etiqueta, marca, rótulo laboratory: 1. laboratório laborer: 1. obreiro, operário, trabalhador labor agreement: 1. contrato de trabalho labour-union: 1. sindicato labour: 1. dar à luz, parir, ter labourer: 1. obreiro, operário, trabalhador labour agreement: 1. contrato de trabalho labour contract: 1. contrato de trabalho lace: 1. renda lack: 1. não ter, ter falta de | 2. carência, falha, falta lacquer: 1. envernizar | 2. verniz lad: 1. menino, rapaz ladder: 1. escada, escada de mão | 2. escala laddie: 1. menino, rapaz lady: 1. dama, mulher, senhora | 2. dama, senhora ladybug: 1. coccinela lady's mantle: 1. alquemila, pé-de-leão | 2. alquemila, pé-del-leão lady help: 1. assistente lagoon: 1. laguna lake: 1. lago lamb: 1. cordeiro lame: 1. capenga, manco lament: 1. lamentar-se, queixar-se lamp: 1. lâmpada, candeia land: 1. alcançar a margem | 2. aterrar, aterrissar | 3. país, terra | 4. chão, solo, terra landing-stage: 1. ancoradouro, cais de atracação landscape: 1. paisagem lane: 1. beco language: 1. idioma, língua, linguagem lantern: 1. lanterna lap: 1. bater, estalar, marulhar, patinhar lapse: 1. recair lapsed: 1. caduco, decrépito, frágil larch: 1. lárix larder: 1. aparador large: 1. grande, magno, maiúsculo lark: 1. calhandra, cotovia, laverca larkspur: 1. delfínio, esporeira, espora-dos-jardins larva: 1. larva laryngitis: 1. laringite larynx: 1. laringe lass: 1. garota, menina, moça, rapariga last: 1. antecedente, anterior, precedente | 2. continuar, durar, permanecer, prolongar-se | 3. derradeiro, último | 4. passado lasting: 1. duradouro | 2. contínuo, constante, ininterrupto last night: 1. a noite passada late: 1. tardio lately: 1. recentemente, ultimamente lath: 1. ripa, sarrafo lathe: 1. torno latrine: 1. latrina, privada laud: 1. glorificar, santificar | 2. elogiar, gabar, louvar laugh: 1. rir, rir-se | 2. riso laughter: 1. riso laundry: 1. lavanderia laurel: 1. louro, loureiro lava: 1. lava law: 1. direito, jurisprudência | 2. lei lawless: 1. árdego, desenfreado, imoderado, impetuoso lawn: 1. batista, cambraia | 2. gramado | 3. gramado, relva lawsuit: 1. ação, pleito, processo lawyer: 1. advogado | 2. jurista laxative: 1. laxativo lay: 1. deitar, estender layer: 1. camada, estrato, filão, lençol layman: 1. laico, leigo lay down: 1. colocar, meter, pôr lay hold of: 1. pegar, tirar, tomar lay out: 1. deitar, desenvolver, estender, expor, fazer cair laziness: 1. indolência lazy: 1. indolente, mandrião, negligente, preguiçoso lead: 1. conduzir, dirigir, guiar | 2. conduzir, guiar, levar | 3. plúmbeo | 4. chumbo leader: 1. chefe, director leading article: 1. artigo de fundo leaf: 1. folha leaflet: 1. brochura, opúsculo leaf through: 1. folhear league: 1. aliança, liga lean: 1. apoiar, arrimar, encostar, reclinar | 2. apoiar-se | 3. magro | 4. delgado, fino, delicado leap-year: 1. ano bissexto leap: 1. pular, saltar | 2. pulo, salto learn: 1. aprender learn of: 1. informar-se lease: 1. arrendar leather: 1. de couro | 2. couro leave: 1. afastar-se, ausentar-se, partir, retirar-se | 2. abandonar | 3. licença | 4. legar, testar | 5. deixar, largar, permitir leave behind: 1. deixar, transmitir leave out: 1. deixar passar, escapar, omitir, preterir leave out of account: 1. fingir ignorar, não tomar conhecimento lectern: 1. carteira, estante lector: 1. professor, professor universitário lecture: 1. fazer uma preleção | 2. aula, preleção | 3. fazer preleção | 4. aula, conferência letiva, preleção lecturer: 1. professor, professor universitário leek: 1. alho left: 1. canhoto, esquerdo | 2. para a esquerda leg: 1. perna | 2. perna legal: 1. legal, lícito legend: 1. legenda, lenda legendary: 1. legendário, lendário | 2. legendário, lendário legible: 1. legível legion: 1. legião legitimize: 1. legalizar, legitimar lemon-tree: 1. limoeiro | 2. limoeiro lemon: 1. limão lemonade: 1. limonada lend: 1. emprestar, dar por empréstimo | 2. emprestar length: 1. comprimento, extensão, longitude | 2. comprimento, extensão, longitude lengthwise: 1. ao comprido, ao longo lens: 1. lente, lupa lentil: 1. lentilha leopard: 1. leopardo leper: 1. leproso leprosy: 1. lepra less: 1. menos lesson: 1. aula, ensinamento, lição less and less: 1. menos e menos let: 1. deixar, largar, permitir | 2. alugar, dar de aluguel lethargy: 1. letargia letter: 1. epístola | 2. carta, missiva | 3. letra letterbox: 1. caixa de correiro, caixa postal letter of credit: 1. carta de crédito lettuce: 1. alface let's start: 1. comecemos, vamos let know: 1. informar, noticiar, notificar level: 1. chão, chato, plano, raso | 2. aplanar, alisar, nivelar | 3. igual, parelho | 4. acertar, ajustar, igualar | 5. horizontal | 6. nível level crossing: 1. passagem de nível lever: 1. elevar, erguer, suspender lewd: 1. devasso, impudico, lascivo liberal: 1. liberal librarian: 1. bibliotecário library: 1. biblioteca licence: 1. licença | 2. licença license: 1. licença | 2. licença licentious: 1. árdego, desenfreado, imoderado, impetuoso lick: 1. lamber lid: 1. capa, cobertura, tampa lie: 1. estar deitado, estar situado, ficar, jazer | 2. faltar à verdade, mentir | 3. mentira lieutenant: 1. tenente lie down: 1. deitar-se, estender-se | 2. deitar-se, estender-se lie encamped: 1. acampar life-belt: 1. salva-vidas life-boat: 1. barco salva-vidas life: 1. vida, viver lifebelt: 1. salva-vidas lift: 1. elevar, erguer, suspender | 2. levantar-se | 3. ascensor, elevador light-switch: 1. comutador light: 1. acender | 2. claro, luminoso, luzente | 3. luz | 4. débil, fraco | 5. ligeiro lighter: 1. fuzil lighthouse: 1. farol lightning: 1. corisco, raio, relâmpago likable: 1. estimável like: 1. como, de que modo, qual, na qualidade de, quanto | 2. semelhante, similar, parecido | 3. estimar, gostar de, prezar likely: 1. provável likewise: 1. ainda, idem, outrossim, também | 2. ídem, igualmente like that: 1. assim, daquela maneira, desta maneira, deste modo like this: 1. de tal modo lilac: 1. lilás lily: 1. lírio limb: 1. membro lime-tree: 1. tília lime: 1. cal limit: 1. demarcar, limitar, restringir | 2. confins, fronteira, limite, raia limp: 1. capengar, coxear linden-tree: 1. tília line: 1. fio | 2. linha, ramo | 3. cauda, fila, fileira, linha, turno, vez lineage: 1. origem linen: 1. pano, tela lineseed oil: 1. óleo de linhaça linguist: 1. linguista, lingüista lining: 1. forro link: 1. montar | 2. argola, elo linoleum: 1. linóleo lion: 1. leão lip: 1. lábio liqueur: 1. licor liquid: 1. fluido, líquido | 2. fluido, líquido | 3. líquido liquidate: 1. ajustar pagando, liquidar | 2. matar liquor: 1. bebida alcoólica lisp: 1. cecear list: 1. lista listen: 1. dar atenção a, escutar, ouvir listener: 1. aluno, auditor, ouvinte litany: 1. ladainha liter: 1. litro literal: 1. textual literary: 1. literário literature: 1. literatura litigate: 1. acionar, processar litre: 1. litro little: 1. pequeno little bird: 1. passarinho little brother: 1. maninho little by little: 1. pouco a pouco little stick: 1. bastonete liturgy: 1. liturgia live: 1. estar hospedado, habitar, morar | 2. viver lively: 1. engraçado, espirituoso liver: 1. fígado livestock: 1. gado, rebanho live through: 1. atravessar, viver living-room: 1. sala living room: 1. sala load: 1. acumular eletricidade em, carregar | 2. carregar, estivar, pôr carga em | 3. carga, carregamento loaf: 1. pão loan: 1. emprestar loathe: 1. abominar, detestar, ter nojo de lobster: 1. lagosta | 2. lagosta local: 1. local, locativo locate: 1. acomodar, colocar location: 1. local, lugar, paragem, sítio loch: 1. fiorde | 2. lago lock: 1. fechadura | 2. fechar locksmith: 1. chaveiro locust: 1. gafanhoto lofty: 1. alto, elevado, eminente logic: 1. lógica logical: 1. lógico logical reasoning: 1. razão lonely: 1. solitário long: 1. comprido, longo longitude: 1. longitude long for: 1. dar ais, suspirar, ter saudades de look: 1. representar, ter aparência de, ter aspecto de | 2. aparência, aspecto, semblante | 3. eis, eis aí, eis ali, eis aqui | 4. observar, mirar, olhar | 5. olhadela looking-glass: 1. espelho look after: 1. guardar, velar, vigiar | 2. cuidar de criança look askance: 1. ser vesgo, vesguear look at: 1. observar, mirar, olhar look for: 1. buscar, investigar, procurar loom: 1. tear loop: 1. laçada, laço, malha loose: 1. laxante, laxativo lord: 1. amo, patrão, senhor lorry: 1. caminhão | 2. caminhão lose: 1. perder loss: 1. perda | 2. perda lot: 1. lote, parcela lottery: 1. loteria, rifa lotus: 1. lótus loud: 1. alto, forte loudly: 1. em voz alta lounge: 1. sala de visitas, salão louse: 1. piolho lovable: 1. amável, amorável love: 1. amar, benquerer, gostar de | 2. amor | 3. amor sexual loved: 1. amado loved one: 1. amada, namorada | 2. amado lovely: 1. agradável, ameno, aprazível | 2. belo, bonito, formoso, pulcro | 3. esplêndido, soberbo, sublime | 4. querido | 5. encantador, maravilhoso | 6. atraente, cativante, delicioso, encantador, fascinante lover: 1. amante | 2. amante | 3. amada, namorada | 4. amado loving: 1. que ama low: 1. baixo lower-arm: 1. antebraço lower: 1. abaixar | 2. abaixar lower case letter: 1. minúscula lower part of the body: 1. abdome, barriga, ventre low relief: 1. baixo-relevo low tide: 1. baixamar loyal: 1. fiel, leal luck: 1. destino, sina, sorte | 2. chance, ensejo luggage-van: 1. furgão luggage: 1. bagagem, embrulho lukewarm: 1. morno, tépido lull: 1. embalar, ninar lullaby: 1. acalento, cantiga de ninar lump: 1. bola, torrão | 2. fragmento | 3. conjunto, massa | 4. bocado, pedaço, naco lunar: 1. lunar lunatic: 1. louco lunch: 1. merenda, lanche lung: 1. pulmão lungwort: 1. pulmonária lure: 1. atrair, engodar, seduzir lurid: 1. sensacional lust: 1. ardor, paixão | 2. sensualidade, volúpia lute: 1. alaúde luxurious: 1. luxuoso, luxuriante luxury: 1. objecto de luxo, objeto de luxo | 2. luxo | 3. luxo lying-in woman: 1. parturiente lyric: 1. letra, teor, texto macaw: 1. arara mach: 1. Mach machine: 1. máquina machinery: 1. maquinaria mackerel: 1. cavala mad: 1. insano, louco | 2. hidrofóbico, raivoso madam: 1. dama, senhora maestro: 1. mestre magazine: 1. gazeta, folha | 2. revista | 3. revista magic: 1. mágica magical: 1. magician: 1. ilusionista, mágico magnanimous: 1. brioso, magnânimo magnet: 1. ímã, magnete magnetic: 1. magnético magnetism: 1. magnetismo magnifying glass: 1. lupa maid: 1. criada | 2. arrumadeira, camareira, criada de quarto maidenhair: 1. avenca mail: 1. correio mailbox: 1. caixa de correiro, caixa postal mailman: 1. carteiro main: 1. básico, capital, principal mainland: 1. continente mainly: 1. em especial, principalmente, sobretudo maintain: 1. argumentar | 2. conservar, guardar maize: 1. milho majestic: 1. majestoso, soberbo majesty: 1. majestade | 2. majestade | 3. major: 1. major | 2. básico, capital, principal majority: 1. maioridade | 2. maioria make-up: 1. maquilagem make: 1. fazer, formar, executar make an offer of: 1. oferecer make available: 1. disponibilizar make a contract: 1. ajustar, fretar, contratar make a draft: 1. sacar make a mistake: 1. cair em erro, enganar-se, equivocar-se, errar make a noise: 1. farfalhar, fazer barulho make a note: 1. escrever nota sobre, tomar nota de make a project of: 1. planejar, projectar, projetar make a stroke: 1. riscar, traçar make a will: 1. testar make clean: 1. assear, limpar, purificar make fast: 1. aprazar, cravar, determinar, fixar make for: 1. dirigir-se a, encaminhar-se para make fun of: 1. caçoar, escarnecer, zombar make glad: 1. alegrar, contentar, dar prazer make love: 1. amar sexualmente make music: 1. musicar make smooth: 1. alisar, polir make up: 1. compor, constituir, estabelecer | 2. maquilar | 3. maquilagem make up one's mind: 1. decidir-se, tomar uma resolução make use of: 1. utilizar | 2. empregar, servir-se de, usar make war: 1. combatar, fazer campanha, guerrear making: 1. fabricação, fabrico malaria: 1. malária male: 1. macho, masculino, varonil malfunction: 1. enguiçar malicious: 1. malicioso, malvado, perverso mam: 1. mamãe, mãezinha mammal: 1. mamífero | 2. mamífero mammy: 1. mamãe, mãezinha man: 1. homem | 2. homem, varão manage: 1. administrar, gerir, reger | 2. administrar, gerir, reger | 3. dirigir, encaminhar, gerir, governar, guiar | 4. administrar casa management: 1. administração | 2. administração | 3. administração manager: 1. administrador, gerente | 2. administrador, gerente | 3. gerente | 4. director, regente mandate: 1. mandato maneuver: 1. manobra manger: 1. cocho mangosteen: 1. mangostão manifacture: 1. fabricação, fabrico manifest: 1. declarar, manifestar | 2. manifesto manipulate: 1. manejar, manipular mankind: 1. humanidade manner: 1. forma, maneira, modo manoeuvre: 1. manobrar | 2. manobra mansion: 1. mansão mantle: 1. capa manufacture: 1. fabricar manure: 1. esterco, estrume manuscript: 1. manuscrito many: 1. muitos manoeuvre: 1. manobra man of genius: 1. gênio map: 1. cartão | 2. mapa maple: 1. ácer, bordo, roble marble: 1. glóbulo | 2. marmóreo | 3. mármore march: 1. andar, caminhar, marchar march off: 1. andar, decorrer, passar-se margin: 1. margem marguerite: 1. margarida marionette: 1. fantoche, marionete mark: 1. assinalar, marcar | 2. marca, sinal | 3. marco | 4. aceno, signo, sinal | 5. marca, ponto, sinal | 6. estampar market: 1. bazar, feira, mercado | 2. feira | 3. mercado | 4. mercado marketplace: 1. mercado marmelade: 1. compota marriage: 1. casamento, matrimônio | 2. matrimónio, matrimônio married: 1. casada | 2. casado married people: 1. esposo e esposa marry: 1. casar | 2. casar | 3. casar-se | 4. casar-se | 5. casarem-se marsh: 1. brejo, lodaçal, pântano martial: 1. belicoso martyr: 1. mártir marvel: 1. admirar-se, estranhar marvel at: 1. admirar-se, estranhar masculine: 1. macho, masculino, varonil mask: 1. mascarar | 2. máscara masonic: 1. maçônico mass: 1. acervo, acúmulo, chusma, cúmulo, montão, multidão, pilha, ruma | 2. multidão | 3. conjunto, massa | 4. missa massacre: 1. massacrar | 2. carnificina, massacre massage: 1. massagear | 2. fricção, massagem massive: 1. compacto, maciço mass produce: 1. produzir em grande quantidade mast: 1. mastro, pau master: 1. aprender a fundo | 2. licenciado, magíster | 3. mestre | 4. amo, dono, patrão, senhor match-make: 1. pedir em casamento match: 1. fósforo, palito de fósforo | 2. | 3. pedir em casamento material: 1. material | 2. material | 3. estofo, fazenda, pano, tecido mathematical: 1. matemático mathematician: 1. matemático mathematics: 1. matemática matrimony: 1. casamento, matrimônio matter: 1. assunto, caso, causa, coisa, negócio, questão | 2. caso | 3. matéria | 4. substância mattress: 1. colchão mature: 1. maduro, sazonado matzo: 1. hóstia, pão ázimo maw: 1. abertura, boca, goela maxim: 1. adágio, conceito, sentença maximum: 1. máximo | 2. máximo may: 1. ter o direito de maybe: 1. acaso, por ventura, possivelmente, talvez mayhap: 1. acaso, por ventura, possivelmente, talvez mayor: 1. prefeito meadow: 1. prado meager: 1. magro | 2. miserável meal: 1. farinha | 2. comida, refeição mealies: 1. milho mean: 1. intentar, pretender, tencionar | 2. central, mediano, médio | 3. centro, meio, metade | 4. denotar, querer dizer, significar meaning: 1. intenção | 2. sentido, significado | 3. sentido, significado means: 1. ferramenta, instrumento | 2. expediente, meio, recurso measles: 1. sarampo measure: 1. balizar, medir | 2. medição, medida measured: 1. ceremonioso, pomposo, solene measurement: 1. dimensão | 2. medição, medida measure out: 1. dosar meat: 1. carne, vianda mechanic: 1. mecânico | 2. mecânico mechanics: 1. mecânica | 2. mecânica medal: 1. medalha medicine: 1. remédio | 2. medicina meditate: 1. pensar maduramente, refletir muito meercat: 1. cercopiteco meet: 1. reunir-se | 2. achar, encontrar meeting: 1. sessão | 2. reunião | 3. meet with: 1. satisfazer melancholy: 1. melancólico | 2. melancolia melodrama: 1. melodrama melodramatic: 1. melodramático melody: 1. melodia, toada melon: 1. melão, meloeiro melt: 1. degelar, derreter-se | 2. derreter melting: 1. degelo member: 1. cidadão, membro, sócio | 2. membro member of parliament: 1. parlamentar memorable: 1. digna de recordação, memorável memorize: 1. memorizar memory: 1. memória menace: 1. ameaçar, intimidar | 2. ameaça mend: 1. consertar, remendar mental: 1. mental mention: 1. citar, mencionar, relatar | 2. referência, relato, menção menu: 1. cartão | 2. cardápio, lista, menu merchandise: 1. fazenda, mercadoria merchant: 1. comerciante | 2. comerciante, negociante mere: 1. mero, simples, só merit: 1. merecer, valer | 2. merecimento, mérito merry-go-round: 1. carrossel merry: 1. alegre, festivo, jovial mesh: 1. laçada, laço, malha mess: 1. mingau, papas, purê message: 1. comunicação, mensagem metal: 1. metálico | 2. metal metallic: 1. metálico metaphor: 1. metáfora meteoric stone: 1. aerólito meteorite: 1. aerólito method: 1. método methodical: 1. metódico methylated spirit: 1. álcool desnaturado metre: 1. metro metric: 1. métrico metropolis: 1. metrópole | 2. capital microbe: 1. micróbio microphone: 1. microfone microscope: 1. microscópio midday: 1. meio-dia midday meal: 1. jantar middle: 1. central, mediano, médio | 2. centro, meio, metade middleclass: 1. burguês middleclass citizen: 1. burguês midget: 1. anão, nanico | 2. anão midnight: 1. meia-noite | 2. meia-noite midwife: 1. obstetriz, parteira migrant: 1. nômade migrate: 1. correr terras, transmigrar mild: 1. ameno, brando, doce, suave mile: 1. milha military: 1. bélico, militar military division: 1. divisão milk: 1. leite | 2. ordenhar mill: 1. moenda, moinho, casa de moinho | 2. usina millenium: 1. milénio, milênio millennium: 1. milénio, milênio miller: 1. moedor millimetre: 1. milímetro milliner: 1. modista million: 1. milhão mince: 1. cortar em pedaços pequenos mind: 1. intelecto, inteligência | 2. mente | 3. observar mine: 1. mina | 2. mina | 3. mina miner: 1. mineiro mineral: 1. mineral | 2. mineral mingle: 1. baralhar, mesclar, mexer, misturar minister: 1. ministro ministry: 1. ministério | 2. ministério minority: 1. menoridade mint: 1. hortelã, menta minute: 1. minuto minutes: 1. acto, protocolo miracle: 1. milagre, prodígio miraculous: 1. miraculoso mirage: 1. miragem mirror: 1. espelho miscarriage: 1. abortamento miscarry: 1. abortar | 2. malograr-se, ter mau êxito mischievous: 1. malicioso, malvado, perverso | 2. arteiro, brincalhão, travesso miser: 1. avarento miserable: 1. catastrófico | 2. coitado, lastimável | 3. mau, ruim | 4. sombrio, triste | 5. pobre | 6. triste | 7. miserável miserly: 1. avarento, avaro misery: 1. miséria misleading: 1. enganoso, ilusório miss: 1. errar o golpe, falhar mission: 1. missão missionary: 1. missionário mist: 1. bruma, neblina, névoa mistake: 1. defeito, erro mistaken: 1. errôneo mistletoe: 1. visco mistress: 1. chefa, directoria misunderstand: 1. compreender mal mite: 1. ácaro miter: 1. mitra mitre: 1. mitra mitten: 1. luva mix: 1. baralhar, mesclar, mexer, misturar mixture: 1. mistura moan: 1. carpir, gemir mobile: 1. móbil, móvel mobilize: 1. mobilizar, preparar mock: 1. caçoar, escarnecer, zombar mode: 1. forma, maneira, modo | 2. costume, moda, mode