SJGP - St. John of God [PDF]

Jan 22, 2017 - Primera Comunión y Confirmación: Niños de 6 hasta los 17 años deben ..... CRECIMIENTO ESPIRITUAL/HNO.

6 downloads 5 Views 2MB Size

Recommend Stories


St John of God Midland Health Campus
Don't fear change. The surprise is the only way to new discoveries. Be playful! Gordana Biernat

JOHN THE LAMB OF GOD
Don't ruin a good today by thinking about a bad yesterday. Let it go. Anonymous

Forty Dreams Of St. John Bosco: From St. John Bosco
When you talk, you are only repeating what you already know. But if you listen, you may learn something

View St. John River Itinerary & Logistics (PDF)
I want to sing like the birds sing, not worrying about who hears or what they think. Rumi

St. John Eudes Church
You miss 100% of the shots you don’t take. Wayne Gretzky

St John the Baptist
Life isn't about getting and having, it's about giving and being. Kevin Kruse

st. john ambulance
Why complain about yesterday, when you can make a better tomorrow by making the most of today? Anon

Fort St. John
It always seems impossible until it is done. Nelson Mandela

St. John Climacus
We can't help everyone, but everyone can help someone. Ronald Reagan

Idea Transcript


S

J

G

P

84 Carleton Avenue * Central Islip, New York 11722 Phone: 631-234-6535 * Fax: 631-234-7474 * Email: [email protected] Website: www.stjohnofgodparish.org Rev. Christopher Nowak, Pastor Pastoral Staff

Rev. Fidel Cruz, Associate Pastor Dcn. Ronald J. Gillette Dcn. José Valdez Ms. Sharon Swift, Principal OLPROV Reg. School Sr. Valerie Scholl, CSJ, Pastoral Associate/Admin. Parish Center: 631-234-6535 Religious Education: 631-234-4040 Outreach Office: 631-234-1884 Cemetery Office: 631-234-8297 Parish Office Hours: Monday – Saturday: 9:00 AM – 4:30 PM Sunday: 9:00 AM – 2:00 PM (For Mass Cards) Emergency Sick Calls Any Time Sunday Mass Schedule Saturday Vigil: 5:00 PM Chapel Sunday: 8:00 AM Church 9:30 AM Church 11:00 AM Chapel (1st Sunday Family Mass) Bilingual Special Needs Mass With Special Blessings to the sick 1st Sunday of every month: 4:00PM Chapel Weekday Masses Monday – Saturday: 9:00 AM Church Devotions Miraculous Medal Novena: Monday at 9:00 AM Mass Sacraments Reconciliation: Saturday at 4:00 PM in the Church or by appointment. Please call the Parish Center: 631-234-6535. Baptism: 1st Sunday at 2:00 PM. Parents or Legal Guardian must set up appointment with a Staff Member at least 1 month before the baptism. Please call 631-234-6535. All requirements must be filed two (2) weeks before Baptismal Class. Marriage: Those wishing to be married must make arrangements at least 6 months in advance. Call the Parish Center. Our Lady of Providence Regional School Pre-K (4 yrs.) through 8th Grade 631-234-6324 www.olprov.org

Ms. Carmen Roncal, Pastoral Associate Mr. Guillermo Felix, Music Director Mr. Jack Lafferty, Pastoral Associate Fundraising/CMA Mrs. Maggie Martin, Dir. Religious Education Mrs. Ana Sullivan, Parish Social Ministry Coordinator STAFF DUTY HOURS

Rev. Christopher Nowak: Mon & Thu. 5:00-7:00pm Rev. Fidel Cruz: Tue 6:00-9:00pm & Fri. 5:00-7:00pm

Dcn. José Valdez: Fri. 7:00-9:00pm & Sunday by Appointment/Cita Mr. Jack Lafferty: Wed. 4:00-6:00pm & Fri. 4:00-7:00pm Sra. Carmen Roncal: Tue & Thu. 5:30-7:30pm Misas En Español Vigilia Sábado: 7:00 PM Capilla (1er Sábado Misa para Jóvenes) Domingo: 9:30 AM Capilla 12:30 PM Capilla (1er Domigo Misa de Familia) Martes: 7:00 PM Capilla Adoration & Benediction 1st Friday of the Month: English 9:30 AM to Noon Church

