epistemometria, a term contributing to express the [PDF]

... the use of the word epistemometria (used by me for the first time in 1998. 5. ). This word (epistemometría) was coi

1 downloads 4 Views 12KB Size

Recommend Stories


PDF eXpress instructions to Author
Ask yourself: Are my beliefs about life, religion, my kids, my family, my spouse, or politics the absolute

Contributing to Sustainable Development
Forget safety. Live where you fear to live. Destroy your reputation. Be notorious. Rumi

Contributing to the Internet of Things
Don't fear change. The surprise is the only way to new discoveries. Be playful! Gordana Biernat

contributing to better water management
The only limits you see are the ones you impose on yourself. Dr. Wayne Dyer

Factors Contributing to Haze Pollution
If your life's work can be accomplished in your lifetime, you're not thinking big enough. Wes Jacks

Contributing Solutions to Youth Unemployment
You have to expect things of yourself before you can do them. Michael Jordan

to express a Chimeric Antigen Receptor
Just as there is no loss of basic energy in the universe, so no thought or action is without its effects,

Express infos 623 PDF
You have survived, EVERY SINGLE bad day so far. Anonymous

Employee Express - OPM [PDF]
Aug 3, 2017 - employees with direct control over their information and eliminate the need to fill out, submit and process paper forms. EEX is maintained and hosted by the Office of Personnel Management (OPM) but is owned by the EEX User Board, a cons

Learning to Express Anger
We can't help everyone, but everyone can help someone. Ronald Reagan

Idea Transcript


EPISTEMOMETRIA, A TERM CONTRIBUTING TO EXPRESS T.../M.KRAUSKOP

Página 1 de 3

Scientrometries, Vol. 30, Nos. 2-3 (1994) 425-428

EPISTEMOMETRIA, A TERM CONTRIBUTING TO EXPRESS THE MEANING AND POTENTIAL METHODOLOGIES OF SCIENTOMETRICS IN SPANISH SPEAKING COUNTRIES * M. KRAUSDKOPF

Institute of Biochemistry, Universidad Austral de Chile, Valdivia (Chile) (Received December 28, 1993) Glänzel & Schoepflin relections on what they define as a crisis affecting scientometrics is certainly a challenge to all of us committed to its development. What is more, the cogitation does not merely denounce the growing weadnesses that can be recognized within the stupendous endeavour involved in the objectivation of the act that generates authenticated knowiedge. In addition to this diagnosis, Glänzet & Schoepflin present some taks that, if adopted coliectively, could heip to overcome some of the determinants that read to what they judge as crisis of the field. Surely, the interest for scientometric studies has been growin strongly all over. Thisis true in Latin America where the social instituted value of endogenous science is rather weak. To confront the limitations that this peculiar cultural aspect carries in the region, many sicenctists have tried to instrumentalize the capabilities that scientometrics provides in the benefit of adequate science and university policies. With this in mind, Iwould like to focus my comments on Glänzel & Schoepflin's reflections as a scientometrician dealing with the particular situation of the field in Latin America. Although the terms bibliometries, informetries, scientometrics and technometries are crymologically distinetive, thereis a tendency to use then as they were synonyms which produces a terminological ambiguity that plays an important role in the loss of substantiality that certain putatively scientometric studies yield. Sientometric studies cierly posses a profound social meanning. The methodological aspects comprised in the scientometric endeavour demand the same rigouous care than the one followed within the scientific method. However, the attempt to gain objectivityy on matters involving sociological and psychological variables obligate proper consideration of dynamic contexts throughout methodologies that, while requiring compatibility, need to emerge from genuine interdisciplinary interactions. _____________________________ * Comments on the paper by W. GLANZEL U SCHOEPFLIN, Scientometries. 30 (1994) 375.

Several reports in Spanish, - written as well as oral - use the words cienciometría and cientometría to refer to scientometrics. These words do not belong to the Spanish lanuage, are not etymologically constructed and do not have any real meaning. Therefore, they contribute to conceptual ambiguity and occasionally to the use of unrestrainned methodological deviations that weacen the endowment of knowiedge that scientometrics is building. To resolve the absence of a proper Spanish word to translate the mmeaning of scientometrics, Claudio Wagner, a philologist from the Universidad Austral de Chile, suggested the use of the word epistemometria (used by me for the first time in 19985 ). This word (epistemometría) was coined by Wagner by analogy with epistemología, i.e. theory of science. The base epistemon in Greek refers to "acquired knowledge" equivalent to "science", in opposition to gnosis (ef. gnoseología "theory of