model: 1. modelar, moldar, tirar molde de | 2. modelo | 3. modelar, moldar, plasmar | 4. esquema moderate: 1. brando, comedido, moderado | 2. abrandar, moderar, temperar moderation: 1. moderação, temperança modern: 1. hodierno, moderno modernize: 1. modernizar modest: 1. modesto, módico, recatado modesty: 1. modéstia, simplicidade | 2. pudor modify: 1. alterar, modificar moist: 1. úmido, húmido | 2. húmido mold: 1. modelar, moldar, plasmar | 2. moldar | 3. forma, molde | 4. mofo mom: 1. mamãe, mãezinha moment: 1. instante, momento momentary: 1. efêmero, momentâneo mommy: 1. mamãe, mãezinha monastery: 1. convento, mosteiro money-box: 1. caixa, cofre money: 1. dinheiro money box: 1. caixa, cofre money order: 1. ordem de pagamento monk: 1. frei, monge monkey: 1. macaco, símio monkey puzzle: 1. araucária, pinheiro brasileiro monkshood: 1. acônito monocle: 1. monóculo monopolize: 1. abarcar, açambarcar, fazer truste monopoly: 1. monopólio monotonous: 1. monótono monster: 1. monstro monstrous: 1. monstruoso month: 1. mês monthly: 1. mensal | 2. mensalmente monument: 1. monumento monumental: 1. monumental mood: 1. ambiência | 2. humor moon: 1. lua moor: 1. estepe, páramo moorage: 1. ancoradouro mooring: 1. ancoradouro moose: 1. alce, grã-besta moped: 1. motocicleta moral: 1. moral morality: 1. moralidade | 2. virtude morals: 1. moral more: 1. mais | 2. mais moreover: 1. aliás, além disso | 2. além disso | 3. demais | 4. em continuação, mais, mais adiante mores: 1. costume, uso more and more: 1. mais e mais morning: 1. manhã morsel: 1. bocado mortal: 1. mortal morter: 1. argamassa mosque: 1. mesquita mosquito: 1. mosquito mosquito net: 1. mosquiteiro moss: 1. musgo most: 1. mais mostly: 1. em maior número das ocasiões motel: 1. motel moth: 1. traça mother: 1. mãe motion: 1. resolução motion picture: 1. filme, película motive: 1. causa, motivo, razão motor-boat: 1. barco de motor motor-launch: 1. barco de motor motor: 1. motor motorcycle: 1. motocicleta motoring: 1. automobilismo motorist: 1. chofer, motorista | 2. automobilista motorway: 1. auto-estrada motor road: 1. auto-estrada motto: 1. cambial, divisa, lema | 2. mote mould: 1. modelar, moldar, plasmar | 2. moldar | 3. forma, molde | 4. mofo mouldy: 1. bolorento | 2. bolorento mount: 1. acomodar, adaptar, ajeitar, ajustar | 2. montar mountain: 1. montanha, monte mountaineer: 1. alpinista mountaineering: 1. alpinismo mountain chain: 1. cadeia de montanhasl, serra mountain climber: 1. alpinista mountain pasture: 1. alpe mountain ridge: 1. aresta mourn: 1. estar de luto mournful: 1. fúnebre, lutuoso | 2. entristecedor, melancólico, nebuloso mourning: 1. luto, nojo mouse: 1. camundongo, rato moustache: 1. bigodes mouth: 1. fauce, goela | 2. boca | 3. boca | 4. boca | 5. foz mouthful: 1. bocado | 2. bocado move: 1. abalar, comover, emocionar, sensibilizar | 2. mexer, mover | 3. mexer-se, mover-se | 4. mudar-se, transferir-se | 5. mudar-se, transferir-se movement: 1. movimento movie: 1. filme, película movie theatre: 1. cinema moving: 1. comovente | 2. comovente, enternecedor mow: 1. ceifar, foiçar, roçar, segar much: 1. muito | 2. um grande número de mucous: 1. mucoso mucus: 1. muco mud: 1. lama, lodo mulberry-tree: 1. amoreira | 2. amoreira mule: 1. babucha, pantufo | 2. mula multicoloured: 1. multicolor, multicor multiple: 1. múltiplo multiply: 1. multiplicar multitude: 1. acervo, acúmulo, chusma, cúmulo, montão, multidão, pilha, ruma | 2. multidão munition: 1. munição, munição de guerra murder: 1. assassinar | 2. assassínio murmur: 1. murmurar, resmungar | 2. murmúrio muscle: 1. músculo muscular: 1. muscular museum: 1. museu mush: 1. mingau, papas, purê mushroom: 1. agárico | 2. cogumelo, fungo music: 1. música musical: 1. musical musical time: 1. andamento, compasso, tacto, tato, tino musician: 1. músico musk-ox: 1. búfalo musket: 1. mosquete | 2. mosquete mussel: 1. mexilhão must: 1. dever, ter a obrigação, ter de, ter que mustard: 1. mostarda musty: 1. bolorento mute: 1. calado, mudo | 2. mudo mutiny: 1. rebelião, revolta mutter: 1. murmurar, resmungar mutton: 1. carne de carneiro mutual: 1. mútuo, recíproco mutual understanding: 1. entendimento mútuo muzzle: 1. fauce, goela | 2. açaimo, açamo, mordaça my: 1. meu, minha myriad: 1. miríade mystery: 1. mistério mystic: 1. místico mystical: 1. místico mystify: 1. burlar, ludibriar, mistificar myth: 1. myto mythical: 1. mítico nail: 1. cravar, pregar | 2. cravo, prego | 3. unha naked: 1. despido, nu name: 1. nome nap: 1. cochilar, dormitar nape: 1. cerviz, nuca napkin: 1. guardanapo narrate: 1. contar, descrever, narrar narrative: 1. conto, narrativa narrow: 1. estreito nasal: 1. nasal nasty: 1. antipático | 2. desagradável, enjoado | 3. detestável, odioso | 4. feio | 5. abominável, horrível, horrendo | 6. mau, ruim | 7. desonesto | 8. malicioso, malvado, perverso nation: 1. nação | 2. gente, povo, nação national: 1. nacional nationality: 1. nacionalidade nationalize: 1. estatizar native: 1. aborígene, autóctone, indígena | 2. aborígena, indígena natural: 1. natural naturally: 1. naturalmente nature: 1. carácter, índole, temperamento | 2. natureza | 3. natureza naught: 1. nada, zero naughty boy: 1. rapazola de má conduta nausea: 1. náusea nauseate: 1. causar náuseas a, enjoar nauseous: 1. nauseante nave: 1. cubo, cubo de roda navel: 1. umbigo navigate: 1. navegar navigation: 1. navegação navy: 1. armada, forças navais, marinha naïf: 1. cândido, ingênuo naïve: 1. cândido, ingênuo near-sighted: 1. míope near: 1. ao pé de, junto a, junto de, perto de, próximo a | 2. junto, próximo nearby: 1. ao pé de, junto a, junto de, perto de, próximo a | 2. juntamente, junto | 3. próximo | 4. junto, próximo nearly: 1. perto de, por pouco, quase near to: 1. ao pé de, junto a, junto de, perto de, próximo a neat: 1. bem acabado, distinto, limpo, líquido, polido necessary: 1. necessário, preciso | 2. necessário neck: 1. pescoço necklace: 1. colar, coleira necktie: 1. gravata need: 1. necessitar, ter necessidade de, precisar, ter precisão de | 2. precisão needle: 1. agulha | 2. agulha | 3. alfinete needless: 1. desnecessariamente, inútil, vão negative: 1. negativo | 2. negativo negatively: 1. negativamente neglect: 1. distrair, não prestar atenção | 2. descuidar, desleixar, negligenciar negligent: 1. distraído negotiate: 1. agenciar, negociar neighborhood: 1. vizinhança neighbour: 1. vizinho neighbourhood: 1. anexo | 2. bairro | 3. vizinhança neighbouring: 1. próximo neither: 1. nem | 2. nenhum, nenhuma, nenhuma pessoa, ninguém neither ... nor: 1. nem ... nem neologism: 1. neologismo neon: 1. de neônio | 2. neónio, neônio nephew: 1. sobrinho nerve: 1. nervo nervous: 1. nervoso | 2. nervoso nest: 1. fazer seu ninho | 2. ninho net: 1. bem acabado, distinto, limpo, líquido, polido | 2. rede, trama nettle: 1. urtiga network: 1. rede, trama neutral: 1. neutro never: 1. jamais, não ... nunca, nunca, em tempo algum nevertheless: 1. não obstante | 2. contudo, embora, entretanto, todavia, porém never mind: 1. não importa, pouco importa new: 1. novo newness: 1. novidade news: 1. coisa nova, inovação, notícia newspaper: 1. gazeta, folha | 2. jornal next: 1. depois, atrás, em seguida | 2. depois, em seguida, logo | 3. junto, próximo | 4. seguinte | 5. seguinte | 6. seguinte | 7. que virá next to: 1. ao pé de, junto a, junto de, perto de, próximo a | 2. ao lado de nibble: 1. roer | 2. roer nice: 1. agradável, ameno, aprazível | 2. bom | 3. agradável ao paladar, saboroso nice guy: 1. bom, virtuoso niche: 1. nicho niece: 1. sobrinha niggard: 1. avarento night-shirt: 1. camisola night: 1. noite nightingale: 1. rouxinol nightmare: 1. íncubo, pesadelo nightmarish: 1. pesadelar nimbus: 1. nimbo nine: 1. nove nineteen: 1. dezenove ninety: 1. noventa ninth: 1. nono nip: 1. aperitivo nipple: 1. mamilo | 2. bico de mamadeira | 3. mamilo no-one: 1. nenhum, nenhuma, nenhuma pessoa, ninguém no-one's: 1. de pessoa alguma, de ninguém no: 1. não nobleman: 1. nobre nobody: 1. nenhum, nenhuma, nenhuma pessoa, ninguém nocturnal: 1. noturno nod: 1. afirmar com a cabeça node: 1. encruzilhada, laço, nó, vínculo noise: 1. barulho, ruído noisy: 1. barulhento, ruidoso nomad: 1. nômade nomadic: 1. nômade non-military: 1. civil none: 1. nenhum, nenhuma, nenhuma pessoa, ninguém nonsense: 1. absurdo, coisa absurda | 2. absurdo, disparate, insensatez noodles: 1. talharim noon: 1. meio-dia nor: 1. nem norm: 1. norma, padrão normal: 1. normal, regular | 2. habitual, natural, normal north: 1. norte northern: 1. boreal, setentrional nose: 1. nariz nostalgia: 1. nostalgia not: 1. não notary: 1. notário note: 1. bilhete, cupom, ficha, passagem | 2. escrever nota sobre, tomar nota de | 3. apontamento, nota notebook: 1. caderno, fascículo | 2. agenda, livro de notas nothing: 1. coisa alguma, nada, nenhuma coisa notice: 1. cartaz, edital, papeleta | 2. anúncio, aviso, comunicação | 3. assinalar, notar, observar | 4. nota, observação, reparo notification: 1. anúncio, aviso, comunicação notify: 1. anunciar, avisar, comunicar notion: 1. noção notwithstanding: 1. a despeito de, apesar de, não obstante not an ace: 1. nada, nenhuma quantidade not at all: 1. de forma nenhuma, de modo nenhum, de nenhuma maneira | 2. de nenhum modo not easily: 1. dificilmente not fitting: 1. inoportuno, mal adequado not on any account: 1. de forma nenhuma, de modo nenhum, de nenhuma maneira not yet: 1. ainda não nought: 1. zero | 2. nada, zero noun: 1. nome, substantivo nourish: 1. alimentar, nutrir, sustenar nourishment: 1. alimento novel: 1. novo | 2. romance novelty: 1. coisa nova, inovação, notícia now: 1. bem, então, pois bem | 2. ora, agora nowadays: 1. actualmente, atualmente, presentemente nowhere: 1. em nenhum lugar, em parte alguma, nenhures now and then: 1. de quando em quando no doubt: 1. sem dúvida, sem dúvida alguma no longer: 1. já não, não mais | 2. já ... não, não ... mas nuance: 1. matiz, nuança nuclear: 1. nuclear nucleus: 1. âmago, caroço, cerne, núcleo | 2. núcleo nude: 1. despido, nu null: 1. nada, zero number: 1. número | 2. número number sign: 1. diese, sustenido numeral: 1. algarismo, cifra, número | 2. número nun: 1. freira nurse: 1. cuidar, tratar, zelar | 2. enfermeira | 3. cuidar de criança | 4. aia, ama-seca nut: 1. porca | 2. noz | 3. parafuso, porca, tarraxa nuts: 1. ai, bah | 2. insano, louco nutty: 1. aromática, fragrante nylon: 1. de náilon | 2. náilon oak: 1. carvalhal | 2. carvalho oaken: 1. carvalhal oar: 1. remo oasis: 1. oásis oath: 1. jura, juramento oats: 1. aveia obedient: 1. obediente obeisance: 1. mesura, reverência obey: 1. obedecer, observar obituary: 1. necrológio object: 1. assunto, coisa, complemento, objecto, objeto, artigo objectionable: 1. reprovável obligation: 1. dever, obrigação obliging: 1. atencioso, obsequioso | 2. atencioso, obsequioso oblique: 1. enviesado, esguelhado, oblíqua oboe: 1. oboé obscene: 1. obsceno observation: 1. nota, observação, reparo observe: 1. observar | 2. cumprir, desempenhar obsess: 1. obsedar, obsediar, perseguir obsession: 1. idéia fixa, obsessão obstacle: 1. obstáculo obstinate: 1. birrento, obstinado, teimoso obstruct: 1. barrar, interceptar, tapar, trancar obtain: 1. adquirir, arranjar, obter obtainable: 1. adquirível obtuse: 1. obtuso obvious: 1. evidente, inequívoco, manifesto, óbvio, patente obviously: 1. evidentemente occasion: 1. feita, vez | 2. acontecimento, ocorrência occult: 1. oculto occupation: 1. arte, indústria, ofício, profissão | 2. ocupação occupy: 1. encher, ocupar, preencher occur: 1. acontecer, suceder, ter lugar occurence: 1. acontecimento, ocorrência | 2. acontecimento, ocorrência occur intermittently: 1. produzir-se por intermitências ocean: 1. oceano oceanic: 1. do oceano, oceânico octagon: 1. octágono octopus: 1. polvo oculist: 1. oculista, oftalmologista odd: 1. barroco, bizarro, excêntrico, esquisito | 2. | 3. estranho, esquisito, excêntrico ode: 1. ode odor: 1. cheiro, hálito, odor odour: 1. cheiro, hálito, odor of: 1. de | 2. de offend: 1. injuriar, insultar | 2. injuriar, ofender, ultrajar offensive: 1. ofensivo offer: 1. oferecer | 2. apresentar, oferecer | 3. apresentar, oferecer | 4. apresentar, oferecer | 5. oferecer, propor offer a toast: 1. beber à saúde de, brindar, saudar office: 1. escritório | 2. escritório, repartição | 3. cargo, emprego, lugar, ofício officer: 1. oficial | 2. empregado, funcionário, oficial official: 1. oficial | 2. empregado, funcionário, oficial officialdom: 1. burocracia offset: 1. distância offset printing: 1. offset offspring: 1. descendência | 2. descendente, sucessor often: 1. amiúde, frequentemente, freqüentemente, muitas vezes of an ass: 1. asenino of an elephant: 1. elefântico, elefantino of a horse: 1. cavalar, hípico of a tree: 1. arbóreo of course: 1. compreensivelmente, de certo of fantasy: 1. fantástico, imaginário of good repute: 1. de boa reputação of ill repute: 1. de má reputação of noble birth: 1. de nobre of the coast: 1. costeiro, litorâneo of the same age: 1. da mesma idade of use: 1. apto, capaz, conveniente of water: 1. aquático, aquoso of which: 1. cujo, de que, de quem, do qual of yesterday: 1. de ontem, hesterno oh: 1. ah | 2. oh ohm: 1. Ohm oil: 1. óleo oil of olives: 1. azeite ointment: 1. lubrificante, reboco okay: 1. bom | 2. bem | 3. de acordo | 4. com precisão, exactamente, exatamente, justamente old-fashioned: 1. antiquado, fora de moda, obsoleto old: 1. velho olive-oil: 1. azeite olive-tree: 1. oliveira | 2. oliveira olive: 1. azeitona, olivo omen: 1. adivinhação, agouro, augúrio, presságio, profecia omit: 1. deixar passar, escapar, omitir, preterir omnibus: 1. ônibus, auto-ônibus | 2. ônibus, auto-ônibus omnipotent: 1. onipotente omnipresent: 1. ubíquo on: 1. adiante, avante, para frente | 2. dentro de, em | 3. a, ao, com, em | 4. através de, por, por intermédio de, por meio de | 5. mais | 6. acerca de, a respeito de, quanto a | 7. sobre once: 1. outrora, uma vez | 2. uma vez once more: 1. uma vez mais | 2. de novo, novamente, outra vez one-way traffic: 1. direção obrigatória, direcção obrigatória, mão-única one: 1. alguém, algum, uma pessoa | 2. a gente | 3. um, uma onerous: 1. oneroso, pesado one at a time: 1. um a um one hundred: 1. cem one more time: 1. bis, mais, outra vez one thousand: 1. mil one time: 1. uma vez onion: 1. cebola only: 1. não ... mais que, só, somente, apenas | 2. isolado, só, sozinho, único only just: 1. apenas, logo que, mal, quase não on account of: 1. em troca de, pro causa de on occasion: 1. outrora, uma vez on purpose: 1. de propósito, intencionalmente, deliberadamente on that account: 1. em vista disso, por este motivo, por isso, portanto on the contrary: 1. ao contrário, em frente, pelo contrário | 2. ao contrário, pelo contrário on the left: 1. à esquerda on the other hand: 1. por outro lado on the other side of: 1. além de, através de, do outro lado de, para lá de on the right: 1. à direita on the whole: 1. em suma, na sua generalidade, numa palavra on time: 1. exato, pontual on top: 1. acima, para cima opal: 1. opala open-work: 1. rendado à jour open: 1. abrir | 2. aberto opening: 1. abertura, boca, bocal, fenda, fresta, orificio, vão openly: 1. abertamente, sem rodeios open up: 1. abrir opera: 1. ópera operate: 1. estar em exercício, exercer funções, funcionar | 2. operar operation: 1. operação operative: 1. obreiro, operário, trabalhador ophtalmologist: 1. oculista, oftalmologista opine: 1. julgar, opinar, ser de opinião opinion: 1. opinião opium: 1. ópio opossum: 1. didelfo, gambá, saragüéia, seringüê, timbu opportune: 1. cómodo, cômodo, propício opportunist: 1. oportunista opportunity: 1. acontecimento, ocorrência | 2. acontecimento, ocorrência oppose: 1. contrariar, impedir, opor-se opposed to: 1. contra, defronte de, em frente de, em troca de opposite: 1. contra, defronte de, em frente de, em troca de opposition: 1. antagonismo | 2. oposição oppress: 1. apertar, comprimir, espremer oppressing: 1. angustioso, ansioso optician: 1. oculista optimism: 1. otimismo optimist: 1. otimista option: 1. alternativa, intercorrência or: 1. ou orache: 1. atríplex oracle: 1. oráculo oral: 1. bucal, oral, verbal orally: 1. de viva voz, oralmente orange-tree: 1. laranjeira | 2. laranjeira orange: 1. composto de laranja, que tem a cor da laranja | 2. laranja orator: 1. orador oratorical: 1. oratório oratory: 1. retórica orbit: 1. órbita orchard: 1. pomar orchestra: 1. orquestra orchid: 1. orquídea ordain: 1. aprazar, destinar, reservar ordeal: 1. aflição, agonia, pesar order: 1. encomendar, pedir, reservar | 2. encomenda, pedido | 3. comenda, condecoração, ordem | 4. arranjo, disposição, ordo | 5. dar ordem, mandar, ordenar, prescrever | 6. comando, ordem, prescrição ordinarily: 1. habitualmente, usualmente | 2. normalmente ordinary: 1. comum, ordinário, usual ore: 1. minério organ: 1. órgão | 2. órgão organic: 1. orgânico organism: 1. organismo organization: 1. organização | 2. organização | 3. organização organize: 1. organizar orgiastic: 1. orgíaco orgy: 1. bacanal, orgia orient: 1. orientar origin: 1. origem, procedência original: 1. original | 2. original originate: 1. derivar, provir, vir de | 2. originar-se, provir ornament: 1. decorar, fazer decoração | 2. adornar, decorar, ornamentar | 3. adorno, ornamento ornamental: 1. ornamental orphan: 1. órfão | 2. órfão orthodox: 1. ortodoxo oscillator: 1. oscilação oscilloscope: 1. oscilógrafo ostrich: 1. avestruz other: 1. diferente, diverso, outro otherwise: 1. ao contrário, em frente, pelo contrário other than: 1. excepcionalmente ouch: 1. ai ought to: 1. dever, ter a obrigação, ter de, ter que ounce: 1. onça our: 1. nossa, nosso out: 1. fora, de fora outer: 1. adventício, exterior, externo outfit: 1. fato, jogo, terno | 2. costume, traje, veste outing: 1. excursão outline: 1. contorno | 2. recorte, silhueta | 3. esboço outside: 1. afora, fora de | 2. adventício, exterior, externo | 3. fora, de fora outside of: 1. afora, fora de outskirts: 1. periferia out of: 1. de, dentre out of date: 1. antiquado, fora de moda, obsoleto oval: 1. oval ovation: 1. ovação oven: 1. fogão, forno over: 1. acima de, sobre overall: 1. total, totalitário | 2. inteiro, todo, total overbearingness: 1. arrogância, impertinência overcoat: 1. casacão, paletó, sobretudo | 2. casacão, sobretudo overestimate: 1. superestimar overflowing: 1. supérfluo overground: 1. aéreo overhaul: 1. avaçar overhead: 1. aéreo | 2. acima, para cima overlay: 1. cobrir, encapar, enfronhar overlook: 1. deixar passar, escapar, omitir, preterir overpower: 1. sujeitar, superar pela força, prevalecer | 2. defraudar, esbulhar, usurpar overshoe: 1. galocha overtake: 1. avaçar | 2. exceder, passar de largo, ultrapassar overthrow: 1. derrubar | 2. deitar por terra, derribar, entornar, revirar overture: 1. ouverture overwhelm: 1. cobrir com abundáncia, sobrecarregar over there: 1. acolá, aí, além, ali ow: 1. ai | 2. ah owe: 1. dever owing to: 1. em troca de, pro causa de owl: 1. bufo, coruja, corujão, mocho own: 1. fruir, possuir, ter | 2. peculiar, pessoal, próprio owner: 1. dono, proprietário