Español 7:00 PM to 8:00PM Church

Sacramentos Bautizos en Español 4to Domingo de cada mes, 2:00 PM . Padres o Guardián Legal son los únicos que deben solicitar el Bautizo para sus niños y hacer una cita con un Miembro Pastoral con anticipación, por lo menos 30 días. Llame 631-234-6535. Todos los requisitos deben estar en archivo dos (2) semanas antes de la clase Pre-Bautismal. Confesiones: Los sábados a las 4:00 PM o con cita. Llame al Centro Pastoral. Primera Comunión y Confirmación: Niños de 6 hasta los 17 años deben asistir a las clases de Educación Religiosa de acuerdo a su edad. Llame: 631-234-4040 Sacramentos Para los Adultos: (18 años en adelante) Las clases para los adultos son los domingos a las 11:00 AM. Para más información llame 234-6535 Matrimonio: Inscribirse 6 meses antes de la fecha de la boda. Llame: 631-234- 6535 para hablar con un miembro del Clérigo que habla Español. Nuestra Señora de la Providencia Escuela Católica Pre-K (4 años) hasta 8vo grado 631-234-6324 www.olprov.org

JANUARY 22, 2017  THE THIRD SUNDAY IN ORDINARY TIME

Mass Intentions for the Week of January 22 Monday – Tuesday – Wednesday – Thursday – Friday Saturday Sunday

9:00AM 9:00AM 9:00AM 9:00AM

– – – –

– 9:00AM – – 9:00AM – _ 5:00PM _ – 8:00AM – – 9:30AM – – 11:00AM –

Vito Calcaterra Raul Cuervo Thomas Brennan Deceased Relatives and Friends of St. John of God James Jerome Dunn Richard Walsh Wilhelmina Rottmann Society of Prayer The People of St. John of God Margaret Lamere Raskosky

THANK YOU FOR YOUR GENEROSITY For this year our break even amount is $10,000. Please consider increasing what you offer in the collection by several dollars or even $5 per household. That would be a blessing! Fr. Chris ============================================================================================================

GRACIAS POR SU GENEROSIDAD Para este año nuestro Presupuesto Parroquial es $10,000. Por favor considere aumentar algunos dólares más o talvez $5. por familia. Eso sería una bendición! Padre Chris

Weekends of January 14 & 15 Sharing One’s Resources in the Parish

READINGS FOR THE WEEK Monday

– St. Vincent, Deacon & Martyr St. Marianne Cope, Virgin Heb 9:15, 24-28 Mk 3:22-30 Tuesday – St. Francis de Sales, Bishop & Doctor of the Church Heb 10:1-10 Mk 3:31-35 Wednesday – The Conversion of St. Paul the Apostle Acts 22:3-16 or 9:1-22 Mk 16:15-18 Thursday – Sts Timothy & Titus, Bishops 2 Tm 1:1-8 or Tit 1:1-5 Mk 4:21-25 Friday – St. Angela Merici, Virgin Heb 10:32-39 Mk 4:26-34 Saturday — St. Thomas Aquinas, Priest & Doctor of the Church Heb 11:1-2, 8-19 Mk 4:35-41 Sunday – Fourth Sunday in Ordinary Time Zep 2:3, 3:12-13 1Cor 1:26-3 Mt 5:1-12a

SPECIAL COLLECTION DATE

FEBRUARY 5: MAINTENANCE & REPAIRS PRAY FOR THOSE SERVING OUR MILITARY: Tara Forester Trevor Machin Chris Benitez Michael J. Byrne Thomas Jackson Oscar Robert Vera Evan Barnes Ma hew V. Balestrieri Devon Berrios Logan Seymour Richard Dekanchuk James Krauss Thomas Krauss THANK YOU IN DEFENDING THE FREEDOM OF OUR NATION If your loved ones or if you know of someone who is called to serve in the military, please submit their names at the Parish Center 631-2346535. The families thank you for your prayers. GOD BLESS YOU ALL

$15,000

SUNDAY COLLECTION

$14,000 $13,000 $12,000

$11,806.

