Si Clauses (If Clauses) - Spanish Grammar in Context [PDF]

... in spoken Spanish, the past conditional or the simple conditional are often replaced by the pluperfect subjunctive f

9 downloads 19 Views 64KB Size

Recommend Stories


If Clauses and Wish
Life isn't about getting and having, it's about giving and being. Kevin Kruse

If clauses + Conditional sentences
The happiest people don't have the best of everything, they just make the best of everything. Anony

Insolvency clauses
Be grateful for whoever comes, because each has been sent as a guide from beyond. Rumi

voetstoots clauses
When you do things from your soul, you feel a river moving in you, a joy. Rumi

(IT) Clauses
Sorrow prepares you for joy. It violently sweeps everything out of your house, so that new joy can find

Eligibility Clauses
Make yourself a priority once in a while. It's not selfish. It's necessary. Anonymous

Escalation Clauses
We must be willing to let go of the life we have planned, so as to have the life that is waiting for

Standard Clauses
Courage doesn't always roar. Sometimes courage is the quiet voice at the end of the day saying, "I will

Warranty Clauses
Never wish them pain. That's not who you are. If they caused you pain, they must have pain inside. Wish

General Clauses
Nothing in nature is unbeautiful. Alfred, Lord Tennyson

Idea Transcript


Spanish Grammar in Context adjectives

adverbs

conjunctions

determiners

negation

Home

nouns

prepositions

About

Index

pronouns

Si Clauses (If Clauses) Si clauses indicate possibilities, which may or may not become reality. They refer to the present, past, and future. These conditional sentences have two parts: the condition, or si clause, and the main or result clause which indicates what will happen if the condition of the si clause is met. The tense of the result clause depends on the tense of the si clause. In other words, the tense of the two clauses follow a prescribed sequence.

Si + Present Indicative si clause

result clause

si + present indicative

present indicative

(possible condition)

or future or imperative

This first type of si clause is used in cases where the condition may be fulfilled and thus the consequence is seen as possible. Si clauses in the present indicative can be followed by result clauses in the present indicative, in the future, or in the imperative:

Si veo que ellos me contestan en inglés, sigo hablando con ellos en inglés. If I see that they answer me in English, I keep talking to them in English.

Note that either the si clause or the result clause may begin a sentence, but the same tenses remain specific to each clause.

Si + Past (Imperfect) Subjunctive si clause

result clause

si + past (imperfect) subjunctive

conditional

(contrary to current facts) This second type of si clause is contrary to fact in the present. The consequence is thus seen as impossible. Note that in Spanish, the imperfect (past) subjunctive is used in the si clause, never the conditional.

Si fuera lugar u objeto, yo diría que la televisión. If it was (were) a place or an object, I would say television.

Si + Pluperfect Subjunctive si clause

result clause

si + pluperfect subjunctive

past conditional

(contrary to past facts) This last type of si clause is used for situations that are contrary to past fact. The result clause thus expresses an unrealized past possibility and it is in the past conditional tense.

Si hubiera estudiado más, habría sacado notas mejores. If I had studied more, I would have got better grades.

Sometimes, when the result clause refers to something still valid in the present or to a general statement, the past conditional can be replaced by the (simple) conditional.

Si hubiera estudiado más, ahora tendría un trabajo mejor. If I had studied more, I would have a better job now.

However, in spoken Spanish, the past conditional or the simple conditional are often replaced by the pluperfect subjunctive for this kind of hypothetical clauses. The resulting structure would be in such cases a sentence containing two pluperfect subjunctive verbs.

Si yo te hubiera dicho que no hablo inglés, me hubieras despedido. If I had told you that I do not speak English, you would have fired me. < < Tense Sequences

Return to top of page

Indirect Speech > >

COERLL • The University of Texas at Austin • [email protected]

Credits

verbs

Smile Life

When life gives you a hundred reasons to cry, show life that you have a thousand reasons to smile

Get in touch

© Copyright 2015 - 2024 PDFFOX.COM - All rights reserved.