ox: 1. boi oxygen: 1. oxigénio, oxigênio oyster: 1. ostra ozone: 1. ozônio o'clock: 1. hora pace: 1. andar, caminhar, dar um passo | 2. passo pack: 1. embalar, empacotar, enfardar | 2. embrulho, pacote packet: 1. pacote pad: 1. bloco, massa, peça | 2. estofar paddle: 1. chapinhar, patejar | 2. pá pagan: 1. pagão | 2. pagão page: 1. escudeiro, pagem | 2. lauda, página paid-up: 1. desobrigado, quite paid up: 1. desobrigado, quite pail: 1. balde, caçamba pain: 1. aflição, dor painful: 1. doloroso paint: 1. pintar | 2. tinta | 3. pincelar, pintar paintbrush: 1. pincel painter: 1. pintor painting: 1. pintura pair: 1. par | 2. casal, par, parelha pair of pincers: 1. tenazes pal: 1. camarada, companheiro palace: 1. palácio pale: 1. descorado, pálido palet: 1. paleta, palheta palisade: 1. estacada, paliçada palm: 1. palma | 2. palma, palmeira palmtree: 1. palma, palmeira pamper: 1. acariciar, afagar, amimar, favorecer, mimosear pamphlet: 1. brochura, opúsculo | 2. libelo, panfleto pane: 1. objeto de vidro panel: 1. painel panic: 1. pânico, terror infundado pansy: 1. amor-perfeito panties: 1. cuecas, calças, ceroulas pantomime: 1. pantomima pantry: 1. aparador | 2. despensa pants: 1. calças papaw: 1. mamoeiro, papaia papaya: 1. mamoeiro, papaia paper: 1. documento | 2. papel paperback: 1. brochura, opúsculo paperbacked: 1. brochado, não encadernado paprika: 1. páprica parachute: 1. pára-quedas parade: 1. alardear, desfilar, formar em parada | 2. parada, ostentação paradise: 1. paraíso paradox: 1. paradoxo paradoxical: 1. paradoxal paraffin-oil: 1. petróleo paragraph: 1. alínea, parágrafo | 2. parágrafo parallel: 1. paralelo paralyse: 1. entorpecer, paralisar paralysis: 1. paralisia parameter: 1. parâmetro paranoia: 1. paranóia parasite: 1. parasita | 2. parasita | 3. parasita parcel: 1. pacote | 2. lote, parcela pardon: 1. anistiar | 2. desculpar, escusar, perdoar | 3. perdão parenthesis: 1. grampo, parêntese | 2. parêntese parents: 1. pais, pai e mãe parish: 1. freguesia, paróquia parishioner: 1. paroquiano | 2. paroquiano park: 1. estacionar | 2. estacionamento, parque parliament: 1. parlamento parliamentary: 1. parlamentar parlour: 1. sala de visitas, salão parochial: 1. paroquial | 2. paroquial parrot: 1. papagaio | 2. papaguear parsley: 1. salsa part: 1. parcela, parte, quinhão | 2. parte | 3. parte, papel parterre: 1. andar térreo, platéia partial: 1. parcial, partitivo | 2. parcial partially: 1. em parte participate: 1. participar, tomar parte participle: 1. particípio particle: 1. elemento, partícula particular: 1. avulso, especial, isolado, particular, peculiar, reservado | 2. especial, extraordinário, particular, próprio partly: 1. em parte partner: 1. associado, sócio | 2. associado, sócio partridge: 1. perdiz party: 1. | 2. celebração, festa | 3. bandeira, facção, partida, partido pass: 1. avaçar | 2. licença | 3. passar | 4. fazer passar | 5. alienar, transmitir passage: 1. corredor, galeria, passagem | 2. passagem, viela passageway: 1. passagem, viela passenger: 1. passageiro passenger train: 1. trem de passageiros, mixto passion: 1. ardor, brasa incêndio | 2. ardor, paixão passionate: 1. apaixonado, passional passport: 1. passaporte pass away: 1. falecer, morrer pass by: 1. passar | 2. exceder, passar de largo, ultrapassar pass the night: 1. past: 1. passado | 2. passado | 3. além, ao lado de, por diante de paste: 1. massa, pasta pastor: 1. cura, pároco, vigário | 2. cura, pároco, vigário | 3. pastor | 4. clérigo, padre, sacerdote pat: 1. bater de leve patch: 1. remendo | 2. consertar, remendar patch up: 1. consertar, remendar pate: 1. cabeça | 2. empada, pastel path: 1. senda, trilho, vereda | 2. caminho patience: 1. paciência patient: 1. doente | 2. paciente | 3. paciente patriarch: 1. patriarca patriot: 1. patriota patriotic: 1. patriótico patriotism: 1. patriotismo patrol: 1. patrulhar | 2. patrulha, ronda patrolman: 1. gendarme patron: 1. patrono | 2. patrono, protector, protetor patronage: 1. auspício, bom augúrio pattern: 1. esquema | 2. chapa, clichê, molde, padrão pause: 1. fazer uma pausa | 2. pausa, suspensão pave: 1. calçar, pavimentar pavement: 1. pavimento | 2. calçada, passeio pavilion: 1. pavilhão paw: 1. perna pawn: 1. peão | 2. praça, soldado pay: 1. custear, pagar payment: 1. pagamento pay attention: 1. atender, fixar a atenção em, prestar a atenção pay attention to: 1. atender, fixar a atenção em, prestar a atenção pay homage to: 1. homenagear pay out: 1. gastar pay tribute: 1. tributar pea: 1. ervilha, ervilheira peace: 1. paz peaceful: 1. pacífico | 2. pacífico peaceloving: 1. pacífico peach: 1. pêssego peacock: 1. pavão peak: 1. ápice, extremidade, pico, ponta peal: 1. soar, vibrar peanut: 1. amendoim, aráquida pear-tree: 1. pereira pear: 1. pêra pearl: 1. pérola peasant: 1. camponês peculiar: 1. estranho, esquisito, excêntrico pedal: 1. pedalar | 2. pedal peddle: 1. chatinar, mercadejar, traficar pedestrian: 1. pedestre peel: 1. descascar | 2. casca, crosta peep: 1. gorjear, piar, pipilar peg: 1. aperitivo pelvis: 1. alguidar, bacia, tijela pen-knife: 1. canivete pen: 1. aprisco, chiqueiro, curral pencil: 1. lápis penetrate: 1. introduzir-se, penetrar peninsula: 1. península penis: 1. pênis pension: 1. pensão pensioner: 1. pensionista people: 1. gente, povo, nação pepper: 1. apimentar | 2. pimenta, pimenta-do-reino per: 1. dentro de, em | 2. a fim de, para, para que percent: 1. juros, percentagem, taxa percentage: 1. juros, percentagem, taxa perchance: 1. acaso, por ventura, possivelmente, talvez perfect: 1. aprimorado, perfeito | 2. aperfeiçoar perfection: 1. perfeição perform: 1. aparecer, publicar-se, sair à luz, vir a lume | 2. entrar | 3. fazer, formar, executar | 4. cumprir, desempenhar | 5. apresentar, oferecer perfume: 1. defumar, perfumar | 2. fragrância, perfume perhaps: 1. acaso, por ventura, possivelmente, talvez peril: 1. perigo, risco perimeter: 1. perímetro period: 1. período | 2. ponto periodical: 1. gazeta, folha | 2. revista | 3. revista periphery: 1. periferia periscope: 1. periscópio perish: 1. destruir-se, perecer permanent: 1. constante, contínuo, permanente permission: 1. consenso, consentimento | 2. consentimento, permissão permit: 1. aquiescer, consentir, permitir | 2. licença perplexed: 1. hesitante, perplexo perplexity: 1. aperto, embaraço, estorvo, óbice, perplexidade persecute: 1. acossar, perseguir perseverance: 1. perseverança | 2. perseverança persevere: 1. insistir, perseverar, persistir persist: 1. obstinar-se, teimar | 2. insistir, perseverar, persistir persistent: 1. persistente person: 1. personagem, pessoa personal: 1. pessoal | 2. peculiar, pessoal, próprio personality: 1. carácter, índole, temperamento | 2. personalidade personnel: 1. pessoal perspective: 1. perspectiva perspiration: 1. suor, transpiração persuade: 1. convencer, persuadir | 2. persuadir persuasion: 1. persuasão perturb: 1. causar perturbação, perturbar perverse: 1. malvado, perverso pessimism: 1. pessimismo pessimist: 1. pessimista pessimistic: 1. pessimista pestilence: 1. peste pestle: 1. mão de almofariz pet: 1. acariciar, afagar, amimar, favorecer, mimosear petal: 1. pétala petition: 1. petição, requerimento | 2. petição, requerimento petrol: 1. benzina, gasolina petroleum: 1. petróleo petrol tank: 1. tanque de gasolina petticoat: 1. anágua, saiote petulant: 1. traquinas phantom: 1. aparição, fantasma pharmaceutical: 1. remédio phase: 1. fase pheasant's eye: 1. adônis phenomenal: 1. fenomenal phenomenon: 1. fenômeno philately: 1. filatelia philosopher: 1. filósofo philosophize: 1. filosofar philosophy: 1. filosofia phlegm: 1. calma, fleuma, impassibilidade | 2. muco phoenix: 1. fénix phonetic: 1. fonético phonetics: 1. fonética phone booth: 1. cabine telefônica, orelhão phonograph: 1. gramofone phosphorescent: 1. fosforescente phosphorus: 1. fósforo photograph: 1. fotografar | 2. foto | 3. foto | 4. fotografar photographer: 1. fotógrafo | 2. fotógrafo physical: 1. físico physician: 1. facultativo, médico physics: 1. física physiognomy: 1. fisionomia pianist: 1. pianista piano: 1. piano pick-axe: 1. alvião, picareta pick: 1. arrancar, colher, tirar | 2. aferroar, picar pickle: 1. rapazola de má conduta | 2. salgar pick out: 1. designar, eleger, escolher, nomear, optar pick up: 1. colher | 2. pegar, tirar, tomar picnic: 1. fazer um piquenique | 2. piquenique picture: 1. estampa, figura, gravura, quadro, vista | 2. figura, imagem, vulto configuração | 3. pintura picturesque: 1. pitoresco picture writing: 1. ideografia pie: 1. empada, pastel | 2. torta piece: 1. fragmento | 2. parte | 3. bocado, pedaço, naco piece of furniture: 1. alfaia, móvel, traste piece of mail: 1. correspondência pier: 1. ancoradouro, cais de atracação pig: 1. porco pigeon: 1. pombo pigeonhole: 1. compartimento, especialidade, secção pike: 1. lúcio pile: 1. acervo, acúmulo, chusma, cúmulo, montão, multidão, pilha, ruma pile up: 1. acumular, juntar em excesso | 2. acumular, amontoar, empilhar pilgrim: 1. peregrino pilgrimage: 1. peregrinação | 2. peregrinação pill: 1. pílula pillow: 1. almofada | 2. travesseiro pilot: 1. pilotar | 2. piloto | 3. piloto pimple: 1. acne, borbulha pin: 1. alfinete pincers: 1. tenaz | 2. tenazes pinch: 1. beliscar, pegar com pinça, tomar entre dois dedos pine-tree: 1. pinheiro pine: 1. pinheiro pineapple: 1. abacaxi, ananás pink: 1. cravo | 2. cor-de-rosa pioneer: 1. bandeirante, pioneiro, precursor pious: 1. piedoso, pio, religioso pip: 1. grão, semente pipe: 1. cachimbo | 2. cano, canudo, tubo pirate: 1. pirata pistol: 1. pistola piston: 1. êmbolo, pistão pit: 1. cava, fossa | 2. âmago, caroço, cerne, núcleo pitcher: 1. bilha, cântaro, jarra pitiful: 1. coitado, lastimável pity: 1. coisa lamentável | 2. apiedar-se de, compadecer-se, lastimar | 3. compaixão, piedade pivot: 1. pivô placard: 1. afixar, pregar cartazes | 2. cartaz, edital, papeleta place: 1. acomodar, adaptar, ajeitar, ajustar | 2. local, lugar, recinto, sede, sítio | 3. acomodar, colocar | 4. local, lugar, paragem, sítio | 5. colocar, meter, pôr place of refuge: 1. refúgio place of worship: 1. casa de oração, igreja, templo place to sit: 1. lugar plague: 1. peste plain: 1. planície, terra plana | 2. claro, distinto plait: 1. trançar, entrançar plan: 1. intenção | 2. projetar | 3. plano, planta, posição, projeto | 4. planejar, projectar, projetar | 5. plano, projeto, projecto, traçado | 6. bosquejar, esboçar, rascunhar plane: 1. aeroplano, avião | 2. planar | 3. plano, planta, posição, projeto | 4. plaina planet: 1. planeta planetary: 1. planetário plank: 1. placa, prancha, tábua plant: 1. fincar, plantar | 2. planta, vegetal plantation: 1. plantio, viveiro de plantas plash: 1. bater, estalar, marulhar, patinhar plasma: 1. plasma plaster: 1. emplastro plastic: 1. plástico | 2. plástico plate: 1. prato, travessa | 2. chapa | 3. prato plateau: 1. planalto, superfície plana platform: 1. estrado, pódio, tablado | 2. cais, plataforma | 3. cais | 4. plataforma | 5. estrado, pódio | 6. programa platitude: 1. coisa banal, trivialidade, vulgaridade | 2. banalidade platter: 1. prato, travessa play: 1. brincar, jogar, representar, tocar | 2. jogar | 3. tocar | 4. peça para teatro playful: 1. arteiro, brincalhão, travesso | 2. brincalhão, gracejador play a small part: 1. atuar como figurante plaza: 1. adro, largo, praça plea: 1. argumentação | 2. advogar, pleitear, solicitar plead: 1. advogar, pleitear, solicitar plead for: 1. interceder pleasant: 1. agradável, ameno, aprazível | 2. agradável, prazeroso pleasantly: 1. agradavelmente, de maneira agradável pleasantness: 1. agradabilidade please: 1. faça favor, por favor | 2. agradar, aprazer pleased: 1. contente, satisfeito pleasing: 1. agradável, aprazível pleasurable: 1. agradável, prazeroso pleasure: 1. deleite, delícia, prazer plentiful: 1. abundante, basto, copioso, farto, lauto | 2. abundante, basto, copioso, farto, lauto plenty: 1. abundância, fartura plenty of: 1. um grande número de plot: 1. intriga | 2. complô, conjuração, trama plough: 1. arar, lavrar | 2. arado pluck: 1. arrancar, colher, tirar plug: 1. vela | 2. bucha, rolha, tampa plug in: 1. ligar plug up: 1. arrolhar, tampar, tapar plum: 1. ameixa plume: 1. pena, pluma plunder: 1. pilhar, roubar, saltear plunge: 1. mergulhar plus: 1. mais pneumonia: 1. pneumonia pocket: 1. algibeira, bolsa, bolso podium: 1. estrado, pódio poem: 1. poema poet: 1. poeta poetic: 1. poético poetry: 1. poesia point: 1. ápice, extremidade, pico, ponta | 2. ponto pointed: 1. aguçado, pontudo point out: 1. apontar, assinalar, mostrar point out to be: 1. aparercer, mostrar-se poise: 1. balançar-se, ondular, oscilar poison: 1. envenenar, intoxicar | 2. peçonha, tóxico, veneno poisonous: 1. venenoso poker: 1. pôquer polar: 1. polar pole: 1. estaca, mourão, poste | 2. pólo | 3. estaca, pau, vara police-station: 1. delegacia de polícia, esquadra de polícia police: 1. polícia policeman: 1. polícia, policial | 2. polícia policy: 1. apólice | 2. política polish: 1. graxa | 2. polir polite: 1. cavalheiro, cortês, gentil, polido politeness: 1. cortesia political: 1. político political meeting: 1. politics: 1. política polka: 1. polca pomp: 1. gala, ostentação, pompa pond: 1. lago pooh: 1. ai, bah pool: 1. unir-se, reunir-se, associar-se | 2. piscina poop: 1. popa | 2. popa poopdeck: 1. popa | 2. popa poor: 1. coitado, lastimável | 2. mau, ruim | 3. pobre pope: 1. papa poplar: 1. álamo, choupo poppy: 1. dormideira, papoula popular: 1. popular population: 1. população porch: 1. alpendre, pórtico pork: 1. carne de porco pornographic: 1. pornográfico pornography: 1. pornografia | 2. pornografia port: 1. abrigo, porto portal: 1. entrada | 2. portão portent: 1. adivinhação, agouro, augúrio, presságio, profecia porter: 1. porteiro | 2. carregador, porteiro portfolio: 1. dossiê porthole: 1. clarabóia portrait: 1. retrato port side: 1. bombordo pose: 1. afectação, fingimento | 2. afectar, fingir | 3. posar | 4. pose position: 1. posição positive: 1. positivo, real positively: 1. definitivamente possess: 1. fruir, possuir, ter possession: 1. possessão, propriedade | 2. possessão, propriedade possibility: 1. possibilidade | 2. possibilidade possible: 1. possível possibly: 1. acaso, por ventura, possivelmente, talvez post-paid: 1. com porte pago, franqueado post: 1. afixar, pregar cartazes | 2. estaca, mourão, poste | 3. cargo, emprego, lugar, ofício | 4. posto | 5. correio postage: 1. franquia, porte postage stamp: 1. selo, selo do correio postcard: 1. bilhete postal, cartão postal poster: 1. cartaz, edital, papeleta postman: 1. carteiro postpone: 1. adiar, procrastinar postulate: 1. exigir, postular, reclamar post office: 1. agência postal, correio | 2. agência postal, correio post up: 1. afixar, pregar cartazes pot: 1. bacia de cama, penico | 2. panela, pote, vaso potato: 1. batata, batatinha potter: 1. oleiro pottery: 1. | 2. faiança, faiença | 3. prato, vaso poultry: 1. carne de ave pound: 1. libra | 2. britar, calcar, pisar, socar | 3. libra pound sign: 1. diese, sustenido pound sterling: 1. libra pour: 1. derramar, despejar, verter | 2. derramar, entornar pour in: 1. pour off: 1. decantar pour out: 1. esvaziar | 2. derramar, entornar poverty: 1. pobreza powder: 1. empoar, passar pó-de-arroz | 2. pó, pó-de-arroz | 3. pó powdery: 1. pulvéreo power: 1. potência powerful: 1. poderoso, potente power station: 1. central practical: 1. prático | 2. real, verdadeiro practice: 1. aplicar, por em prática | 2. exercitar-se, practicar, praticar | 3. exercício | 4. exercer, praticar | 5. prática, tirocínio practice of medicine: 1. medicina practise: 1. ensaiar, exercer, exercitar, treinar | 2. exercitar-se, practicar, praticar prairie: 1. praise: 1. glorificar, santificar | 2. elogiar, gabar, louvar | 3. elogio, louvor prawn: 1. câncer, lagosta pray: 1. fazer prece, orar, rezar prayer: 1. oração, prece preach: 1. fazer sermão, pregar preacher: 1. pregador sagrado precede: 1. anteceder, preceder precious: 1. de pouca densidade, pouco frequente, pouco freqüente, precioso precipice: 1. abismo, boqueirão, fundão, pélago, precipício, sorvedouro precise: 1. bem acabado, distinto, limpo, líquido, polido | 2. certo, exacto, exato, preciso precision: 1. exactidão | 2. precisão predisposition: 1. disposição prefer: 1. gostar mais de, preferir preferably: 1. mais | 2. mais prefix: 1. prefixo pregnant: 1. grávida | 2. grávida prejudice: 1. preconceito, prejuízo preliminary: 1. preparativo, preparatório premier: 1. primeiro ministro premium: 1. ágio | 2. prémio, prêmio, recompensa preparation: 1. preparação, preparo preparatory: 1. preparativo, preparatório prepare: 1. aparelhar, aprontar, preparar | 2. aparelhar, aprontar, preparar prepay: 1. franquear, selar preposition: 1. preposição presage: 1. adivinhação, agouro, augúrio, presságio, profecia prescription: 1. fórmula, prescrição, receita present-day: 1. actual, vigente | 2. hodierno present: 1. actual, vigente | 2. brinde, dádiva, mimo, presente | 3. hodierno | 4. actual, contemporâneo, presente | 5. actual | 6. apresentar, oferecer | 7. apresentar, oferecer | 8. apresentar, oferecer | 9. presente presentation: 1. apresentação present with: 1. apresentar, oferecer preserve: 1. conservar, guardar preside: 1. presidir president: 1. presidente press: 1. imprensa, jornalismo | 2. apertar, comprimir, espremer | 3. impressora, prelo | 4. apressar, instar pressing: 1. urgente prestige: 1. importância social, prestígio prestigious: 1. prestigioso presume: 1. alegar, pretender | 2. conjeturar, fazer de conta, supor presumption: 1. arrogância, impertinência | 2. pretensão pretence: 1. pretensão pretend: 1. pretextar | 2. aparentar, fingir, simular pretentious: 1. de parada pretext: 1. pretexto pretty: 1. bonito, lindo prevail over: 1. sujeitar, superar pela força, prevalecer prevent: 1. atrapalhar, prejudicar previous: 1. antecedente, anterior, precedente previously: 1. anteriormente, antes, em lugar anterior previous to: 1. antes de, antes que price-list: 1. lista de preços price: 1. preço pricey: 1. caro prick: 1. pênis | 2. espadas pride: 1. orgulho priest: 1. clérigo, padre, sacerdote | 2. sacerdote primeval forest: 1. mata virgem, selva prime minister: 1. primeiro ministro primitive: 1. primitivo primrose: 1. primavera, prímula prince: 1. príncipe princess: 1. princesa prince's son: 1. filho de príncipe principal: 1. básico, capital, principal principally: 1. em especial, principalmente, sobretudo principle: 1. princípio print: 1. estampar, imprimir printed matter: 1. impresso printer: 1. impressor, tipógrafo prior: 1. antecedente, anterior, precedente | 2. preparativo, preparatório prism: 1. prisma prison: 1. cadeia, prisão | 2. cadeia, prisão | 3. cadeia, prisão prisoner: 1. preso | 2. prisioneiro private: 1. particular, privado privilege: 1. privilégio privileged: 1. privilegiado prize: 1. prémio, prêmio, recompensa probable: 1. provável probably: 1. provavelmente, talvez | 2. provavelmente problem: 1. problema proboscis: 1. focinho, rosto, tromba procedure: 1. proceder, procedimento, processo