$11,000 $10,000

ATTENDANCE

$9,000 $8,000

1,301

$7,000 $6,000

THANKS

0

Budget

Actual

$10,000

$11,806

BREAD & WINE, ALTAR CANDLE MEMORIAL S & ANNOUNCED MASSES WEEK OF JANUARY 22, 2017

Are available weekly for year 2017. Stop at the Parish Office to reserve a date. PRAY FOR OUR FAITHFUL DEPARTED ROSE MARIE MINERVA NATIVIDAD MORALES

(Jean Milone’s sister) BERNARD O”REILLY

MARY MASSA EILEEN CAREW

SEE WHAT’S NEW ON OUR WEB PAGE www.stjohnofgodparish.org

Mass Presiders’ Schedule: January, 2017 Calendar of Events: January, 2017 Visit us at www.facebook.com/stjohnofgodci

COPIES OF CHILDREN’S BULLETINS and COMMENTARY FOR LECTIO DIVINA ARE AT THE CHURCH & CHAPEL VESTIBULES

LITURGICAL MINISTRIES CORNER ESQUINA MINISTERIOS LITURGICOS FAMILY MASS CHILDREN LECTORS REHEARSALS: WEDNESDAYS/M I ER COLES, 5:00pm—CHURCH

JR. LECTORS REHEARSAL: For children who want to serve at weekend masses in English. Open to children who are confirmed or preparing to receive Confirmation. THURSDAYS: 7:00PM ~ CHAPEL

CHOIRS REHEARSALS JOVENES CHOIR: MONDAYS: 7:30pm—CHURCH ENG. ADULT CHOIR: WEDNESDAYS: 7:30pm—CHAPEL

SPA 7:00PM (SAB.) CHOIR: THURSDAYS: 6:30pm—CHAPEL

SPA 9:30AM ADULT CHOIR: THURSDAYS: 7:00pm—CHURCH

CHILDREN FOR LIFE CHOIR:

FRIDAYS: 4:30-pm—CHAPEL

Saint John of God Parish Special Needs Mass With a special blessing of the Sick!

All are invited

Somos Un Rebaño

Eucaristía Para Personas con Necesidades Especiales Con Bendición Especial/Unción de los Enfermos

5 de Febrero 4:00PM en la Capilla Accesible a silla de Ruedas

Frank Antonawich Lorena Aviles Samantha Bassett Sue Bond William M. Burke, Sr. Angelo Cristiano Anita L. Denton Eileen Derenye Donna Dixon Mark Dixon Chris Gómez Elizabeth Gould Bill Koening Troy Liddell

Michelle López Rosemary Mead Jack Moloney Cheryl Morse Bob Olanick José Orellana Carmen Pérez Maria Ambrocia Ramos Samuel Sambolin Herminia Silva John Smith Natalie Stergakos Cathy Watral

Names of the sick will be placed for a MONTH. To add, keep or remove, please call Parish Office 631-234-6535

FAVORITE QUOTE! THERE CAN BE NO TRUE PEACE IF EVERYONE CLAIMS ALWAYS AND EXCLUSIVELY HIS OR HER OWN RIGHTS, WITHOUT CARING FOR THE GOOD OF OTHERS Pope Francis@Pontifex

th

February 5 4:00PM In the Chapel Wheelchair Accessible

St. John of God Pray for our Sick...

If you have a Favorite Quote, please send to [email protected] or give a typed copy to the Parish Center. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Si Usted tiene una Expresión Favorita, por favor envíela a [email protected] o traiga una copia mecanografíada al Centro Parroquial.