EPISTEMOMETRIA, A TERM CONTRIBUTING TO EXPRESS T.../M.KRAUSKOP

Página 2 de 3

knowledge") which means "knowledge as capacity". As discussed by Braun et al.,6 scientometries deals with the analyses of quantitative aspects of the generation, propagation and utilization of scientific information, in order to contribute to a better understanding of the mechanism of scientific research as a social activity. The term epistemometría clearly involves the meaning of scientometrics, and provides the correct etymological frame compelling the proper use of methods to validate the social recognition of the quantity and quality of the emerging authenticated knowledge. The Spanish term was created having in mind that it was also necessary to ratify the subtle but clear differences that exists berween scientometries (naukometrija, Wissenshaftsmetrie) as discussed by Braun et al.,6 and bibliiometrics. It is of interest to note that, at least in Latin America, scientometrics as a field, has gained increasing public prestige. Nevertheless, it is also important to recognize that, as pointed by Glänzel & Schoepflin, the field lacks consensus. Many studies corresponding to bibliometrics of informetries have been mislabeled and presented as generators of scientometries indicators. Although the infformation concerning the scientific capacity yielded by bibliometries and inforetries is highly valuable, it results from factual indicators that not necessaarily express valid estimations that measure and qualify the science produced. Thus, although it is desirable to interlink the strengths of each subdiscipline, it is critical to regard the fact that they are not synonymous. The rather small scientific output in Latin America claims for effective public policies, Scientometric indicators are vital to assess the research activity that is being supported, However, proper policymaking demands other crucial information that, sciientometries. Certainly bibliometrical information which does not necessarily represent aspects involved in the process of generating authenticated knowiedge - as well as informetries,which includes crucial facts concerning the required environment for the development of science, strengthen the circuit of sccientometries while enriching the potentialities, of each subfield. Among others, this is particularly clear in research relevant to policy-making. A recent study by ac Meis7 making use of the methodologies emerging from the above mentioned subfields, showed that Ph.D. training of Brazilian biochemists within the country rendered highly productive and competitive scientists at low cost - finding of outmost importance for policy-makers in countrries where the scientific community is small. In my opinion ´drifting apart bibliometric subfields´ does not necessarily mean to weaken scientometrics, nor bibliometrics. It is true that bibliometrics is an interdisciplinary research field. But scientometrics (word used in the title of the commented analyses) encompasses methodological restrictions warranting the expresion of scientific indicators of science. As such, it constitutes a particular subfield. This point of view is not cierly considered inthe section what can be done? in Glänzel & Schoepflin refections where bibliometrics as a term received the main responsibility for fulfilling the needs to develop the science of science. Surely the matters included in Glänzel & Schoepflin´s discussion paper cover many important topics concerning the uncertainties in the expansion of scientometrics. I chose to express my point of view as one of the many self-made scientometrists convinced that the field is clearly contributing to strengthening science in Latin America and that striet terminology definitions certainly support the quality that we all expect inthe science of science. Definitely as some of the topics ddiscussed are matters of opionion. Future meetings would be clearly helpful to attain the needed consensus. In the meanwhile whether or not the field is in crisis, epistemometria is strongly needed in Latin America. References 1. R. MENEGHINI, Brazilian production in biochemistry. The question of international versus domestic publication,

EPISTEMOMETRIA, A TERM CONTRIBUTING TO EXPRESS T.../M.KRAUSKOP

Página 3 de 3

Scientometrics. 23 (1992) 21-30. 2. M. KRAUSKOPF, Scientometric indicators as a means to assess the performance of state supported universities in developing contries. The Chilean case, Scientometrics 23 (1992) 105-121. 3. H. DELGADO, J.M. RUSSEL, Impact of studies published in the international literature by scientists at the National University of Mexico, Scientometrics, 23 (1992) 75-90. 4. R. VILLEGAS, G. CARDOZA, La Ciencia en América Latina: Presente y nuevos objetivos, Science International, 5253 (1993) 28-32. 5. M. KRAUSKOPF, Desarrollo de la INvestigación Química en Chile, Indicadores Epistemométricos, Bol. Soc. Chil. Quim. 33 (1988) 157-162. 6. T. BRAUN, W. GLÄNZEL, A. SCHUBERT, Scientometric Indicators, A 32, Country Comparative Evaluation of Publishing Performance and Citation Impact, World Scientific, Singapore, 1985. 7. L.DE MEIS, P.H. LONGO. The training of Brazilian biochemists in Brazil and in developed countries: Costs and benefits, Biochemical Education, 18 (1990) 182-188.

Elsevier, Amsterdam - Oxford - New York - Tokyo Adadémiai Kiadó, Budapest

Smile Life

When life gives you a hundred reasons to cry, show life that you have a thousand reasons to smile

Get in touch

© Copyright 2015 - 2024 PDFFOX.COM - All rights reserved.