proceed: 1. proceder proceed with: 1. avançar, continuar, prosseguir process: 1. proceder, procedimento, processo | 2. processo procession: 1. cortejo, procissão proclaim: 1. proclamar proclamation: 1. declaração, depoimento | 2. declaracão, depoimento | 3. proclamação | 4. proclamação | 5. proclamação procure: 1. arranjar, obter produce: 1. realizar product: 1. produção, produto production: 1. produção profane: 1. desonrar, profanar, violar profess: 1. confessar, professar, reconhecer profession: 1. profissão professional: 1. profissional professor: 1. professor profile: 1. perfil profit: 1. aproveitar, lucrar, tirar proveito de | 2. lucro, proveito, vantagem profound: 1. entranhado, fundo, profundo profuse: 1. abundante, basto, copioso, farto, lauto prognosis: 1. prognose, prognóstico programme: 1. programa programme item: 1. ítem de programa progress: 1. melhoramento | 2. ganhar terreno, progredir | 3. progresso project: 1. plano, projeto, projecto, traçado projector: 1. projector, projetor proletarian: 1. proletário proletariat: 1. proletariado prologue: 1. prólogo promenade: 1. logradoura, passeio promise: 1. prometer | 2. promessa promote: 1. promover promotion: 1. acesso, promoção prompt: 1. exato, pontual | 2. dizer em voz baixa, sugerir, soprar prompter: 1. ponto pronounce: 1. articular, pronunciar | 2. proferir, pronunciar pronunciation: 1. pronúncia proof: 1. prova gráfica | 2. prova gráfica | 3. prova prop: 1. apoio propaganda: 1. divulgação, propaganda propeller: 1. espira, hélice, rosca proper: 1. conveniente, decoroso, próprio | 2. afinado, correcto, correto, exacto, exato, preciso properly: 1. como é justo, como se deve, decentemente property: 1. bens de raiz, domínio, fazenda, granja, propriedade, roça, terras | 2. qualidade | 3. predicado, propriedade, qualidade | 4. possessão, propriedade | 5. propriedade prophecy: 1. profecia prophesy: 1. agourar, predizer, profetizar | 2. adivinhar, agourar, augurar, pressagiar | 3. profetizar prophet: 1. profeta, vidente proportion: 1. proporção proportional: 1. proporcional prose: 1. prosa prosecute: 1. acossar, perseguir prospectus: 1. prospecto prosper: 1. prosperar prosperity: 1. prosperidade, sucesso prostitute: 1. prostituir | 2. prostituta protect: 1. proteger | 2. abrigar, proteger, resguardar protection: 1. auspício, bom augúrio | 2. amparo, defesa, protecção protectionist: 1. protecionista protective cover: 1. capa, fronha protein: 1. proteína protest: 1. protestar | 2. protesto protocol: 1. acto, protocolo proton: 1. próton prototype: 1. protótipo | 2. protótipo protégé: 1. protegido proud: 1. orgulhoso prove: 1. demonstrar | 2. fazer prova de, demostrar, provar proverb: 1. provérbio | 2. adágio, conceito, sentença provide: 1. abastecer, prover, suprir provided that: 1. ão de, na suposição de, no caso de, se province: 1. governo, província | 2. província provisional: 1. provisório, temporário provoke: 1. concitar, incitar, provocar | 2. desafiar, provocar, reptar prow: 1. proa prudent: 1. judicioso, prudente, sensato prudish: 1. afetadamente pudico, recatado em excesso psalm: 1. salmo pseudonym: 1. pseudônimo psychiatrist: 1. psiquiatra psychiatry: 1. psiquiatria psychic: 1. psíquico psychologist: 1. psicólogo psychology: 1. psicologia pub: 1. bar public: 1. público | 2. público publicity: 1. divulgação, propaganda publicity material: 1. material publicitário publicize: 1. fazer propaganda de public prosecutor: 1. procurador, procurador público public square: 1. adro, largo, praça publish: 1. editar, emitir, proferir, publicar | 2. publicar publisher: 1. editora, casa editora | 2. editor publishing house: 1. editora, casa editora pudding: 1. pudim puff: 1. fofo puff out: 1. afofar, inchar puff up: 1. tornar-se tumefacto pull: 1. sacar, puxar, tirar pulley: 1. polia pullover sweater: 1. pulôver, suéter pull someone's leg: 1. fazer blague, mistificar por pilhéria pulmonaria: 1. pulmonária pulpit: 1. cátedra pulsate: 1. palpitar, pulsar pulse: 1. pulso pulverize: 1. moer | 2. pulverizar pump: 1. aspirar, calcar | 2. bomba pumpkin: 1. abóbora pun: 1. calembur, trocadilho punch: 1. dar bofetadas, esmurrar | 2. ponche punctual: 1. exato, pontual punctuate: 1. pontuar | 2. pontilhar punctuation: 1. pontuação punish: 1. castigar, punir punishment: 1. castigo, punição punk: 1. isca puppet: 1. fantoche, marionete | 2. boneca, boneco purchase: 1. compra | 2. compra, coisa comprada | 3. comprar | 4. comprar | 5. comprar | 6. comprar | 7. compra | 8. compra | 9. compra | 10. compra | 11. compra purchaser: 1. comprador, freguês pure: 1. castiço, puro purgatory: 1. purgatório purge: 1. assear, limpar, purificar puritan: 1. puritano | 2. puritano purity: 1. asseio, limpeza, pureza | 2. castidade, pudicícia, pureza purple: 1. purpúreo, roxo purpose: 1. alvo, fim, ponto de mira purse: 1. bolsa, carteira pursue: 1. acossar, perseguir pus: 1. pus push-button: 1. botão de pressão push: 1. empurrar, impelir | 2. empurrão, impulso push along: 1. empurrar pussy: 1. vulva put: 1. colocar, meter, pôr putrefy: 1. apodrecer, gorar put away: 1. recolher à garagem put down: 1. colocar, meter, pôr put in: 1. inserir, introduzir put in finished form: 1. passar a limpo put in order: 1. arranjar, arrumar, ordenar put off: 1. depor, tirar put on: 1. activar | 2. aplicar, apor, vestir put onto: 1. acrescentar, aplicar, apor put on airs: 1. afectar, fingir put on stamps: 1. franquear, selar put on the stage: 1. apresentar, oferecer put out: 1. apagar, extinguir put out to tender: 1. adjudicar put right: 1. adaptar, ajustar | 2. adaptar, dispor put together: 1. compor put to shame: 1. causar vergonha, envergonhar put to sleep: 1. fazer dormir put up: 1. acomodar, adaptar, ajeitar, ajustar | 2. hospedar put up with: 1. aguentar, agüentar, suportar, tolerar | 2. padecer, sofrer, suportar | 3. aguentar, agüentar, suportar, tolerar puzzle: 1. adivinhação, enigma | 2. atrapalhar, confundir, perturbar | 3. atordoar, bestificar, desconcertar puzzle over: 1. esforçar-se mentalmente pyjamas: 1. pijama pyramid: 1. pirâmide quack: 1. capadócio, charlatão, curandeiro, impostor quadrangle: 1. quadrângulo quaint: 1. curisoso, notável, singular quality: 1. qualidade | 2. predicado, propriedade, qualidade quantity: 1. quantidade quarrel: 1. disputa | 2. altercar, porfiar, querelar | 3. brigar, indispor-se quarter: 1. bairro quarter of an hour: 1. quarto de hora quash: 1. defazer, demolir, destruir, subverter quay: 1. cais, plataforma queen: 1. dama, sota | 2. rainha quell: 1. abafar, estrangular, sufocar question: 1. interrogação, pergunta question mark: 1. ponto de interrogação quibble: 1. aperrear, atazanar, chicanear, falar chicanas, fuxicar quick: 1. rápido, veloz quickly: 1. depressa quiet: 1. calmo, quieto, sossegado | 2. calma, quietude, sossego quilt: 1. pespontar quince: 1. marmelo quince jam: 1. marmelada quinsy: 1. angina quit: 1. demitir-se | 2. abandonar quite: 1. mais ou menos | 2. assaz, bastante, em quantidade suficiente | 3. mui, muito | 4. totalmente quiver: 1. tiritar, tremer quotation: 1. citação | 2. citação quotation mark: 1. aspas quote: 1. citar, mencionar | 2. aspas rabbi: 1. rabi, rabino rabbit: 1. coelho rabid: 1. hidrofóbico, raivoso rabies: 1. raiva race: 1. gênero, raça, tribo | 2. casta, estirpe, raça racism: 1. racismo rack: 1. araca rack one's brains: 1. esforçar-se mentalmente radar: 1. radar radiate: 1. radiar, irradiar-se radical: 1. radical | 2. radicalista radio: 1. rádio radish: 1. rábano radium: 1. rádio radius: 1. raio, rádio raffle: 1. loteria, rifa raft: 1. jangada rag: 1. andrajo, farrapo, molambo, trapo ragout: 1. guisado, ragu ragpicker: 1. trapeiro rail: 1. carril, trilho railroad: 1. estrada de ferro, caminho de ferro, ferrovia railway: 1. estrada de ferro, caminho de ferro, ferrovia railway carriage: 1. carruagem, vagão railway platform: 1. cais rain: 1. chover | 2. chuva rainbow: 1. arco-íris raincoat: 1. impermeável raise: 1. criar, cultivar, melhorar | 2. criar, educar | 3. elevar, erguer, suspender | 4. altear, elevar raise the alarm: 1. alarmar, dar alarma rake: 1. limpar, juntar | 2. ancinho, rastelo rambutan: 1. rambotã rampart: 1. baluarte, muralha, trincheira ranch: 1. bens de raiz, domínio, fazenda, granja, propriedade, roça, terras rand: 1. rand random: 1. acidental, fortuito range: 1. alcance rank: 1. classe, graduação, grau, posto | 2. cauda, fila, fileira, linha, turno, vez ransom: 1. remir, resgatar rapid: 1. rápido, veloz rapier: 1. espada rapsody: 1. rapsódia rare: 1. raro | 2. de pouca densidade, pouco frequente, pouco freqüente, precioso rasp: 1. ralar, rapar, raspar raspberry: 1. framboesa rat: 1. ratazana, rato rate: 1. proporção | 2. classe, graduação, grau, posto | 3. ajuizar, avaliar, orçar, taxar rate of exchange: 1. câmbio, cotação rather: 1. um pouco, um tanto | 2. com efeito, de facto, de fato, na verdade, sem dúvida | 3. mais | 4. assaz, bastante, em quantidade suficiente rational: 1. racional raven: 1. corvo raw: 1. agreste, bronco, cru, rude ray: 1. raio | 2. barra, estria, faixa, tira razor-blade: 1. lámina, lâmina razor: 1. gilete, navalha re-: 1. re- re-elect: 1. reelger reach: 1. abranger, alcançar, atingir, chegar a, obter, tocar | 2. alcance react: 1. reagir reaction: 1. reação reactionary: 1. reacionário read: 1. ler | 2. reader: 1. leitor reading matter: 1. material de leitura ready: 1. disposto, prestes, pronto real: 1. efectivo, real, verdadeiro | 2. efectivo, real | 3. real, verdadeiro realist: 1. realista reality: 1. verdade realize: 1. apreender, compreender, entender | 2. ser consciente de, ter consciência de really: 1. deveras, na realidade, na verdade, verdadeiramente realm: 1. estado, nação, reino, país rear: 1. | 2. criar, cultivar, melhorar | 3. rearguard: 1. | 2. reason: 1. causa, móvel | 2. causa, motivo | 3. causa, motivo, razão | 4. razão reasonable: 1. brando, comedido, moderado | 2. judicioso, prudente, sensato rebate: 1. abater, descontar | 2. abatimento, desconto rebel: 1. amotinar-se, insurgir-se, rebelar-se rebellion: 1. rebelião, revolta rebellious: 1. rebelde rebuke: 1. desaprovar, reprovar | 2. censurar, incriminar, repreender recall: 1. lembrar-se, recordar-se | 2. receipt: 1. dar recibo, passar quitação | 2. quitação, recibo | 3. recibo receive: 1. aceitar, acolher, admitir, receber, topar | 2. haver, obter, receber recent: 1. fresco, novo, recente recently: 1. há pouco tempo, recentemente | 2. recentemente | 3. recentemente, ultimamente recess: 1. alcova | 2. pausa, suspensão recipe: 1. fórmula, prescrição, receita recipient: 1. destinatário reciprocal: 1. mútuo, recíproco reciprocal impedance: 1. admitância reciprocate: 1. mutuar, reciprocar recite: 1. declamar, recitar | 2. citar novamente recline: 1. estar deitado, estar situado, ficar, jazer recognize: 1. admitir a veracidade de, reconhecer | 2. reconhecer | 3. reconhecer recollect: 1. lembrar-se, recordar-se recollection: 1. memória recommend: 1. recomendar record-player: 1. gramofone record: 1. disco | 2. relato | 3. alistar, inscrever, registrar | 4. registro | 5. recorde records: 1. arquivo recover: 1. adquirir novamente recruit: 1. recrutar | 2. conscrito, recruta | 3. aliciar, angariar, engajar, recrutar | 4. recruta rector: 1. reitor red: 1. rubro, vermelho | 2. rubro, vermelho redeem: 1. remir, resgatar reduce: 1. diminuir, reduzir, tornar menor reduce the price: 1. rebater reed: 1. cana, caniço reef: 1. escolho, recive reek: 1. cheirar, exalar cheiro referee: 1. árbitro reference: 1. referência, referências refine: 1. acrisolar, apurar, refinar refined: 1. brando, delicado, fino, grácil, meigo, mimoso, sutil refinery: 1. refinaria reflect: 1. refletir, reverberar | 2. espelhar reflect on: 1. pensar, refletir reform: 1. reformar refresh: 1. avivar, refrescar refrigerate: 1. refrigerar refrigerator: 1. geladeira refugee: 1. refugiado refusal: 1. recusa refuse: 1. indeferir, negar-se a, recusar refute: 1. refutar regal: 1. real regard: 1. apreciação, estima | 2. considerar, refletir | 3. observar, mirar, olhar | 4. observar, mirar, olhar regiment: 1. regimento region: 1. plaga, região, terra regional: 1. regional register: 1. alistar, inscrever, registrar | 2. registro | 3. registrar regret: 1. deplorar, lamentar, sentir, ter pena | 2. lamento, pesar, sentimento | 3. ter medo de gastar regrettable: 1. lamentável regrettably: 1. infelizmente, lamentavelmente regular: 1. regulamentar, regular regularly: 1. amiúde, frequentemente, freqüentemente, muitas vezes | 2. regularmente regulate: 1. regularizar regulation: 1. preceito, regra regulations: 1. regulamento | 2. estatuo, regimento, regulamento reign of terror: 1. terrorismo reject: 1. recusar, rejeitar | 2. indeferir, negar-se a, recusar rejoice: 1. alegrar-se, regozijar-se relate: 1. contar, descrever, narrar | 2. referir-se, ter relação com related: 1. aparentado relationship: 1. parentesco relative: 1. parente | 2. parente | 3. relativo relax: 1. desentesar-se, relaxar-se relay racer: 1. estafeta, mensageiro relay rider: 1. estafeta, mensageiro release: 1. deixar, largar, permitir reliable: 1. fidedigno, seguro religion: 1. religião religious: 1. religioso relinquish: 1. abdicar, alhear, ceder, submeter-se, transigir relish: 1. comer, saborear rely on: 1. ter fé em remain: 1. ficar, permanecer, restar remainder: 1. restante, tudo mais remaining: 1. outro, restante remedy: 1. curar, sarar | 2. expediente, meio, recurso | 3. curar, sarar remember: 1. lembrar-se, recordar-se remind: 1. remit: 1. anular, declarar sem efeito, revogar remote: 1. afastado, distante | 2. distante remove: 1. afastar, banir rendezvous: 1. rendez-vous renew: 1. renovar rennet-stomach: 1. abomaso renounce: 1. abrir mão de, renunciar, resignar renown: 1. distinção | 2. fama, renome | 3. glória | 4. fama, renome rent: 1. aluguel renter: 1. inquilino, locatário rent money: 1. aluguel rent out: 1. alugar, dar de aluguel repair: 1. consertar, reparar, restaurar repayment: 1. anuidade repeat: 1. repetir, replicar | 2. recordar, reiterar, repetir repent: 1. arrepender-se repentance: 1. arrependimento repertoire: 1. repertório replace: 1. fazer substituir, pôr no lugar de replacement: 1. substituição replete: 1. farto, saciado, satisfeito reply: 1. corresponder, responder | 2. resposta report: 1. informar, noticiar, participar | 2. comunicar, participar | 3. comunicar, fazer relatório de, referir, relatar | 4. relato repose: 1. descansar, repousar, sossegar | 2. descanso, repouso reprehensible: 1. censurável, repreensível represent: 1. figurar, representar | 2. representar representation: 1. figura, imagem, vulto configuração representative: 1. deputado | 2. deputado | 3. representante reproach: 1. censurar, incriminar, repreender reprove: 1. censurar, incriminar, repreender reptile: 1. réptil republic: 1. república republican: 1. da república | 2. republicano repulse: 1. repelir reputation: 1. conceito, renome, reputação repute: 1. fama, renome request: 1. pedir require: 1. necessitar, ter necessidade de, precisar, ter precisão de | 2. exigir, postular, reclamar requisite: 1. necessidade requisition: 1. requisitar rescue: 1. salvar, poupar research: 1. exploração, investigação, pesquisa | 2. buscar, escavar, explorar, investigar, pesquisar | 3. exploração, investigação, pesquisa resemblance: 1. similaridade reserve: 1. encomendar, pedir, reservar | 2. guardar, reservar reservoir: 1. bacia, lago residence: 1. domicílio | 2. aposento, habitação, morada resign: 1. abdicar, demitir-se | 2. demitir-se, exonerar-se | 3. demitir-se | 4. abrir mão de, renunciar, resignar resist: 1. fazer frente a, relutar, resistir resolution: 1. resolução resources: 1. expediente, meio, recurso respect: 1. respeitar | 2. deferência, respeito respectable: 1. apreciável, estimável | 2. respeitável respective: 1. respectivo respiration: 1. respiração respond: 1. reagir | 2. corresponder, responder responsibility: 1. responsabilidade rest: 1. descansar, repousar, sossegar | 2. descanso, repouso restaurant: 1. restaurante resting-place: 1. lugar de descanso restrain: 1. entravar, frear, moderar, pôr freio em, serenar | 2. deter, reter | 3. administrar, dirigir | 4. dominar, governar, reger restraints: 1. entrave, freio restrict: 1. demarcar, limitar, restringir rest of: 1. outro, restante result: 1. derivar, provir, vir de | 2. conclusão, resultado | 3. redundar, resultar | 4. conclusão, resultado resumé: 1. resumo, sumário retailer: 1. retalhista, varejista | 2. varejista retain: 1. deter, reter retardation: 1. atraso retire: 1. aposentar-se, jubilar-se, reformar-se | 2. tornar-se pensionista retired: 1. aposentado, jubilado retired person: 1. aposentado, jubilado, reformado retiree: 1. pensionista retirement: 1. pensão retreat: 1. andar, decorrer, passar-se return-ticket: 1. bilhete de ida e volta return: 1. restituir, retribuir | 2. regressar, voltar | 3. juro, provento, renda | 4. regressar, voltar reveal: 1. descobrir, revelar | 2. publicar | 3. revelar revenge: 1. vingança revenue agent: 1. colector, coletor reverse: 1. inverso reversed: 1. inverso review: 1. apreciar, criticar | 2. crítica, registro bibliográfico | 3. passar em revista revolt: 1. amotinar-se, insurgir-se, rebelar-se | 2. rebelião, revolta revolution: 1. revolução revolutionary: 1. revolucionário revolver: 1. revólver revue: 1. revista reward: 1. premiar, recompensar, remunerar | 2. recompensa, remuneração rhetoric: 1. retórica rheumatism: 1. reumatismo rhododendron: 1. rododentro rhombus: 1. losango, rombo rhyme: 1. rimar | 2. rimar | 3. rima rhythm: 1. cadência, ritmo rhythmic: 1. ritmado, rítmico ribbon: 1. banda, faixa, fita, tira rice: 1. arroz rich: 1. rico rich man: 1. homem rico rickety: 1. caduco, decrépito, frágil rid: 1. desembaraçar, desimpedir riddle: 1. adivinhação, enigma ride: 1. andar a cavalo, cavalgar, montar | 2. andar, ir, viajar ridiculous: 1. ridículo, risível rifle: 1. espingarda, fuzil right-angle: 1. recto, reto right-hander: 1. destro right: 1. destro, direito | 2. para a direita | 3. correcto, correto | 4. justo, que tem razão | 5. direito, jus | 6. afinado, correcto, correto, exacto, exato, preciso | 7. com precisão, exactamente, exatamente, justamente righteous: 1. eqüitativo, justo, reto righteousness: 1. justiça righthand: 1. destro, direito right away: 1. directamente, imediatamente, sem demora right now: 1. directamente, imediatamente, sem demora rigid: 1. hirto, rígido, teso rigor: 1. rigor rigour: 1. rigor rigourous: 1. exato, pesado, rigoroso rim: 1. borda ring: 1. anel, argola | 2. soar, vibrar rinse: 1. bochechar, enxaguar, gargarejar riot: 1. agitação, balbúrdia, tumulto riotous: 1. árdego, desenfreado, imoderado, impetuoso rip: 1. dilacerar, rasgar, romper ripe: 1. maduro, sazonado ripen: 1. amadurecer rise: 1. de súbito pôr-se de pé | 2. levantar-se risk: 1. arriscar, avançar, aventurar | 2. risco rite: 1. rito ritual: 1. ritual | 2. cerimonial, rito rival: 1. competir, concorrer, rivalizar | 2. rivalizar | 3. competidor, rival rivalry: 1. concorrência, rivalidade | 2. concorrência, rivalidade river: 