IF YOU ARE INTERESTED IN BECOMING A LITURGICAL MINISTER, PERHAPS YOU HAVE QUESTIONS OR ARE WONDERING IF YOU ARE CALLED FOR THIS MINISTRY. PLEASE CALL CARMEN RONCAL 631-234-6535 EXT. 105

Our Lady of Providence Regional School

Accredited by the Middle States Association of Colleges and Schools

82 Carleton Ave, Central Islip, NY 11722 Phone: (631) 234-6324 Fax: (631) 234-6360 www.olprov.org Like us on Facebook Ms. Sharon Swift, Principal

OUR LADY OF PROVIDENCE SCHOOL 5th GRADE CHOIR PERFORMED AT THE TELECARE TELETHON SATURDAY AFTERNOON, JANUARY 14, 2017

PARISH OUTREACH OFFICE

Telephone: 234-1884 Ana Sullivan, Coordinator Like St. John of God Parish Outreach on Facebook

OUR OUTREACH CENTER is in need of following: * Diapers: Size 3, 4 and 5 Any donation can be dropped off in the Outreach on Monday through Thursday between 10:00 A.M. to 2:00 P.M. FOOD PANTRY HOURS Tuesday/Wednesday: 10:00 A.M. – 12:00Noon Monday/Thursday: 6:00 P.M. – 7:15 P.M. THRIFT SHOP HOURS Monday - Thursday: Monday and Thursday: Sunday:

10:00 A.M – 2:00 P.M. 6:00 P.M. – 7:15 P.M. 10:00A.M.—2:00 P.M.

CATHOLIC CHARITIES EMPLOYMENT OPPORTUNITY GOOD JOB!!! ~ WE ARE PROUD OF YOU!

CATHOLIC SCHOOLS WEEK

Catholic Schools Week Open Houses, January 29 to February 4, 2017. We invite you to come and see our school. The principal, teachers, parents and students will be available to speak in Spanish and English about our school community! Come by to visit with us! Hablamos Español! ¿Cuánto está pagando por el cuidado de su niño(a)?

Considere: PreK ó Kindergarten para su niño(a) con un programa por la mañana de cuidado desde las 7:15am y uno por la tarde hasta las 5:45 pm y todo esto con una Educacion Católica!! Pre K (4 años antes de 12/1/2017). Programa de Mañana y Tarde: $250/mes/niño (2016-2017)

¡Esto se puede proporcionar sin hacer tanto gasto! INSCRIBA A SU NIÑO/A YA!

UN BUEN COMIENZO TERMINA EN EXITO! ------------------------

How much are you paying for Day Care?

Consider: Pre K or Kindergarten for your child with early drop off (as early as 7:15 am) and late pick up (as late as 5:45 pm) and they get a Catholic Education! Pre K (4 years old by 12/1/2017). Morning & After School Program: $250/month/child (2016-2017) More affordable than daycare! ENROLL YOUR CHILD NOW! A GOOD START ENDS IN SUCCESS!

Pre-K - 4 years old by 12/1/2017 REGISTRATION for Our Lady of Providence School begins on Wednesday, February 1, 2017 Pre-K – 8 Grades Documents: Birth and Baptism Certificates, Proof of Immunization, Copy of Latest Report Card (Gr. 1-3), Copy of Lastest 3 Report Cards (Gr. 4-8). Fee: Non-refundable Registration fee of $150. For more information please visit our website: www.olprov.org or call 631-234-6324

ON CALL LICENSED PRACTICAL NURSES (LPNs) Talbot House, Chemical Dependence Services, Bohemia, LI (12.5 hr. shifts; Need flexible availability including weekends & holidays)

Talbot House is a 24-hour voluntary chemical dependence Crisis Center, providing shortterm medically monitored inpatient withdrawal and stabilization services to adults in crisis. We are seeking NYS licensed LPNs to work on call, monitoring, evaluating & caring for our clients. HS/GED and work experience that demonstrates the ability to independently evaluate & triage clients’ medical/psychiatric conditions necessary. Experience working with individuals with chemical addictions is a strong plus! To apply, transmit resume & cover letter via email or fax. Please reference “Talbot On Call LPN” in the subject line of your email/ fax. Fax: 516.733.7038 Email: [email protected]