1. rio rivet: 1. rebitar | 2. rebite road: 1. caminho, estrada, via roam: 1. correr terras, transmigrar | 2. errar, vadiar, vagabundear, vadiar roar: 1. bramir, mugir, rugir roar with laughter: 1. dar gargalhadas roast: 1. assar, torrar, tostar rob: 1. pilhar, roubar, saltear robber: 1. bandido, ladrão, salteador robe: 1. beca, vestido robin: 1. pintarroxo robot: 1. robô robust: 1. forte, rijo, sólido rock: 1. balançar, menear, sacudir | 2. embalar, ninar | 3. rocha, rochedo rocket: 1. foguete, raquete, rojão rod: 1. estaca, pau, vara | 2. vara, verga rogue: 1. bilontra, gaio, maroto, patife | 2. biltre, canalha, traste role: 1. parte, papel roll: 1. pãozinho | 2. fazer rolar, rebolar, rolar | 3. enrolar roller-blind: 1. persiana roller: 1. cilindro roll up: 1. enrolar romantic: 1. romântico romanticism: 1. romantismo roof: 1. telhado, tecto, teto room: 1. âmbito, espaço, extensão | 2. aposento, câmara, quarto, sala rooster: 1. galo root: 1. raiz rope: 1. corda rosary: 1. rosário rose: 1. rosa rostrum: 1. pódio, tribuna rot: 1. apodrecer, gorar rotten: 1. ruim, sem valor, vil | 2. podre, pútrido rouble: 1. rublo rough: 1. agreste, bronco, cru, rude | 2. arisco, brusco, rabugento rough draft: 1. rascunho round: 1. circular, redondo | 2. ao derredor de, cerca de, em redor de, em torno de, em volta de roundabout: 1. à volta, em redor rouse: 1. acirrar, aguçar, atiçar, estimular, excitar, inflamar | 2. concitar, incitar, provocar | 3. esporar, esporear | 4. aguaçar, encorajar, estimular, reavivar route: 1. caminho, estrada, via routine: 1. ramerrão, rotina row-boat: 1. barco movido a remo row: 1. remar | 2. cauda, fila, fileira, linha, turno, vez rowing-boat: 1. barco movido a remo royal: 1. real rub: 1. esfregar, friccionar rubber: 1. de cautchu | 2. borracha, cautchu, goma elástica | 3. borracha rubbish: 1. absurdo, coisa absurda | 2. escombros, destroços, ruínas rubble: 1. escombros, destroços, ruínas ruble: 1. rublo ruby: 1. rubi rudder: 1. leme, guidão, volante | 2. leme rude: 1. descortês, grosseiro rudiments: 1. abc, alfabeto, cartilha de abc, conhecimento elementar ruffian: 1. apache, bigorrilha, vadio ruin: 1. ruína rule: 1. dominar, governar, reger | 2. preceito, regra ruler: 1. régua | 2. gerente, governador rules: 1. regulamento rum: 1. rum ruminant: 1. ruminante rumor: 1. fama, renome | 2. boato, diz-que-diz-que rumour: 1. fama, renome | 2. boato, diz-que-diz-que rump: 1. garupa, traseira run: 1. desdobrar-se, estender-se | 2. estar em exercício, exercer funções, funcionar | 3. correr rung: 1. escalão, degrau run across: 1. acertar, atingir, dar no alvo run away: 1. escapar, evadir-se, fugir run for election: 1. apresentar sua candidatura, ser candidato run up: 1. alçar, içar, levantar rural: 1. campestre, rural ruse: 1. astúcia | 2. astúcia rush: 1. apressar-se rust: 1. enferrujar, oxidar-se | 2. ferrugem rustle: 1. farfalhar, sussurrar | 2. cicio, sussurro rusty: 1. ferrugento rye: 1. centeio régime: 1. governo, regime rôle: 1. parte, papel sack: 1. demitir, destituir, exonerar | 2. despedir | 3. saco sacrament: 1. sacramento sacred: 1. sacro, sagrado, santo sad: 1. acabrunhado, aflito | 2. sombrio, triste | 3. triste | 4. triste saddle: 1. arreio, sela sadism: 1. sadismo sadist: 1. pessoa sádica sadistic: 1. sádico sadness: 1. tristeza safe: 1. seguro safety-belt: 1. salva-vidas safety-pin: 1. fíbula safety: 1. segurança safety pin: 1. fíbula sagacious: 1. inteligente | 2. ajuizado, prudente, sábio, sensato sage: 1. salva | 2. ajuizado, prudente, sábio, sensato sail: 1. pano, vela sailor: 1. marinheiro sailplane: 1. planador saint: 1. santo salad: 1. salada salary: 1. salário, ordenado sale: 1. boa aceitação, saída fácil | 2. venda salesman: 1. vendedor sales activity: 1. mercado saliva: 1. saliva salivate: 1. salivar sallow: 1. descorado, pálido salmon: 1. salmão salon: 1. sala de visitas, salão salt: 1. salgar | 2. sal saltshaker: 1. saleiro salute: 1. cumprimentar, saudar same: 1. mesmo, tal samovar: 1. samovar sample: 1. amostra, espécime sanctify: 1. santificar sanction: 1. homologar, sancionar | 2. homologação, sanção sand: 1. areia sandal: 1. alpercata, sandália sandbank: 1. banco de areia sap-wood: 1. alburno sap: 1. seiva, suco, sumo sarcasm: 1. sarcasmo sarcastic: 1. sarcástico sardine: 1. sardinha sarong: 1. sarongue satellite: 1. satélite satisfied: 1. contente, satisfeito | 2. farto, saciado, satisfeito satisfy: 1. satisfazer sauce: 1. molho, tempero saucepan: 1. caçarola saucer: 1. pires | 2. prato de sobremesa, prato pequeno sausage: 1. salsicha savage: 1. bravio, gentio, selvagem save: 1. salvar, poupar | 2. economizar, poupar saw: 1. serrar | 2. serra, serrote saxophone: 1. saxofone say: 1. dizer, proferir | 2. hei, psiu | 3. say goodbye: 1. dar adeus, despedir-se, dizer adeus say goodbye to: 1. dar adeus, despedir-se, dizer adeus say yes: 1. dizer sim, responder que sim scabbard: 1. bainha da espada scaffold: 1. cadafalso, patíbulo scald: 1. escaldar, escalfar scale: 1. gama, escala | 2. desenho, escala | 3. escama scales: 1. balança scandal: 1. escândalo scanty: 1. escasso, insuficiente, raro scar: 1. cicatriz scarce: 1. escasso, insuficiente, raro scarcely: 1. apenas, logo que, mal, quase não scatter: 1. derramar, despejar, verter | 2. derramar, entornar scene: 1. cena, quadro scenery: 1. paisagem scent: 1. cheiro, hálito, odor schedule: 1. horário scheme: 1. plano, projeto, projecto, traçado | 2. esquema schism: 1. cisão, cisma, dissidência school: 1. escola | 2. escola school desk: 1. carteira, estante science: 1. ciência scientist: 1. cientista scissors: 1. tesoura, tosquiadeira scold: 1. admoestar, advertir, exortar, induzir, repreender | 2. censurar, incriminar, repreender scorpion: 1. escorpião scoundrel: 1. biltre, canalha, traste scourge: 1. calamidade, flagelo, praga scout: 1. escoteiro scrap: 1. andrajo, farrapo, molambo, trapo scrape: 1. arranhar, rapar, raspar scratch: 1. arranhar, coçar | 2. arranhar, rapar, raspar scream: 1. berrar, bradar, gritar screen: 1. biombo, tela screw: 1. coitar, copular, transar | 2. atarraxar, parafusar | 3. parafuso, tarraxa screwdriver: 1. chave de parafusos screw up: 1. borrar, fazer às pressas, trabalhar mal scuffle: 1. batalha, combate, luta, peleja, pugna scythe: 1. foice, fouce, segadeira sea-anemone: 1. actínia, actínio sea-dog: 1. foca sea: 1. mar seagull: 1. gaivota seal: 1. foca | 2. lacrar, selar | 3. chancela, selo seam: 1. costura, sutura | 2. costura, sutura | 3. suturar | 4. suturação seasickness: 1. enjôo seaside: 1. costa, litoral season: 1. dar gosto a | 2. estação, temporada seat: 1. lugar | 2. lugar seaweed: 1. alga sea pink: 1. arméria seclude: 1. ilhar, insular, isolar secluded: 1. isolado second: 1. segundo | 2. segundo secondary: 1. acessório, secundário secondhand dealer: 1. adelo, belchior secret: 1. confidência | 2. oculto, secreto | 3. segredo, sigilo secretary: 1. secretário secrete: 1. excretar secret code: 1. cifra, código secreto, escrita secreta sect: 1. seita section: 1. compartimento, especialidade, secção | 2. seção secure: 1. aprazar, cravar, determinar, fixar | 2. seguro security: 1. segurança seduce: 1. desencaminhar, seduzir see: 1. achar, encontrar | 2. mirar, presenciar, pôr em vista, ver | 3. fazer visita, fazer visitas, ir ver, visitar | 4. cuidar, preocupar-se, tutelar, zelar seed: 1. semente seek: 1. buscar, investigar, procurar seem: 1. mostrar-se, parecer, ter aparência de seemingly: 1. aparentemente seemly: 1. adequado, apropriado, conveniente see again: 1. rever see on television: 1. ver pela televisão seize: 1. requisitar seizure: 1. apoplexia seldom: 1. raramente self-assurance: 1. altivez, aprumo, desembaraço, pose self-assured: 1. auto-confiante self-conscious: 1. acanhado, vergonhoso self-sufficiency: 1. autarquia self-taught man: 1. autodidata | 2. autodidata self: 1. mesmo, próprio selfinterest: 1. egoísmo selfishness: 1. egoísmo selfless: 1. dedicado | 2. dedicado sell: 1. ceder, vender send: 1. enviar, mandar, remeter sender: 1. remetente | 2. remetente send in Morse code: 1. enviar em código Morse send off: 1. aviar, despachar, expedir sensation: 1. sensação | 2. sentimento sensational: 1. sensacional sense: 1. sentido, significado | 2. experimentar, sentir sense of taste: 1. prova sensible: 1. judicioso, prudente, sensato sensitive: 1. impressionável, sensível | 2. impressionável, sensível sentence: 1. frase, proposição | 2. amaldiçoar sentiment: 1. sentimento sentimental: 1. sentimental separate: 1. avulso, especial, isolado, particular, peculiar, reservado | 2. apartar, dividir, separar | 3. dividir, separar | 4. apartar-se, separar-se | 5. apartar-se, separar-se | 6. desmembrar, dividir, repartir separately: 1. à parte, em separado sepia: 1. lula, sépia septic: 1. séptico serenade: 1. serenata serene: 1. calmo, sereno serf: 1. escravo, servo serfdom: 1. servidão sergeant: 1. sargento serial: 1. serial series: 1. série, sequência, seqüência, sucessão serious: 1. categorizado, grave, importante, sério | 2. grave, sério, sisudo sermon: 1. prédica, pregação, sermão serpent: 1. cobra, serpente serum: 1. sero, soro | 2. soro servant: 1. criada | 2. criado, servente, servidor serve: 1. estar de plantão, estar de serviço, montar guarda | 2. ajudar, prestar serviço, servir service: 1. culto, ofício divino | 2. serviço servitude: 1. servidão session: 1. sessão set: 1. aparelho, máquina | 2. colecção, grupo, reunião | 3. fato, jogo, terno | 4. série, sequência, seqüência, sucessão set a trap: 1. insidiar set a trap for: 1. insidiar set conditions: 1. convencionar, estipular set in: 1. começar set straight: 1. desiludir seven: 1. sete seventeen: 1. dezessete seventh: 1. sétimo | 2. um sétimo seventy: 1. setenta several: 1. bastante, mais de um, vários several times: 1. às vezes, por vezes severe: 1. austero, rígido, rigoroso, severo sew: 1. coser, costurar sex: 1. sexo sexual desire: 1. cio sexual love: 1. amor sexual sexual pleasure: 1. sensualidade, volúpia shack: 1. barraca | 2. cabana, choça, choupana shackle: 1. acorrentar, algemar | 2. cadeia, corrente, grilhão shade: 1. matiz, nuança | 2. sombra shadow: 1. sombra shaft: 1. poço shaggy: 1. peludo, piloso, viloso shah: 1. xá shake: 1. abalar, estremecer, sacudir | 2. abalar, estremecer, sacudir shake one's head: 1. negar com a cabeça shallow: 1. baixo shame: 1. credo, cruzes, fora | 2. vergonha shameful: 1. torpe, vergonhoso shamrock: 1. trevo shanty: 1. barraca shape: 1. formar | 2. feitio, forma, jeito share: 1. acção, apólice | 2. desmembrar, dividir, repartir | 3. parcela, parte, quinhão | 4. participar, tomar parte | 5. parte | 6. dose, porção, quantidade shareholder: 1. acionista | 2. acionista shark: 1. tubarão sharp: 1. agudo | 2. acre, afiado, agudo, cortante, penetrante, picante, ríspido | 3. exatamente, pontualmente | 4. diese, sustenido | 5. justamente, precisamente sharpen: 1. acerar, afiar, aguçar sharpness: 1. acrimônia, acuidade, agrura, agudeza shatter: 1. britar, esmagar, quebrar shave: 1. barbear, raspar shawl: 1. xale she: 1. dela sheaf: 1. feixe, molho, penca shear: 1. cortar, podar, tosar, tosquiar shed: 1. barraca | 2. barraca, celeiro, guarita, tenda | 3. derramar, despejar, verter shed tears: 1. derramar lágrimas, lacrimejar sheen: 1. brilho, luzeiro sheep: 1. carneiro, ovelha sheet: 1. folha | 2. lençol | 3. chapa sheet metal: 1. folha, lata, folha de lata, lámina de metal, lâmina de metal sheikh: 1. xeique, xeque shelf: 1. prateleira shell: 1. carapaça | 2. concha | 3. descascar | 4. casca, crosta shelling: 1. bombardeio shelter: 1. abrigo | 2. refúgio | 3. abrigo | 4. abrigar, proteger, resguardar | 5. shepherd: 1. pastor sheriff: 1. xerife shield: 1. amparo, defesa, protecção | 2. escudo, tabuleta shilling: 1. xelim shine: 1. brilhar, fulgir, luzir | 2. fulgurar, luzir shingle: 1. tabuinha, telha de madeira ship: 1. aviar, despachar, expedir | 2. embarcação, navio shipwreck: 1. naufrágio shirt: 1. camisa shiver: 1. tiritar, tremer shock: 1. abalar, estremecer, sacudir | 2. chocar, melindrar | 3. choque shock absorber: 1. amortecedor shoe-lace: 1. cadarço, cordão, cordel | 2. atacador shoe: 1. sapato shoemaker: 1. sapateiro | 2. sapateiro shoo: 1. tanger, tocar shoot: 1. atirar, disparar | 2. broto shop: 1. armazém, loja | 2. loja, venda shopkeeper: 1. lojista shopping-centre: 1. shopping center shore: 1. costa, litoral short-sighted: 1. míope short: 1. curto | 2. breve, curto shortage: 1. carência, falha, falta shortcoming: 1. carência, falha, falta shorthand: 1. estenografia shortness of breath: 1. asma short circuit: 1. curto-circuito short story: 1. conto, novela should: 1. dever, ter a obrigação, ter de, ter que shoulder: 1. berma | 2. ombro shout: 1. berrar, bradar, gritar | 2. grito shove: 1. empurrar shovel: 1. apanhar, remover | 2. pá show: 1. declarar, manifestar | 2. apontar, assinalar, mostrar | 3. espectáculo, espetáculo showcase: 1. mostrador, vitrina shower: 1. ducha showerhead: 1. chuveiro showerstall: 1. ducha show off: 1. empavonar-se, pavonear-se show window: 1. vitrina shrapnel: 1. schrapnell shrew: 1. megera shrewd: 1. sagaz, astuto shrewish: 1. cruel, megera, perversa shrimp: 1. camarão shrink: 1. encarquilhar-se, engelhar, enrugar-se shrivel up: 1. encarquilhar-se, engelhar, enrugar-se shrub: 1. arvoreta | 2. arbusto shuffle: 1. baralhar, mesclar, mexer, misturar shut: 1. fechar | 2. fechado shy: 1. acanhado, vergonhoso sick: 1. doente, enfermo sickle: 1. foice side-issue: 1. acessório, anexo side: 1. acessório, apenso, lateral | 2. banda, costado, flanco, lado | 3. bandeira, facção, partida, partido sideboard: 1. armário, estante sidewalk: 1. calçada, passeio siege: 1. cerco, sítio sieve: 1. peneira sift: 1. joeirar, peneirar sigh: 1. gemer, suspirar sight: 1. aparência, aspecto, semblante | 2. alça | 3. aspecto sightless person: 1. cego sightseeing trip: 1. excursão sign-board: 1. escudo, tabuleta sign: 1. adivinhação, agouro, augúrio, presságio, profecia | 2. prova | 3. aceno, signo, sinal | 4. marca, ponto, sinal | 5. assinar, subscrever signal: 1. anunciar por sinal | 2. aceno, signo, sinal | 3. marca, ponto, sinal signalman: 1. guarda-barreira signature: 1. assinatura signify: 1. denotar, querer dizer, significar sign language: 1. mímica silence: 1. calma, quietude, sossego | 2. silêncio silent: 1. calado, silencioso silhouette: 1. recorte, silhueta silk: 1. seda silkworm: 1. bômbice, bômbix sill: 1. limiar, soleira silliness: 1. fútil, coisa vã, sem sentido silver: 1. argênteo, argentino, prateado | 2. prata similar: 1. semelhante, similar, parecido similarity: 1. similaridade simple: 1. simples, singelo simplify: 1. simplificar simultaneous: 1. simultâneo sin: 1. cometer pecado, pecar | 2. pecado since: 1. atrás de, desde, depois de | 2. a partir de, desde | 3. desde quando | 4. a partir de, desde | 5. pois que, porque, visto que sincere: 1. franco, sincero sincerity: 1. franqueza, sinceridade sing: 1. cantar singer: 1. cantora | 2. cantador single file: 1. um após o outro, fila única singly: 1. um a um sink: 1. afogar-se sip: 1. absorver, sorver sir: 1. amo, patrão, senhor sister: 1. irmã sit: 1. chocar, incubar | 2. estar sentado, ter assento site: 1. situação sitting-room: 1. sala | 2. sala de visitas, salão situation: 1. circunstância, condição, posição, situação sit down: 1. sentar-se, assentar-se six: 1. seis sixteen: 1. dezesseis sixth: 1. sexto | 2. um sexto sixtieth: 1. sexagésimo sixty: 1. sessenta sizable: 1. apreciável, considerável size: 1. amplitude, amplidão, dimensão, extensão, grandeza | 2. grandeza, tamanho | 3. grandeza, tamanho skate: 1. patins | 2. patinar | 3. raia, arraia skeleton: 1. esqueleto | 2. esqueleto skeptic: 1. céptico skeptical: 1. céptico sketch: 1. bosquejar, esboçar, rascunhar | 2. esboço ski: 1. esquiar | 2. esqui skillful: 1. ágil, hábil, jeitoso skimpy: 1. magro skin: 1. pele, | 2. cútis, pele | 3. pelar, tirar a pele skinflint: 1. avarento skinny: 1. magro skip rope: 1. pular corda skirt: 1. saia skull: 1. caveira, crânio sky: 1. alturas, céu, olimpo skylight: 1. clarabóia slab: 1. chapa slander: 1. caluniar, difamar, injuriar slanting: 1. enviesado, esguelhado, oblíqua slap: 1. bofetada, tabefe slat: 1. ripa, sarrafo slaughter: 1. abater, jugar, massacrar, matar, trucidar slave: 1. cativo, escravo slay: 1. matar sleep: 1. dormir | 2. sono sleeping-accomodation: 1. dormitório sleeping-car: 1. vagão-leito sleeping-place: 1. dormitório sleepy: 1. dorminhoco, sonolento sleep heavily: 1. dormir profundamente sleeve: 1. manga slender: 1. delgado, fino, delicado | 2. esbelto, esguio, gracioso slice: 1. fatia | 2. cortar, partir, talhar slim: 1. esbelto, esguio, gracioso slip: 1. deslizar, escorregar | 2. ficha slipper: 1. chinela, chinelo, pantufa slippery: 1. escorregadio | 2. escorregadio slogan: 1. cambial, divisa, lema slope: 1. declive, encosta, ladeira, rampa, vertente slope down: 1. formar declive sloping: 1. inclinado, em rampa sloth: 1. preguiça | 2. preguiça slothful: 1. preguiçoso, vadio slow-worm: 1. ânguis, cobra-de-vidro slow: 1. lento, vagaroso | 2. lento, vagaroso slug: 1. límax, lesma slumber: 1. cochilar, dormitar sly: 1. ardiloso, astuto, ladino sly joke: 1. blague, mentira por gracejo, pilhéria smack: 1. beijocar, beijar ruidosamente, fazer ruído de sucção small: 1. pequeno smallpox: 1. varíolo small bench: 1. banqueta, banquinho, mocho small letter: 1. minúscula small plate: 1. prato de sobremesa, prato pequeno small room: 1. câmera escura, quarto sem janela smart: 1. ardiloso, astuto, ladino smash: 1. britar, esmagar, quebrar smear: 1. lambuzar, rebocar, ungir, untar smell: 1. cheirar | 2. cheirar, exalar cheiro | 3. cheiro, hálito, odor smile: 1. sorrir | 2. sorriso smoke: 1. fumar | 2. fumaça, fumo smokers: 1. fumadores, fumantes smokestack: 1. chaminé | 2. cano da chaminé smooth: 1. chão, chato, plano, raso | 2. liso, plano, polido | 3. alisar, polir smuggle: 1. contrabandear smuggler: 1. contrabandista snack: 1. merenda, lanche snail: 1. caracol | 2. àzinho, arroba snake: 1. cobra, serpente snare: 1. insídia | 2. alçapão, armadilha sneer: 1. sneeze: 1. espirrar | 2. espirro snifter: 1. aperitivo snob: 1. esnobe snobbish: 1. esnobe snore: 1. ressonar, roncar snorter: 1. aperitivo snow: 1. nevar | 2. neve snowdrop: 1. fura-neve snowflake: 1. floco de neve so: 1. logo, por conseguinte, sendo assim | 2. assim, daquela maneira, desta maneira, deste modo | 3. assim, daquela maneira, desta maneira, deste modo | 4. assim, daquela maneira, desta maneira, deste modo soak: 1. imergir, molhar com líquido soap: 1. sabão | 2. ensaboar sober: 1. sóbrio | 2. comedido, parco, sério, sóbrio soccer: 1. futebol soccer ball: 1. futebol social: 1. social | 2. social socialism: 1. socialismo society: 1. comunidade, corpo social, sociedade sock: 1. meia, peúga socket: 1. bainha, estojo sodomize: 1. praticar sodomia sofa: 1. canapé, sofá | 2. canapé, sofá soft: 1. ameno, doce, meigo, suave | 2. brando, fofo, macio, mole, suave soil: 1. terra | 2. macular, manchar | 3. chão, solo, terra soiled: 1. sujo solder: 1. luto, solda | 2. fechar com luto, soldar soldier: 1. praça, soldado sole: 1. mero, simples, só | 2. planta | 3. sola | 4. isolado, só, sozinho, único | 5. linguado solemn: 1. solene solicitor: 1. advogado solid: 1. sólido solidarity: 1. solidariedade solitary: 1. mero, simples, só | 2. isolado, só, sozinho, único | 3. solitário solo: 1. solo solution: 1. solução solve: 1. solver, dissolver, resolver somber: 1. sombrio, triste some: 1. um pouco, um tanto | 2. alguém, algum, uma pessoa | 3. algum | 4. alguns, certo número de, vários somebody: 1. alguém, algum, uma pessoa somehow: 1. de qualquer jeito someone: 1. alguém, algum, uma pessoa someone's: 1. de alguém something: 1. algo, alguma coisa something new: 1. coisa nova, inovação, notícia sometime: 1. um dia, uma vez, outrora sometimes: 1. outrora, uma vez | 2. às vezes, por vezes somewhat: 1. um pouco, um tanto somewhere: 1. algures some kind of: 1. um, algum, qualquer some one: 1. alguém, algum, uma pessoa son-in-law: 1. genro son: 1. filho sonata: 1. sonata song: 1. canção, cantiga, canto songbook: 1. cancioneiro soon: 1. brevemente, cedo, depressa, logo soot: 1. fuligem, picumã sophisticated: 1. astuto, sagaz soprano: 1. soprano sorcery: 1. encanto, feitiço sore: 1. úlcera sorrel: 1. baio sorrow: 1. tristeza sort: 1. espécie, género, jaez, laia, qualidade soul: 1. alma, ânimo, espírito sound: 1. bater, soar | 2. som, sonido sound the alarm: 1. alarmar, dar alarma soup: 1. sopa sour: 1. acerbo | 2. acerbo, ácido, azedo | 3. azedar-se | 4. adstringente | 5. arisco, brusco, rabugento source: 1. fonte, manancial, nascente south: 1. austral, meridional | 2. sul southern: 1. austral, meridional sovereign: 1. soberano | 2. soberano sow: 1. plantar, semear so ... as: 1. qual ... tal so long: 1. até a vista, até logo, até mais ver so so: 1. assim, assim so to speak: 1. por assim dizer spa: 1. estação balneária space: 1. âmbito, espaço, extensão spaceman: 1. astronauta spacious: 1. amplo, espaçoso, extenso, vasto spade: 1. cavar, revolver | 2. cavadeira, enxada, pá | 3. cavadeira, enxada, pá spades: 1. espadas spanner: 1. chave spare: 1. poupar, ser indulgente para | 2. economizar, poupar spare time: 1. férias spark: 1. centelha, fagulha, faísca | 2. centelha spark plug: 1. vela sparrow: 1. pardal, pássaro spasm: 1. espasmo speak: 1. falar speaker's platform: 1. pódio, tribuna special: 1. avulso, especial, isolado, particular, peculiar, reservado | 2. especial, extraordinário, particular, próprio specialist: 1. experto, louvado, perito | 2. especialista, expert speciality: 1. compartimento, especialidade, secção specific: 1. específico | 2. específico specify: 1. especializar, especificar | 2. especializar, especificar specimen: 1. amostra, espécime spectacle: 1. espectáculo, espetáculo spectacles: 1. óculos spectator: 1. espectador speech: 1. conferência, discurso, fala speechless: 1. calado, mudo speed-limit: 1. limite de velocidade speed: 1. rapidez, velocidade | 2. rapidez, velocidade speedy: 1. breve, iminente, próximo | 2. rápido, veloz speed limit: 1. limite de velocidade speed up: 1. acelerar, adiantar, apressar, atirar, aumentar a velocidade de spell: 1. soletrar spend: 1. gastar | 2. fazer passar spend the night: 1. sperm: 1. esperma | 2. esperma sphere: 1. esfera spice: 1. condimentar, temperar | 2. espechiaria spider: 1. aranha spiderweb: 1. teia de aranha spiked: 1. aguçado, pontudo spin: 1. fiar, reduzir a fio, tecer spinach: 1. espinafre spindle: 1. fuso spine: 1. espinha dorsal | 2. espinha dorsal | 3. espinha dorsal spinning-wheel: 1. roda de fiar spinster: 1. senhorita, celibatária, solteira spirit: 1. alma, gênio, espírito spirits: 1. bebida alcoólica spiritual: 1. espiritual spiritualism: 1. espiritismo spit: 1. cuspir, salivar splash: 1. bater, estalar, marulhar, patinhar splender: 1. gala, ostentação, pompa splinter: 1. lasca | 2. lascar, rachar, romper | 3. farpa, lasca split: 1. fender, partir, rachar | 2. lascar, rachar, romper spoil: 1. arruinar, avariar, danificar, deteriorar, estragar | 2. borrar, fazer às pressas, trabalhar mal | 3. adulterar, estragar, viciar sponge: 1. esponja sponger: 1. parasita spongy: 1. esponjoso spontaneous: 1. espontâneo | 2. espontâneo spool: 1. bobina, carretel, carrinho spoon: 1. colher sporadic: 1. casual, esporádico, raro sport: 1. esporte, desporte sportsman: 1. esportista, desportista spot: 1. local, lugar, paragem, sítio | 2. macular, manchar | 3. mácula, mancha, nódoa | 4. ponto spray gun: 1. pistola spread: 1. divulgar, espalhar | 2. deitar, desenvolver, estender, expor, fazer cair | 3. lambuzar, rebocar, ungir, untar spread out: 1. desdobrar, desfraldar | 2. deitar, desenvolver, estender, expor, fazer cair spring: 1. jorrar de uma fonte | 2. fonte, manancial, nascente | 3. primavera | 4. corda, mola | 5. pular, saltar springtime: 1. primavera sprinkle: 1. aspergir, borrifar, jogar água benta, orvalhar, regar spur: 1. esporar, esporear | 2. aguilhão, espora spurge: 1. eufórbio spurt: 1. borbotar, esguichar, jorrar, minar spurt out: 1. borbotar, esguichar, jorrar, minar spur on: 1. impelir, incitar, instigar spy: 1. espionar | 2. espião spy on: 1. espiar, espionar squabble: 1. beijar-se, bicar reciprocamente squad: 1. bando, companhia, turma square: 1. quadrado | 2. recto, reto | 3. adro, largo, praça square decametre: 1. are squash: 1. abóbora squat: 1. estar agachado, estar de cócoras squeeze: 1. apertar, comprimir, espremer squint: 1. ser vesgo, vesguear squirrel: 1. esquilo, serelepe squirt: 1. fazer jorrar stab: 1. aferroar, picar stable: 1. consistente, constante, firme | 2. durável, estável, firme | 3. curral, estábulo, estrebaria, redil | 4. cavalariça stableman: 1. palafreneiro stack: 1. acumular, juntar em excesso | 2. acumular, amontoar, empilhar stadium: 1. fase, estádio, etapa | 2. estádio staff: 1. estado-maior stage-manager: 1. contra-regra, diretor de cena, ensaiador stage: 1. estrado, pódio, tablado | 2. etapa | 3. fase | 4. cenário, palco | 5. estação, paragem | 6. fase, estádio, etapa stagnate: 1. estagnar, ficar parado staid: 1. grave, sério, sisudo | 2. comedido, parco, sério, sóbrio stain: 1. macular, manchar stair: 1. escalão, degrau staircase: 1. escada stairs: 1. escada stake: 1. estaca, mourão, poste | 2. estaca, vara stale: 1. passado, seco stalk: 1. andar, caminhar, dar um passo | 2. caule stall: 1. curral, estábulo, estrebaria, redil stallion: 1. garanhão stammer: 1. balbuciar, gaguejar, tartamudear stamp-collecting: 1. filatelia stamp: 1. selo, selo do correio | 2. estampar stamped: 1. com porte pago, franqueado stanchion: 1. estaca, mourão, poste stand: 1. barraca, celeiro, guarita, tenda | 2. de súbito pôr-se de pé | 3. estar de pé, permanecer standard: 1. norma, padrão | 2. bandeira, estandarte, pendão standing on end: 1. eriçado, hirto standing together: 1. solidário stand guard: 1. estar de sentinela stand up: 1. de súbito pôr-se de pé stand up to: 1. afrontar, arrostar staple: 1. grampo, parêntese star: 1. astro, estrela, estrelho starboard: 1. estibordo starch: 1. apresto start: 1. activar | 2. começar | 3. dar um pulo, saltar de repente | 4. iniciar, tomar a iniciativa | 5. começar, iniciar | 6. começar | 7. princípio | 8. princípio starter: 1. arranque, partida start off: 1. pôr-se em marcha start out: 1. pôr-se a caminho, pôr-se em marcha start running: 1. arrancar, partir state: 1. afiançar, assegurar, asseverar, certificar, garantir, sustenar | 2. declarar, declinar, depor | 3. estado, nação, reino, país | 4. estado, situação | 5. estado statement: 1. declaracão, depoimento statement of policy: 1. programa station-master: 1. chefe da estação station: 1. estação | 2. estação, paragem stationer's shop: 1. papelaria statistics: 1. estatística statue: 1. estátua stature: 1. altura statute: 1. estatuo, regimento, regulamento stay: 1. ficar, permanecer, restar stay over: 1. ficar, permanecer, restar stay with: 1. hospedar-se steak: 1. bifsteque steal: 1. furtar, roubar stealthily: 1. pelo roubo steam-boiler: 1. caldeira | 2. caldeira steam: 1. vapor steamship: 1. navio a vapor steel: 1. barbatana | 2. aço steep: 1. escarpado, íngreme steer: 1. dirigir, encaminhar, gerir, governar, guiar | 2. conduzir, dirigir, guiar steering-wheel: 1. guidão, volante steering: 1. direcção, directriz, gerência, gestão, governo stem: 1. tronco | 2. caule | 3. tronco stencil: 1. chapa, clichê, molde, padrão stenography: 1. estenografia stenotypist: 1. dactilógrafa, datilógrafa step-father: 1. padastro step: 1. andar, caminhar, dar um passo | 2. passo | 3. escalão, degrau steppe: 1. estepe, páramo step on: 1. calcar os pés sterile: 1. estéril, improdutivo sterilize: 1. esterilizar stern: 1. popa | 2. popa stevedore: 1. estivador stew: 1. goulache | 2. guisado, ragu steward: 1. intendente | 2. aeromoço, tafeiro stewardess: 1. aeromoça stichwort: 1. alsina stick: 1. bastonete | 2. bastão, bengala, bordão, cacete, pau | 3. colar, grudar, solvar sticky: 1. pegajoso stiff: 1. ceremonioso, pomposo, solene | 2. hirto, rígido, teso still: 1. ainda, até agora, mais, também stimulate: 1. concitar, incitar, provocar | 2. impelir, incitar, instigar | 3. esporar, esporear | 4. aguaçar, encorajar, estimular, reavivar sting: 1. aferroar, picar | 2. espadas stingray: 1. raia, arraia stingy: 1. avarento, avaro stipulate: 1. convencionar, estipular stipulation: 1. cláusula, condição stir: 1. abalar, comover, emocionar, sensibilizar | 2. bater, fazer molinete, mexer stir up: 1. agitar, amotinar, sacolejar, sacudir | 2. acirrar, aguçar, atiçar, estimular, excitar, inflamar | 3. concitar, incitar, provocar | 4. esporar, esporear | 5. aguaçar, encorajar, estimular, reavivar stitch: 1. ponto | 2. pespontar stock: 1. estocar, formar estoque | 2. estoque, provisão, sortimento stocked: 1. em estoque stocking: 1. meia stock exchange: 1. bolsa, bolsa de valores, praça stodgy: 1. aborrecedor, fastidioso | 2. aborrecido, enfadonho stoic: 1. estóico | 2. homem estóico stoical: 1. estóico stoke: 1. aquecer stomach: 1. estômago stone: 1. argiloso | 2. pedra stool: 1. banqueta, banquinho, mocho stop: 1. paragem | 2. demorar-se, deter-se, parar | 3. fazer parar, reprimir | 4. estação, paragem | 5. cessar, parar de | 6. fazer cessar, interromper stopper: 1. bucha, rolha, tampa stop up: 1. arrolhar, tampar, tapar storage battery: 1. acumulador store-cupboard: 1. aparador store: 1. armazém, loja | 2. loja, venda storey: 1. andar, pavimento stork: 1. cegonha stork's-bill: 1. eródio storm: 1. | 2. tempestade, tormenta story: 1. andar, pavimento | 2. conto, crônica, história | 3. conto, narrativa stove: 1. fogão, forno stow: 1. estivar straight: 1. direito, direto, reto straightedge: 1. régua straightforward: 1. simples, singelo straight past: 1. além, ao lado de, por diante de strait: 1. estreito straitened: 1. embaraçoso, estorvador strange: 1. alienígena, estrangeiro, estranho | 2. estranho, esquisito, excêntrico stranger: 1. estrangeiro strangle: 1. estrangular strap: 1. correia, tira de couro stratagem: 1. astúcia strategic: 1. estratégico strategy: 1. estratégia straw: 1. colmo, palha strawberry: 1. morango strawberry tree: 1. medronheiro streak: 1. risca, risco, traço stream: 1. corrente, fluxo | 2. riacho, ribeiro streamlined: 1. aerodinâmica strech: 1. armar, dar corda, esticar, retesar strech out: 1. desdobrar, estender, espraiar, estirar street-corner: 1. esquina street: 1. rua streetcar: 1. bonde, carro eléctrico, trilho cavado, carro elétrico strength: 1. força, intensidade | 2. força, intensidade, vigor stress: 1. acentuar | 2. acento stretcher: 1. maca, padiola strict: 1. austero, rígido, rigoroso, severo stride: 1. andar, caminhar, dar um passo | 2. passo strike: 1. bater, dar pancada, maçar, malhar | 2. começar a queimar | 3. bater, golpear, percutir | 4. impor | 5. fazer greve | 6. greve | 7. acertar, atingir, dar no alvo strike a balance: 1. saldar strike off: 1. debater, discutir strike out: 1. anular striking: 1. acertado, decisivo, justo string: 1. corda | 2. corda stringent: 1. exato, pesado, rigoroso strip: 1. coirela, faixa, fita, listrão | 2. despir-se | 3. barra, estria, faixa, tira stripe: 1. galão | 2. barra, estria, faixa, tira strive for: 1. buscar, empenhar-se, esforçar-se stroke: 1. apoplexia | 2. acariciar, afagar, mimosear | 3. risca, risco, traço stroke of apoplexy: 1. apoplexia stroll: 1. passeio | 2. passear stroller: 1. passeador strong-box: 1. cofre strong: 1. forte strong drink: 1. bebida alcoólica structure: 1. contextura, estrutura, teia struggle: 1. debater-se, espernear, estrebuchar | 2. batalhar, brigar, combater, guerrear, lidar, lutar, pelejar | 3. batalha, combate, luta, peleja, pugna | 4. lutar, pugnar strut around: 1. empavonar-se, pavonear-se stubborn: 1. birrento, obstinado, teimoso student: 1. estudante | 2. acadêmico, estudante studio: 1. atelier | 2. estúdio study: 1. estudar, preparar | 2. estudo stuff: 1. rechear | 2. estofar | 3. substância stuffing: 1. recheio stumble: 1. tropeçar | 2. tropeçar, tropicar stupid: 1. estúpido, imbecil, tolo | 2. estúpido, imbecil, tolo sturdy: 1. forte, rijo, sólido stutter: 1. balbuciar, gaguejar, tartamudear sty: 1. aprisco, chiqueiro, curral | 2. curral, estábulo, estrebaria, redil style: 1. estilo subject: 1. sujeito | 2. assunto, motivo, tema subjective: 1. subjetivo subject to tax: 1. tributável subjunctive: 1. subjuntivo submit: 1. submeter-se subordinate: 1. inferior, subalterno, súdito subscribe: 1. tomar uma assinatura | 2. contribuir, cotizar-se, pagar a sua cota subscriber: 1. assinante subscribe to: 1. tomar uma assinatura subscription: 1. assinatura | 2. cota subsequently: 1. depois, atrás, em seguida | 2. logo, por conseguinte, sendo assim subsidize: 1. subvencionar subsidy: 1. subsídio, subvenção substance: 1. substância substantive: 1. nome, substantivo substitute: 1. fazer substituir, pôr no lugar de | 2. substituir substitution: 1. substituição subterfuge: 1. artifício, artimanha, estratagema, subterfúgio, tramóia subtle: 1. arguto, fino, quase impalpável, sutil, tênue subtract: 1. subtrair subtraction: 1. subtração suburb: 1. subúrbio | 2. subúrbio subvert: 1. minar succeed: 1. conseguir, lograr, ser bem sucedido, ter bom êxito success: 1. prosperidade, sucesso | 2. bom êxito, sucesso successor: 1. descendente, sucessor succumb: 1. curvar-se ao peso de such: 1. tal, de tal espécie, de tal qualidade | 2. assim, daquela maneira, desta maneira, deste modo such a: 1. como, na qualidade de | 2. tal, de tal espécie, de tal qualidade such as: 1. como, de que modo, qual, na qualidade de, quanto suck: 1. chupar, mamar, sugar suckle: 1. amamentar | 2. amamentar sudden: 1. brusco, repentino, súbito suddenly: 1. de repente, subitamente sue: 1. acionar, processar suet: 1. sebo suffer: 1. aguentar, agüentar, suportar, tolerar | 2. padecer, sofrer, suportar suffice: 1. bastar, satisfazer, ser suficiente sufficient: 1. bastante, suficiente sufficiently: 1. assaz, bastante, em quantidade suficiente suffix: 1. sufixo suffocate: 1. abafar, estrangular, sufocar sugar-bowl: 1. açucareiro sugar: 1. açúcar sugarbowl: 1. açucareiro suggest: 1. indicar | 2. incutir, lembrar, sugerir | 3. sugestionar suggestion: 1. sugestão suit: 1. fato, jogo, terno | 2. convir, ser apropriado, ser conveniente | 3. costume, traje, veste | 4. convir, prestar-se, servir suitable: 1. conveniente, decoroso, próprio | 2. adequado, apropriado, conveniente | 3. apto, capaz, conveniente suitcase: 1. mala de mão, maleta, valise suite: 1. comitiva, cortejo, séquito sulfuric: 1. sulfuroso sulphur: 1. enxôfre sulphureous: 1. sulfuroso sulphuric: 1. sulfuroso sultan: 1. sultão sum: 1. importância, quantia, soma summarize: 1. resumir, tornar a somar summer-house: 1. casa de campo summer: 1. verão summery: 1. resumo, sumário summit: 1. ápice, extremidade, pico, ponta | 2. superfície | 3. cimo, cume, vértice summon: 1. chamar summons: 1. intimação sum up: 1. adicionar, somar, totalizar sun: 1. sol | 2. expor ao sol sunbeam: 1. raio de sol sundew: 1. drósera sunflower: 1. girassol sunrise: 1. nascer do sol sunset: 1. pôr do sol sun oneself: 1. expor ao sol superficial: 1. baixo superfluous: 1. supérfluo superintendant: 1. intendente superior: 1. superior | 2. superior superman: 1. super-homem supersign: 1. acento superstition: 1. crendice, superstição superstitious: 1. supersticioso supervise: 1. conferir, fiscalizar, inspecionar, supervisionar supper: 1. ceia supply: 1. dar, entregar, fornecer, ministrar | 2. abastecer, prover, suprir | 3. abastecimento, provisão support: 1. apoiar, arrimar, encostar, reclinar | 2. apoio | 3. auspício, bom augúrio | 4. amparar, sustenar, suportar | 5. subsistir supporter: 1. cidadão, membro, sócio supporters: 1. supporting actor: 1. comparsa, figurante supporting base: 1. peanha, soco supporting wall: 1. pegão suppose: 1. conjeturar, fazer de conta, supor supposition: 1. hipótese, suposição suppress: 1. abafar, estrangular, sufocar sure: 1. certo, indubitável, seguro surely: 1. com efeito, de facto, de fato, na verdade, sem dúvida surface: 1. superfície | 2. cimo, cume, vértice | 3. superfície surgeon: 1. cirurgião surgery: 1. cirurgia | 2. cirurgia surgical: 1. cirúrgico surgical operation: 1. operação surly: 1. arisco, brusco, rabugento surmise: 1. conjeturar, supor | 2. conjeturar, fazer de conta, supor surpass: 1. exceder, ser superior, superar, suplantar surplus: 1. excedente surprise: 1. sobressaltar, surpreender | 2. sobressalto, surpresa surrender: 1. capitulação, rendição surround: 1. cercar, circundar, rodear surroundings: 1. ambiente, arrabalde | 2. arredores, cercanias survive: 1. atravessar, viver suspect: 1. andar desconfiado, suspeitar suspenders: 1. alças, suspensórios suspicion: 1. suspeita suspicious: 1. desconfiado | 2. suspeito sustain: 1. apoiar, arrimar, encostar, reclinar | 2. amparar, sustenar, suportar sustained: 1. constante, contínuo, permanente | 2. contínuo, constante, ininterrupto suture: 1. suturar | 2. suturação swaddling cloth: 1. cueiro swallow: 1. engolir, tragar | 2. andorinha swallow up: 1. sorver swamp: 1. brejo, lodaçal, pântano swan: 1. cisne swap: 1. permutar, trocar swarm: 1. enxamear, formigar, pulular | 2. enxame, formigueiro swarm of bees: 1. abelheira swathe: 1. atadura, bandagem swear: 1. blasfemar, maldizer, praguejar | 2. desbocar-se, praguejar, xingar | 3. jurar, prestar juramento sweat: 1. suar, transpirar | 2. suor, transpiração sweep: 1. varrer, vasculhar, vassourar sweet: 1. ameno, doce, meigo, suave | 2. acepipe, guloseima sweetheart: 1. amada, namorada | 2. amado | 3. meiga sweet potato: 1. batata doce swell: 1. engrossar, inchar swelling: 1. fofo swift: 1. gaivão, guincho | 2. rápido, veloz swiftly: 1. depressa swim: 1. boiar, flutuar, nadar swimming-bath: 1. piscina swimming-pool: 1. piscina swimming trunks: 1. calção de banho swindle: 1. defraudar swine: 1. porco swing: 1. balançar, menear, sacudir | 2. agitar, bater, mexer, vibrar swish: 1. farfalhar, sussurrar | 2. cicio, sussurro switch: 1. vara, verga | 2. ligar | 3. interruptor swoon: 1. desfalecer, desmaiar, esvanecer | 2. chilique, desfalecimento, desmaio sword: 1. espada, gládio swotch on: 1. activar sycamore: 1. ácer, bordo, roble syllable: 1. sílaba symbol: 1. símbolo symbolize: 1. simbolizar symmetric: 1. simétrico symmetry: 1. simetria sympathetic: 1. simpático sympathy: 1. simpatia | 2. simpatia symphonic: 1. sinfônico symphony: 1. sinfonia symptom: 1. sintoma synagogue: 1. sinagoga syndicate: 1. sindicato syringe: 1. injetor, seringa | 2. seringa syrup: 1. calda, xarope system: 1. sistema systematic: 1. sistemático tabernacle: 1. tabernáculo table-cloth: 1. toalha de mesa table: 1. lista, tabela, tábua, tabuada, quadro | 2. mesa tablet: 1. lista, tabela, tábua, tabuada, quadro tabulation: 1. lista, tabela, tábua, tabuada, quadro tact: 1. andamento, compasso, tacto, tato, tino tactic: 1. táctica, tática tactics: 1. táctica, tática tail: 1. cauda, rabo tailor: 1. | 2. costureira | 3. alfaiate, costureira tails: 1. casaca, fraque take: 1. aceitar, acolher, admitir, receber, topar | 2. encher, ocupar, preencher | 3. pegar, tirar, tomar taken aback: 1. hesitante, perplexo take action: 1. agir, obrar, proceder take along: 1. levar consigo take an interest: 1. interessar-se take apart: 1. desmontar take away: 1. descontar, tirar | 2. arrancar, tomar take a break: 1. fazer uma pausa take a rest: 1. fazer uma pausa take a shower: 1. tomar banho de chuveiro, tomar ducha take a sunbath: 1. expor ao sol take a switch to: 1. vergastar take care: 1. cuidar, preocupar-se, tutelar, zelar take fire: 1. começar a queimar take in: 1. aceitar, acolher, admitir, receber, topar | 2. | 3. charlatanear, fazer charlatanismo take into account: 1. considerar, refletir take leave: 1. dar adeus, despedir-se, dizer adeus take leave from: 1. dar adeus, despedir-se, dizer adeus take note: 1. achar, constatar, reconhecer, verificar take off: 1. depor, tirar take offence: 1. ofender-se take offense: 1. ofender-se take over: 1. comprar take part: 1. participar, tomar parte take refuge: 1. asilar-se, refugiar-se take the place of: 1. substituir taking: 1. compra taking over: 1. compra tale: 1. conto, narrativa talent: 1. talento talented: 1. dotado | 2. talentoso talisman: 1. amuleto, figa, talismã, patuá talk: 1. falar talkative: 1. falador, loquaz tall: 1. alto, elevado, eminente tallow: 1. sebo tame: 1. adrestrar, amansar, domar, ensinar, educar | 2. domesticado, manso tangle: 1. caos tango: 1. tango tank: 1. cisterna, tanque | 2. tanque tap: 1. bater de leve | 2. bica, torneira tape-recorder: 1. gravador, magnetofone tape: 1. enfaixar | 2. coirela, faixa, fita, listrão tapestry: 1. forro tar: 1. alcatroar, cobrir com alcatrão | 2. alcatrão tard: 1. ovos e farinha, torta de nata tardy: 1. tardio target: 1. alvo, fim, ponto de mira tart: 1. acerbo | 2. acerbo, ácido, azedo | 3. adstringente | 4. torta task: 1. carga, empreitada, tarefa taskmaster: 1. intendente, zelador taste: 1. ter o gosto de | 2. gosto, sabor | 3. provar, saborear | 4. prova tasteless: 1. insípido tasty: 1. agradável ao paladar, saboroso tattler: 1. paroleiro, palrador, tagarela tavern: 1. taberna tax: 1. onerar com imposto | 2. imposto taxi-driver: 1. motorista de táxi taxi: 1. táxi taxidriver: 1. motorista de táxi tax collector: 1. colector, coletor tea-pot: 1. bule tea: 1. chá teach: 1. ensinar, instruir, lecionar teacher: 1. mestra | 2. mestre, professor team: 1. equipe, time teapot: 1. bule de chá tear: 1. lágrima | 2. fragmento | 3. dilacerar, rasgar, romper tear off: 1. arrancar, colher, tirar tease: 1. contrariar, importunar teat: 1. mama, teta technical: 1. técnico technics: 1. técnica technique: 1. técnica technology: 1. tecnologia teeth: 1. dentadura, dentama teetotalism: 1. abstemia telegram: 1. telegrama telegraph: 1. telegrafar | 2. telégrafo telemetry: 1. telemetria telephone: 1. telefonar | 2. telefone telephone booth: 1. cabine telefônica, orelhão telephone kiosk: 1. cabine telefônica, orelhão telescope: 1. telescópio television: 1. televisão television set: 1. televisor tell: 1. dizer, proferir | 2. comissionar, incumbir | 3. dar ordem, mandar, ordenar, prescrever | 4. contar, descrever, narrar telltale: 1. paroleiro, palrador, tagarela tell a lie: 1. faltar à verdade, mentir temper: 1. endurecer, enrijar, temperar | 2. humor temperament: 1. temperamento temperate: 1. comedido, parco, sério, sóbrio temperature: 1. temperatura template: 1. chapa, clichê, molde, padrão temple: 1. fontes, têmpora | 2. templo templet: 1. chapa, clichê, molde, padrão temporarily: 1. provisoriamente, temporiamente temporary: 1. breve, curto, fugaz, passageiro | 2. provisório, temporário tempt: 1. induzir em tentação, tentar temptation: 1. tentação ten: 1. dez tenant: 1. inquilino, locatário tendencious: 1. tendencioso tendency: 1. disposição | 2. afeição, inclinação | 3. tendência tendentious: 1. tendencioso tender: 1. ameno, doce, meigo, suave | 2. apresentar, oferecer | 3. oferecer, propor | 4. oferta, proposta tenderness: 1. delicadeza, finura, subtileza, tacto tend to: 1. cuidar, tratar, zelar tennis: 1. tênis tenor: 1. tenor tension: 1. esforço | 2. tensão tent: 1. barraca, tenda tented camp: 1. acampamento tenth: 1. décimo | 2. décimo term: 1. expressão, termo, vocábulo terminate: 1. acabar, encerrar, finalizar, terminar terminology: 1. terminologia terms: 1. cláusula, condição terrace: 1. plataforma, terraço terrain: 1. terreno terrible: 1. horrível, terrível terrify: 1. aterrorizar, horripilar territorial: 1. territorial territory: 1. território terror: 1. terrorismo | 2. horror, terror, pavor terrorism: 1. terrorismo terrorist: 1. terrorista test: 1. exame, prova, teste | 2. amostra, experiência | 3. ensaiar, experimentar, provar | 4. esforço | 5. testar | 6. teste testament: 1. testamento testify: 1. atestar, certificar, provar, testemunhar testimony: 1. atestado, certificado, depoimento, testemunho text: 1. letra, teor, texto textbook: 1. livro didático textile: 1. tecido than: 1. que, do que thank: 1. agradecer, dever, render graças a thankful: 1. agradecido, grato, reconhecido | 2. agradecido, grato, reconhecido thankless: 1. ingrato thanks: 1. agradecimento, gratidão | 2. obrigado thanks to: 1. graças a thank you: 1. obrigado that: 1. que | 2. que, que coisa, o que | 3. quem | 4. qual, o qual, que, quem | 5. assim, daquela maneira, desta maneira, deste modo that's all right: 1. não importa, pouco importa that's okay: 1. não importa, pouco importa | 2. não importa, pouco importa that's too bad: 1. deploravelmente, lamentavelmente that ... over there: 1. aquela, aquele, essa, esse that is: 1. a saber that kind of: 1. tal, de tal espécie, de tal qualidade that much: 1. em tal quantidade, tanto, tão that one: 1. aquela, aquele, essa, esse that one's: 1. desse, deste that one over there: 1. aquela, aquele, essa, esse that over there: 1. aquilo, isso that way: 1. assim, daquela maneira, desta maneira, deste modo thaw: 1. degelar, derreter-se | 2. degelo the: 1. tanto | 2. a, as, o, os theatre: 1. teatro theatre play: 1. peça para teatro theatrical: 1. teatral theatrical tour: 1. turnê theft: 1. furto their: 1. delas, deles theme: 1. assunto, motivo, tema then: 1. depois, em seguida, logo | 2. então, nessa ocasião, neste tempo theologian: 1. teólogo theology: 1. teologia theorem: 1. teorema theory: 1. teoria therapy: 1. terapia there: 1. eis, eis aí, eis ali, eis aqui | 2. acolá, aí, além, ali | 3. acolá, aí, além, ali thereabout: 1. à volta, em redor thereabouts: 1. à volta, em redor thereafter: 1. depois, em seguida, logo therefore: 1. em vista disso, por este motivo, por isso, portanto there are: 1. há there is: 1. há thermometer: 1. termômetro thermos: 1. garrafa térmica thermostat: 1. termostato thermos bottle: 1. garrafa térmica thermos flask: 1. garrafa térmica these: 1. estas, estes | 2. estas, estes these days: 1. actualmente, atualmente, presentemente thesis: 1. tese they: 1. elas, eles | 2. elas, eles | 3. a gente the Arctic: 1. Ártico the Far East: 1. Extremo-Oriente the Netherlands: 1. Países Baixos the Vatican: 1. Vaticano the ... the: 1. quanto ... tanto the day after tomorrow: 1. depois de amanhã the day before yesterday: 1. anteontem the power of suggestion: 1. sugestão the proletariat: 1. proletariado thick: 1. basto, cerrado, compacto, denso, espesso | 2. encorpado, espesso, grosso, volumoso thicken: 1. avolumar thickness: 1. espessura, grossura thief: 1. ladrão thigh: 1. coxa thimble: 1. dedal thin: 1. magro | 2. delgado, fino, delicado | 3. magro thing: 1. coisa, cousa | 2. assunto, coisa, complemento, objecto, objeto, artigo think: 1. julgar, opinar, ser de opinião | 2. achar, julgar, pensar | 3. pensar, refletir think about: 1. pensar, refletir think ahead: 1. antecipar think to oneself: 1. pensar maduramente, refletir muito think well of: 1. apreciar, avaliar, estimar, gostar, prezar third: 1. terceiro | 2. um terço thirst: 1. sede thirteen: 1. treze thirty: 1. trinta this: 1. esta, este | 2. esta, este this evening: 1. esta tarde this morning: 1. esta manhã this way: 1. de tal modo | 2. cá thorn: 1. espinho, estrepe, pico thoroughly: 1. completamente those: 1. aquilo, isso thou: 1. tu, o senhor, você, vós | 2. tu, o senhor, você, vós | 3. tu, o senhor, você, vós though: 1. ainda que, conquanto, posto que thought: 1. pensamento thousand: 1. mil thread: 1. fio, linha threat: 1. ameaça threaten: 1. ameaçar, intimidar three: 1. três three times: 1. três vezes thresh: 1. bater, debulhar, esbordoar, espancar, malhar, sovar, trilhar threshold: 1. limiar, soleira thrice: 1. três vezes thrifty: 1. econômico throat: 1. garganta throb: 1. palpitar, pulsar throne: 1. trono through: 1. completamente | 2. através de, por, por intermédio de, por meio de | 3. disposto, prestes, pronto | 4. em troca de, pro causa de | 5. através de, por, por entre throw-back: 1. atavismo throw: 1. arremessar, atirar, lançar throw up: 1. lançar, vomitar thrust: 1. empurrar, impelir thrust out: 1. expor empurrando thumb: 1. polegar | 2. polegar thunder: 1. ribombar, trovejar | 2. ribombo, trovão thus: 1. logo, por conseguinte, sendo assim | 2. de tal modo | 3. assim, daquela maneira, desta maneira, deste modo | 4. assim, daquela maneira, desta maneira, deste modo thwart: 1. dificultar tic: 1. lona, tique ticket-window: 1. bilheteira, bilheteria, guichê ticket: 1. bilhete, cupom, ficha, passagem | 2. passagem tickle: 1. fazer cócegas a tidbit: 1. acepipe, guloseima tide: 1. maré tidy: 1. arranjar, arrumar, ordenar tie: 1. gravata | 2. amarrar, atar, ligar | 3. laço, liga, ligamento, vínculo tie up: 1. amarrar, atar, ligar tiger: 1. tigre till: 1. caixa, cofre | 2. até, até que tillage: 1. agricultura timber: 1. lenha, madeira, pau time-table: 1. horário time: 1. feita, vez | 2. hora | 3. tempo time off: 1. férias timid: 1. tímido, timorato tin: 1. folha, lata, folha de lata, lámina de metal, lâmina de metal | 2. lata, caixa de lata | 3. de estanho | 4. estanho tinder: 1. isca tinkle: 1. tilintar, tinir, retinir | 2. tinido tint: 1. matiz, nuança | 2. tingir | 3. tintura tiny: 1. pequeno tin can: 1. lata, caixa de lata tin plate: 1. folha, lata, folha de lata, lámina de metal, lâmina de metal tip: 1. beira, extremidade, fim, ponta, topo | 2. ápice, extremidade, pico, ponta | 3. gorjeta tired: 1. cansado, fatigado tiresome: 1. aborrecido, enfadonho titanic: 1. titânico title: 1. titular | 2. cabeçalho, epígrafe, título titmouse: 1. abelharuco, abelheiro, milharós to: 1. a, para | 2. a fim de, para, para que toad: 1. sapo toast: 1. assar, torrar, tostar | 2. beber à saúde de, brindar, saudar | 3. brinde, saúde, toste tobacco: 1. tabaco today: 1. hoje toe: 1. dedo do pé together: 1. a par, juntamente, junto, simulaneamente together with: 1. com, bem como, em companhia de, juntamente, junto com toilet: 1. privada, retrete | 2. toalete, traje, vestimenta token: 1. prova | 2. aceno, signo, sinal | 3. marca, ponto, sinal tolerate: 1. aguentar, agüentar, suportar, tolerar tomato: 1. tomate tomb: 1. tumba, túmulo, sepultura tomorrow: 1. amanhã tomorrow evening: 1. amanhã de tarde tomorrow morning: 1. amanhã de manhã ton: 1. tonelada tone: 1. toada, tom, sonância tongs: 1. tenaz | 2. alicate, torquês tongue: 1. língua | 2. idioma, língua, linguagem too: 1. ainda, idem, outrossim, também | 2. demais, demasiadamente tool: 1. ferramenta, instrumento tooth-brush: 1. escova de dentes tooth-paste: 1. dentifrício tooth: 1. dente toothache: 1. dentalgia, dor de dente too much: 1. demais, demasiadamente top: 1. superfície | 2. cimo, cume, vértice topgallant mast: 1. joanete topic: 1. coisa actual, actualidade | 2. assunto, motivo, tema topical: 1. actual, vigente topicality: 1. actualidade, vigência top of the head: 1. vértice torch: 1. archote, facho, tocha torment: 1. atormentar, supliciar, torturar | 2. martírio, suplício, tormenta torpedo: 1. torpedear | 2. torpedo torrent: 1. caudal, torrente tortoise: 1. tartaruga torture: 1. atormentar, tortuar | 2. tortura total: 1. total, totalitário totalitarianism: 1. totalitarismo total abstinence: 1. abstemia totem: 1. totem touch: 1. bulir, mexer, tocar touching: 1. comovente | 2. comovente, enternecedor tour: 1. turnê tourist: 1. turista tournament: 1. torneio tousle: 1. despentear, eriçar | 2. arrepiar, desembaraçar, dilacerar, retorcer, revolver tow: 1. arrastar, levar de rastos, puxar toward: 1. a, para | 2. em relação a, relativamente a towards: 1. a, para | 2. em relação a, relativamente a | 3. ao derredor de, cerca de, em redor de, em torno de, em volta de towel: 1. toalha tower: 1. roque, torre town-hall: 1. câmara municipal town: 1. burgo, vila | 2. cidade, município township: 1. lugarejo, vila town hall: 1. prefeitura toy: 1. brinquedo to some extent: 1. um pouco, um tanto to tell the truth: 1. na verdade to the left: 1. para a esquerda to the right: 1. para a direita to the side: 1. para o lado track: 1. pista tractor: 1. tractor, trator trade-union: 1. corporação | 2. sindicato trade: 1. comércio | 2. arte, indústria, ofício, profissão | 3. agenciar, negociar tradition: 1. hábito, tradição traditional: 1. tradicional traffic: 1. circulação | 2. circulação, tráfego tragedy: 1. de tragédia, trágico | 2. tragédia tragic: 1. trágico train: 1. comitiva, cortejo, séquito | 2. adrestrar, amansar, domar, ensinar, educar | 3. comboio, trem | 4. adestrar, exercitar, treinar | 5. comboio, trem trait: 1. feição, linha, traço tram: 1. bonde, carro eléctrico, trilho cavado, carro elétrico trample on: 1. calcar, pisar tranquil: 1. calmo, sereno, tranquilo, tranqüilo transaction: 1. transacção transact money: 1. transfer: 1. transpor, ultrapassar transform: 1. dar outra forma, transformar | 2. dar outra forma, transformar transformation: 1. mudança | 2. mudança transgress: 1. cometer pecado, pecar transgression: 1. pecado transistor: 1. transistor transitive: 1. transitivo translate: 1. traduzir translation: 1. tradução transmit: 1. enviar, mandar, remeter transport: 1. transportar | 2. transporte transverse: 1. transverso trap: 1. alçapão, armadilha travel: 1. andar, ir, viajar | 2. viajar traveller: 1. viajante travesty: 1. paródia treacherous: 1. pérfido treachery: 1. traição tread: 1. andar, caminhar, dar um passo | 2. calcar, pisar treasure: 1. tesouro treat: 1. curar, medicar | 2. mimosear, obsequiar, regalar | 3. bom tratamento, regalo | 4. agenciar, tratar treatise: 1. tratado treatment: 1. tratamento treaty: 1. tratado tree-: 1. arbóreo tree-trunk: 1. tronco tree: 1. arbóreo | 2. árvore trefoil: 1. trevo tremble: 1. tiritar, tremer trench: 1. trincheira tressle: 1. banco, bastidor, cavalete, mesa trial: 1. aflição, agonia, pesar | 2. amostra, experiência triangle: 1. triângulo tribal: 1. tribal tribe: 1. gênero, raça, tribo | 2. tribo tribunal: 1. foro, tribunal tribute: 1. tributo trick: 1. artifício, artimanha, estratagema, subterfúgio, tramóia | 2. burlar, ludibriar, mistificar | 3. astúcia | 4. astúcia trickery: 1. artifício, artimanha, estratagema, subterfúgio, tramóia tricycle: 1. triciclo trifle: 1. bagatela, bugiganga, futilidade, minúncia, nuga trifling: 1. insignificante trigger: 1. cão trigonometry: 1. trigonometria trill: 1. trilar, trinar | 2. trilo, trinado trillion: 1. trilhão trilogy: 1. trilogia trim: 1. guarnecer, rechear, revestir trip: 1. viagem triple: 1. triplo trite: 1. banal, comun, trivial, vulgar triteness: 1. banalidade triumph: 1. triunfar | 2. vitória, triunfo triviality: 1. banalidade trolley-bus: 1. ônibus eléctrico, trólebus trolley: 1. trole trombone: 1. trombone troop: 1. companhia, elenco, tropa tropical: 1. tropical tropics: 1. trópico trot: 1. andar a trote, trotar trouble: 1. dificuldade | 2. problema | 3. importunar, incomodar, molestar trough: 1. cocho troupe: 1. companhia, elenco, tropa trousers: 1. calças trout: 1. truta truck: 1. caminhão | 2. caminhão truculent: 1. batalhador, lutador true: 1. justo, que tem razão | 2. verdadeiro, verídico truly: 1. deveras, na realidade, na verdade, verdadeiramente trump: 1. jogar trunfo, trunfar | 2. trunfo trumpet: 1. buzinar, tocar trombeta, trombetear | 2. trombeta, trompa trunk: 1. tronco | 2. baú | 3. focinho, rosto, tromba | 4. tronco trust: 1. ter fé | 2. ter fé em | 3. fé | 4. confiar, contar com, crer, ter confiança em trustworthy: 1. fidedigno, seguro truth: 1. verdade | 2. verdade try: 1. dar-se ao trabalho de, empenhar-se em, esforçar-se | 2. ensaiar, experimentar, provar tub: 1. cuba, tina tube: 1. câmara de ar | 2. cano, canudo, tubo | 3. válvula tuberculosis: 1. tuberculose tug: 1. sacar, puxar, tirar | 2. rebocador tugboat: 1. rebocador tulip: 1. tulipa tumble down: 1. cair do alto tummy: 1. abdome, barriga, ventre tumor: 1. tumor tumour: 1. tumor tumult: 1. agitação, balbúrdia, tumulto tuna-fish: 1. atum tuna: 1. atum tune: 1. acomodar, adaptar, ajeitar, ajustar | 2. afinar, sintonizar | 3. melodia, toada tuneful: 1. melódico, melodioso tunic: 1. membrana, túnica tunnel: 1. túnel tunny: 1. atum turkey: 1. meleagro turn: 1. desencaminhar-se, desviar-se, extraviar-se | 2. deitar por terra, derribar, entornar, revirar | 3. tornear | 4. virar, voltar, volver | 5. girar, dar voltas, voltar-se | 6. cauda, fila, fileira, linha, turno, vez turnip: 1. nabo turn around: 1. virar, voltar, volver | 2. girar, dar voltas, voltar-se turn back: 1. girar, dar voltas, voltar-se turn off: 1. desligar turn on: 1. activar | 2. ligar turn over: 1. deitar por terra, derribar, entornar, revirar turn round: 1. virar, voltar, volver | 2. girar, dar voltas, voltar-se turn to good account: 1. utilizar tussle: 1. batalhar uns contra os outros tutor: 1. educar, instruir | 2. preceptor twelve: 1. doze twenty-one: 1. vinte e um twenty: 1. vinte twice: 1. duas vezes twich: 1. lona, tique twin: 1. gemelar | 2. gêmeo twine: 1. trançar, entrançar twins: 1. gémeos, gêmeos | 2. gémeos, gêmeos twist: 1. torcer, retorcer twitter: 1. gorjear, piar, pipilar two: 1. dois, duas two hundred: 1. duzentos type: 1. tipo | 2. datilografar, digitar, escrever à máquina | 3. modelo ideal, padrão, tipo typeset: 1. compor typewriter: 1. máquina de escrever typewriter carriage: 1. carreta, carrinho typhoon: 1. tufão typical: 1. modelar, típico tyrannize: 1. tiranizar tyrant: 1. déspota, tirano tyre: 1. pneumático ubiquitous: 1. ubíquo ugly: 1. ruim, sem valor, vil | 2. feio ulcer: 1. úlcera ultimately: 1. em fim, finalmente, por fim ultimatum: 1. ultimato umbrella: 1. guarda-chuva umpire: 1. árbitro un-: 1. in- unanimous: 1. unânime unarmed: 1. desarmado uncertain: 1. duvidoso, incerto uncle: 1. tio unclean: 1. sujo unconscious: 1. inconsciente uncover: 1. descobrir, desvendar, revelar under: 1. abaixo de, debaixo de, por baixo de, sob underestimate: 1. subestimar undergarment: 1. combinação, roupa de baixo underground: 1. subterrâneo underline: 1. sublinhar undermine: 1. minar underneath: 1. abaixo, para baixo | 2. abaixo de, debaixo de, por baixo de, sob | 3. abaixo underpants: 1. cuecas, calças, ceroulas understand: 1. apreender, compreender, entender understandable: 1. compreensível undertake: 1. empreender under age: 1. menor undoubtedly: 1. sem dúvida, sem dúvida alguma undress: 1. despir-se undulate: 1. ondear, ondular unexpectedly: 1. inesperadamente, inopinadamente unfaithful: 1. infiel unfortunately: 1. infelizmente, lamentavelmente | 2. infelizmente | 3. desgraçadamente | 4. desgraçadamente unfounded: 1. sem base, sem fundamento ungrateful: 1. ingrato unhappy: 1. infeliz uniform: 1. farda, fardamento, uniforme unintentional: 1. inconscientemente union: 1. união unique: 1. ímpar, incomparável, único unit: 1. unidade unite: 1. unir, reunir | 2. unificar, unir united: 1. unido unity: 1. união universal: 1. universal universe: 1. universo university: 1. universidade unkind: 1. arisco, brusco, rabugento unknown: 1. desconhecido unleavened bread: 1. hóstia, pão ázimo unlock: 1. abrir unmarried woman: 1. senhorita, celibatária, solteira unpleasant: 1. arisco, brusco, rabugento unrest: 1. perturbação unroll: 1. desenrolar | 2. desenovelar, desenrolar unseemly: 1. inoportuno, mal adequado unsound: 1. picada de vermes unthankful: 1. ingrato untidy: 1. eriçado, hirto until: 1. até, até que untroubled: 1. calmo, sereno unwind: 1. desenrolar up-to-date: 1. actual, vigente up: 1. para cima uphill: 1. para cima upholster: 1. estofar upon: 1. a, ao, com, em | 2. contra, defronte de, em frente de, em troca de | 3. acerca de, a respeito de, quanto a | 4. sobre upper: 1. superior upset: 1. deitar por terra, derribar, entornar, revirar upsilon: 1. Y | 2. Y upstairs: 1. acima, para cima upwards: 1. para cima uranium: 1. urânio urban: 1. urbano urchin: 1. gaiato, galopim, gaiato urge: 1. impelir, incitar, instigar | 2. apressar, instar urgent: 1. urgente urinate: 1. mijar, urinar | 2. urinar urine: 1. urina us: 1. nós use: 1. aplicação | 2. aplicação | 3. empregar, servir-se de, usar | 4. emprego, uso used to: 1. usual used up: 1. esgotado useful: 1. profícuo, útil, vantajoso useless: 1. impróprio, inapto | 2. inútil | 3. estéril, inútil, vão use up: 1. puir, safar | 2. consumir, esgotar, gastar usual: 1. usual | 2. comum, ordinário, usual | 3. genérico, geral, universal usually: 1. habitualmente, usualmente usurp: 1. defraudar, esbulhar, usurpar usury: 1. usura uterus: 1. útero utilize: 1. explorar | 2. utilizar utopian: 1. utópico vacant: 1. vacante, vago vacation: 1. férias | 2. férias vaccinate: 1. vacinar vaccine: 1. vacina vacuum-cleaner: 1. aspirador, aspirador de pó vacuum: 1. vácuo vacuum cleaner: 1. aspirador, aspirador de pó vagabond: 1. vagabundo vagina: 1. vagina vague: 1. geral vain: 1. estéril, inútil, vão | 2. frívolo, fútil, vaidoso valiant: 1. afoito, arrojado, corajoso valid: 1. válido, valioso validate: 1. validar valise: 1. mala de mão, maleta, valise valley: 1. vale valuable: 1. caro | 2. que tem valor value: 1. valor valve: 1. válvula van: 1. caminhonete vandal: 1. vândalo vanilla: 1. baunilha vapor: 1. vapor vapour: 1. vapor variable: 1. variável varied: 1. diverso, vário, que oferece várias aspectos variety entertainment: 1. variedades various: 1. diverso, vário, que oferece várias aspectos varnish: 1. envernizar vary: 1. mudar, variar vase: 1. recipiente, vasilha, vaso vaseline: 1. vaselina vassal: 1. vassalo vast: 1. amplo, espaçoso, extenso, vasto vat: 1. cuba, tina vault: 1. abóbada vaulted ceiling: 1. abóbada veal: 1. carne de vitelo vegetable: 1. hortaliça, legume vegetarian: 1. vegetariano | 2. vegetariano vegetate: 1. vegetar vehicle: 1. viatura, veículo veil: 1. cobrir com véu, velar | 2. manto, véu vein: 1. veia velvet: 1. constituído de veludo | 2. veludo vend: 1. ceder, vender vengeance: 1. vingança ventilate: 1. arejar, ventilar | 2. arejar, ventilar ventilator: 1. ventilador venture: 1. arriscar, avançar, aventurar verb: 1. verbo verbatim: 1. literalmente, palavra por palavra verdict: 1. veredicto, veredito verge: 1. berma verge of a road: 1. berma verify: 1. conferir, fiscalizar, inspecionar, supervisionar verse: 1. estrofe | 2. verso version: 1. versão vertebra: 1. vértebra vertical: 1. vertical vertigo: 1. tontura, vertigem verve: 1. estro, verve, vivacidade very: 1. mui, muito very ancient: 1. antediluviano very much: 1. mui, muito vessel: 1. caixa, continente, jarro, vasilha, vaso | 2. recipiente, vasilha, vaso | 3. embarcação, navio vest: 1. camiseta | 2. colete veteran: 1. veterano veterinarian: 1. veterinário vex: 1. afligir, magoar, molestar vibrate: 1. fremir, vibrar vibration: 1. vibração vicar: 1. cura, pároco, vigário | 2. cura, pároco, vigário vice-versa: 1. às avessas, vice-versa vice: 1. perversão, vício | 2. virtude vicinity: 1. anexo vicious: 1. malicioso, malvado, perverso victim: 1. vítima victory: 1. vencida, vitória video-tape: 1. fita de vídeo videotape: 1. fita de vídeo view: 1. aparência, aspecto, semblante | 2. vista | 3. vista | 4. observar, mirar, olhar | 5. panorama, vista | 6. aspecto viewpoint: 1. ponto de vista vigour: 1. actividade | 2. força, intensidade, vigor viking: 1. viquingue villa: 1. vila village: 1. aldeia, povoado villain: 1. escravo, servo vine: 1. vinha | 2. videira vinegar: 1. vinagre vineyard: 1. vinha, vinhedo violate: 1. atentar, cometer um atentado, infringir, ultrajar, violar | 2. violentar violet: 1. violeta violin: 1. violino viper: 1. cobra, víbora virgin: 1. virgem, virginal | 2. virgem virginal: 1. virgem, virginal virility: 1. virilidade virtuoso: 1. virtuose virus: 1. vírus visa: 1. visto visible: 1. visível vision: 1. visão visit: 1. fazer visita, fazer visitas, ir ver, visitar | 2. visita visit regularly: 1. freqüentar, ir ver, visitar visé: 1. visto vitamin: 1. vitamina vitamin C: 1. ácido ascorbático, vitamina C vivacity: 1. estro, verve, vivacidade vixen: 1. megera vocabulary: 1. dicionário, vocabulário vodka: 1. vodca voice: 1. voz | 2. voto, voz void: 1. vácuo, vazio volcano: 1. vulcão volley: 1. caudal, torrente voltage: 1. tensão volume: 1. tomo, volume voluntarily: 1. voluntariamente voluntary: 1. voluntário volunteer: 1. voluntário voluptuous: 1. voluptário vomit: 1. lançar, vomitar vote: 1. votar | 2. voto, voz voting by ballot: 1. eleição, escrutínio vow: 1. prometer por meio de voto | 2. promessa, voto vowel: 1. vogal voyage: 1. viagem vulgar: 1. trivial | 2. comum, ordinário, vulgar vulture: 1. abutre wadding: 1. wade: 1. vadear waffle: 1. folhado wage: 1. salário, ordenado wager: 1. apostar | 2. aposta wages: 1. salário, ordenado wage war: 1. combatar, fazer campanha, guerrear waggon: 1. carruagem, vagão wail: 1. lamentar-se, queixar-se wainscot: 1. painel waist: 1. cintura, talhe waistcoat: 1. colete waistline: 1. cintura, talhe wait: 1. aguardar, esperar, estar à espera de waiter: 1. criado, garçom waiting-room: 1. sala de espera waiting room: 1. sala de espera wait for: 1. aguardar, esperar, estar à espera de wake: 1. acordar, despertar | 2. acordar, despertar wake up: 1. acordar, despertar | 2. acordar, despertar walk: 1. andar, caminhar, marchar | 2. passeio wall: 1. muro, parede | 2. parede wallet: 1. bolsa, carteira wallpaper: 1. papel de parede wall covering: 1. forro walnut-tree: 1. nogueira | 2. nogueira walnut: 1. noz waltz: 1. valsa wand: 1. vara, verga wander: 1. correr terras, transmigrar | 2. errar, vadiar, vagabundear, vadiar wander about: 1. correr terras, transmigrar want: 1. precisão | 2. anseio, desejo, pretensão | 3. querer, ter vontade de want to know: 1. desejar muito saber war: 1. guerra warehouse: 1. armazém, casa comercial, loja wares: 1. fazenda, mercadoria warlike: 1. belicoso warm: 1. cordial, do coração, cardíaco | 2. acalorado, calmoso, quente, vivo warn: 1. advertir, avisar, lembrar, prevenir warning: 1. advertência, aviso warrant: 1. afiançar, garantir | 2. caução, fiança, garantia wart: 1. verruga wash: 1. lavar | 2. lavar wasp: 1. vespa watch: 1. relógio, relógio de pulso | 2. relógio | 3. pêndulo, relógio | 4. observar, mirar, olhar | 5. assistir a watchmaker: 1. relojeiro watchword: 1. cambial, divisa, lema watch out for: 1. atender, fixar a atenção em, prestar a atenção watch over: 1. guardar, velar, vigiar water-: 1. aquático, aquoso water-colour: 1. aquarela water-melon: 1. melancia water-plaintain: 1. alisma water: 1. aquático, aquoso | 2. água | 3. irrigar, molhar | 4. aspergir, borrifar, jogar água benta, orvalhar, regar waterfall: 1. cachoeira, cascata | 2. cachoeira, cascata watt: 1. watt wave: 1. onda, vaga | 2. agitar, bater, mexer, vibrar waver: 1. hesitar, vacilar wave about: 1. agitar, bater, mexer, vibrar wax: 1. graxa | 2. cera way: 1. costume, hábito | 2. forma, maneira, modo | 3. caminho, estrada, via way out: 1. porta, saída we: 1. nós weak: 1. débil, fraco weaken: 1. adulterar wealth: 1. riqueza wealthy: 1. rico weapon: 1. arma wear: 1. carregar, levar | 2. calçar weary: 1. aborrecido, enfadonho wear down: 1. desgastar, esmerilar wear off: 1. desgastar, esmerilar wear out: 1. puir, safar | 2. desgastar, esmerilar weather: 1. tempo weave: 1. tecer, urdir wed: 1. casar | 2. casar weed: 1. mondar, sachar weed out: 1. mondar, sachar week: 1. semana weekly: 1. semanalmente weep: 1. derramar lágrimas, lacrimejar | 2. chorar weigh: 1. pesar, tomar o peso | 2. pesar weighing machine: 1. balanço, báscula, gangorra weight: 1. peso | 2. peso weird: 1. barroco, bizarro, excêntrico, esquisito welcome: 1. bem-vindo well-being: 1. saúde well-beloved: 1. amada, namorada | 2. amado well-known: 1. conhecido well-mannered: 1. cavalheiro, cortês, gentil, polido well-off: 1. rico well: 1. bem | 2. tinteiro | 3. bem, então, pois bem | 4. cisterna, poço | 5. bom, são, sadio well then: 1. bem, então, pois bem well up: 1. jorrar de uma fonte wench: 1. garota, menina, moça, rapariga west: 1. ocidente, oeste | 2. oeste western: 1. ocidental wet: 1. molhado whale: 1. baleia, cetáceo wharf: 1. cais, plataforma what: 1. que, que coisa, o que | 2. que, que coisa, o que whatever: 1. qualquer coisa what's more: 1. aliás, além disso what a: 1. como, na qualidade de what a pity: 1. deploravelmente, lamentavelmente what for: 1. por que, por que causa what kind of: 1. como, qual, que, que espécie de | 2. como, qual, que, que espécie de what number: 1. quantos what sort of: 1. como, qual, que, que espécie de | 2. como, qual, que, que espécie de what time is it?: 1. que horas são? wheat: 1. trigo wheel: 1. roda wheeziness: 1. asma wheezy: 1. asmático when: 1. ao tempe que, quando | 2. ao tempe que, quando | 3. ao tempe que, quando | 4. ao tempe que, quando whence: 1. donde where: 1. aonde, para onde | 2. aonde, para onde | 3. em que lugar, onde | 4. em que lugar, onde whereas: 1. durante wherever: 1. não importa o lugar where ... to: 1. aonde, para onde | 2. aonde, para onde which: 1. quem | 2. quem | 3. qual, o qual, que, quem | 4. qual, o qual, que, quem whichever: 1. quem quer que seja, seja lá quem for which one's: 1. cujo, de que, de quem, do qual while: 1. durante | 2. tempo whilst: 1. durante whim: 1. capricho, caprichoso, fantasia, impertinência whimstone: 1. basalto whinny: 1. relinchar, rinchar whip: 1. bater, fazer molinete, mexer | 2. chicotear, vergastar | 3. chicote, relho whirl: 1. bater, fazer molinete, mexer whiskey: 1. uísque whisky: 1. uísque whisper: 1. cochichar, segredar whistle: 1. apitar, assobiar, silvar | 2. apito, assobio, gaita white-tailed eagle: 1. halieto white-wash: 1. caiar white: 1. branco | 2. branco | 3. branco whiten: 1. alvejar, branquear, corar, embranquecer white man: 1. branco, homem da raça branca whither: 1. aonde, para onde | 2. aonde, para onde who: 1. quem | 2. quem | 3. quem | 4. qual, o qual, que, quem whoever: 1. quem quer que seja, seja lá quem for whole: 1. inteiro, todo, total wholesale: 1. por atacado wholly: 1. totalmente whore: 1. puta, prostituta whose: 1. cujo, de que, de quem, do qual why: 1. por que, por que causa | 2. por que, por que causa wick: 1. mecha, pavio wide: 1. amplo, espaçoso, extenso, vasto widow: 1. viúva widower: 1. viúvo width: 1. largura | 2. largura wife: 1. esposa, mulher wig: 1. peruca wild: 1. bravio, gentio, selvagem wild animal: 1. animal selvagem, fera wild boar: 1. javali, javardo, porco-montês will-lessness: 1. abulia will: 1. testamento | 2. vontade willing: 1. espontâneo willingly: 1. de boa vontade, voluntariamente, de bom grado willingness: 1. vontade willow: 1. salgueiro, vimeiro willowherb: 1. epilóbio, epílobo win: 1. auferir, ganhar, lucrar wind-instrument: 1. instrumento de sopro wind: 1. dobar, enrolar em bobina | 2. vento, sopro | 3. enfaixar, enrolar, envolver, pensar | 4. enrolar window: 1. janela | 2. bilheteira, bilheteria, guichê wind instrument: 1. instrumento de sopro wind off: 1. desenrolar wind up: 1. alçar, içar, levantar | 2. armar, dar corda, esticar, retesar | 3. enrolar wine: 1. vinho wing: 1. asa winter: 1. inverno win over: 1. debelar, superar, vencer wipe: 1. enxugar, limpar wipe off: 1. enxugar, limpar wipe out: 1. abolir, eliminar, exterminar, extinguir, suprimir wire: 1. arame, fio de metal wireless: 1. rádio wireless telegraph: 1. radiofonia wisdom: 1. juízo, sensatez, senso | 2. juízo, sensatez, senso wise: 1. ajuizado, prudente, sábio, sensato wish: 1. desejar, pretender, querer | 2. anseio, desejo, pretensão | 3. querer, ter vontade de | 4. vontade wit: 1. engenho, espírito, graça witch: 1. feiticeira with: 1. com, em companhia de | 2. através de, por, por intermédio de, por meio de | 3. a, ao pé de, em, entre, junto a withdraw: 1. andar, decorrer, passar-se wither: 1. caldear, soldar within: 1. dentro de, em without: 1. menos, sem without delay: 1. directamente, imediatamente, sem delonga, diretamente without fail: 1. absolutamente, impreterivelmente, infalivelmente, sem falta withstand: 1. afrontar, arrostar | 2. fazer frente a, relutar, resistir with difficulty: 1. dificilmente with effort: 1. penosamente with one accord: 1. unanimemente with reference to: 1. em relação a, relativamente a with the exception of: 1. à excepcão de, com excepção de, fora, menos, salvo with young: 1. grávida witness: 1. testemunha | 2. assistir, estar presente witty: 1. engraçado, espirituoso woe: 1. ai wolf: 1. lobo woman-chaser: 1. dom-joão woman: 1. mulher womb: 1. útero wonder: 1. admirar-se, estranhar | 2. desejar muito saber wonderful: 1. admirável wonted: 1. usual woo: 1. galantear, namorar wood: 1. lenha, madeira, pau wooden cloth: 1. fazenda, pano, tecido de lã woodpecker: 1. fuinho, pica-pau woodpile: 1. monte de lenha woods: 1. floresta, mata wool: 1. de lã, lanígero | 2. lã word-for-word: 1. literalmente, palavra por palavra word: 1. palavra work-room: 1. atelier work: 1. estar em exercício, exercer funções, funcionar | 2. lidar, trabalhar | 3. labor, trabalho | 4. composição, obra workbench: 1. banco, bastidor, cavalete, mesa worker: 1. obreiro, operário, trabalhador workhouse: 1. asilo working man: 1. obreiro, operário, trabalhador workman: 1. obreiro, operário, trabalhador workplace: 1. laboratório, oficina works: 1. workshop: 1. atelier | 2. ateliê, oficina work of art: 1. coisa artística, objecto de arte work out: 1. elaborar | 2. calcular, computar, orçar world: 1. mundo worldglobe: 1. globo terrestre worldwar: 1. guerra mundial worldwide: 1. mundial, universal | 2. universal worm-eaten: 1. picada de vermes worm: 1. bicho, verme worry: 1. cuidar, preocupar-se, tutelar, zelar | 2. afligir, magoar, molestar worship: 1. adoração | 2. adorar, idolatrar, reverenciar worshipper: 1. adorador worship service: 1. culto, ofício divino worth: 1. valor worthless: 1. nulo, sem valor, vão worthy: 1. digno worth seeing: 1. digno de ser visto wound: 1. ferir, vulnerar | 2. ferida, ferimento, lesão wrangle: 1. beijar-se, bicar reciprocamente | 2. altercar, porfiar, querelar wrapper: 1. cinta, faixa wreath: 1. coroa de flores, grinalda wreathe: 1. trançar, entrançar wrench: 1. chave wrestle: 1. lutar, pugnar wretched: 1. miserável wrinkle: 1. encrespar, enrugar, franzir, sulcar | 2. calha, rego, sulco wrist-watch: 1. relógio, relógio de pulso wrist: 1. pulso | 2. pulso write: 1. escrever | 2. compor, escrever writer: 1. autor write down: 1. escrever nota sobre, tomar nota de write shorthand: 1. estenografar, taquigrafar write upon: 1. sobrescrever writhe: 1. debater-se, espernear, estrebuchar writing-desk: 1. carteira, escrivaninha writing desk: 1. carteira, escrivaninha wrong: 1. errôneo | 2. que não tem razão | 3. impreciso, incorrecto, incorreto, inexacto, inexato xerographic: 1. xerográfico | 2. xerográfico xerographic copy: 1. cópia xerográfica xerography: 1. fotocópia, xerografia | 2. fotocópia, xerografia yacht: 1. iate yam: 1. batata doce yard: 1. jarda | 2. jarda | 3. pátio, quintal, terreiro yarrow: 1. aquiléia, milfólio, mil-folhas, mil-em-rama yawn: 1. escancarar-se | 2. abrir a boca, bocejar | 3. bocejo ye: 1. tu, o senhor, você, vós | 2. tu, o senhor, você, vós year: 1. ano yearly: 1. anual | 2. anualmente yearn: 1. dar ais, suspirar, ter saudades de yeast: 1. fermento yell: 1. berrar, urrar yellow: 1. amarelo | 2. cor amarela yen: 1. iene yes: 1. bem, sim yesterday: 1. ontem | 2. de ontem, hesterno yet: 1. ainda, até agora, mais, também | 2. já | 3. contudo, embora, entretanto, todavia, porém yield: 1. abdicar, alhear, ceder, submeter-se, transigir yodel: 1. cantar à tirolesa yoga: 1. ioga yoghourt: 1. iogurte yoghurt: 1. iogurte yoke: 1. cangar, jungir | 2. canga, jugo yon: 1. acolá, aí, além, ali yonder: 1. acolá, aí, além, ali you: 1. a gente | 2. tu, o senhor, você, vós | 3. tu, o senhor, você, vós | 4. tu, o senhor, você, vós | 5. tu, o senhor, você, vós young: 1. jovem youngster: 1. jovem your: 1. teu, tua | 2. seu, teu, vosso youth: 1. juventude | 2. jovem you're welcome: 1. de nada, não há de que | 2. não importa, pouco importa zeal: 1. ardor, fervor, zelo zealous: 1. fervoroso, zeloso zebra: 1. zebra zenith: 1. zênite zephyr: 1. aragem, brisa, zefir, zéfiro zero: 1. zero | 2. nada, zero zigzag: 1. ziguezaguear zilch: 1. nada, zero zinc: 1. zinco zipper: 1. zíper zither: 1. cítara zodiac: 1. zodíaco zone: 1. zona zoology: 1. zoologia

Smile Life

When life gives you a hundred reasons to cry, show life that you have a thousand reasons to smile

Get in touch

© Copyright 2015 - 2024 PDFFOX.COM - All rights reserved.