VALENTINE’S DANCE Benefit for Parish Outreach Programs Hosted by LAOH Sunday, February 12, 2017 Division 2 Hall, Babylon, NY 3:00 to 7:00 P.M. Music by Tommy Polito and Sweetwater Tickets $35 per person Reserva ons: Ann Rolston 631-220-5660

Saint John of God Religious Education Touching Hearts ~ Changing Lives Mrs. Maggie Martin, Director

ST. JOHN OF GOD YOUTH GROUP/ GRUPO JUVENIL

Telephone: 631-234-4040 ~ Email: [email protected]

Office hours for the week of January 22:

• • • • • • •

Monday, January 23 10:00am—6:00pm Tuesday, January 24 10:00am—3:00pm Wednesday, January 25 2:00pm—4:00pm Thursday, January 26 10:00am—3:00pm Friday, January 27 CLOSED Saturday, January 28 CLOSED Sunday, January 29 CLOSED

CLASS SCHEDULE Mon., January 23

Level 8 & Teen Team RCIC & RCIA 7:00pm in the Chapel

Wed., January 24

Levels 1 – 7 and Sacrament Preparation 4:45 – 6:00pm in the Chapel

Sat., January 28

Levels 1 – 7 and Sacrament Preparation Session 1 8:30— 9:45am Session 2 10:30—11:45am

In case of bad weather, Emergency Weather Cancellations will be posted on News 12 Long Island, WBLI & WBAB, and Remind.com

Exciting things are happening in Religious Education!

(14 to 17 Years old)

MONDAYS:8:15PM

SMALL CAFETERIA

(Regular meetings after Religious Education Class)

Follow us on Instagram! Our Instagram username is: stjohnofgodyg PLEASE HELP OUR FIRST PROJECT:

“PEANUT BUTTER & JELLY GANG” Our goal is to make peanut butter and jelly sandwiches for Hospitality Too Soup Kitchen, where they will be distributed to homeless shelters throughout Long Island and NYC.

OUR FIRST MEETING SATURDAY, JANUARY 28th 9AM to 11AM in the small cafeteria. Donations are welcomed: Jars of peanut butter Jars of jelly White bread Sandwich bags (no Ziploc bags) VOLUNTEERS NEEDED! If you’re interested in donating any item, please donate it to the Parish Outreach. Any questions, please contact: Giovanni Mayo at 917-807-9365. ALL ARE WELCOME!!!

MARTIN LUTHER KING, JR DAY

CLASES DE FORMACION LA PARROQUIA DE SAN JUAN DE DIOS LES INVITA A PARTICIPAR DE LAS CLASES DE FORMACIÓN VEN Y PROFUNDIZA MAS SOBRE NUESTRA FE Y LA DOCTRINA DE LA IGLESIA CATOLICA TRAE TU BIBLIA Y UNA LIBRETA DE APUNTES

CUANDO: LUGAR:

VIERNES 27 DE ENERO, 2017—”Primera Clase” ESCUELA N. SEÑORA DE LA PROVIDENCIA (2do Piso) ESTACIONAR SUS CARROS Y ENTRAR POR LA 3ra AVENIDA

HORA: CURSOS:

7:30 PM - 9:30 PM APOLOGETICA/P. FIDEL CRUZ CRECIMIENTO ESPIRITUAL/HNO. JERONIMO ZAMBRANO COSTO: $20.00 por curso INFORMACION: PADRE FIDEL CRUZ—631-234-6535 Ext. 107 …………………………………………………………………………………….. FORMULARIO DE INSCRIPCION Por favor complete este formulario de Inscripción, recórtelo, adjunte su pago, y tráigalo a la Oficina Parroquial.

NOMBRE ………………………………………………………………………… DIRECCION …………………………………………………………………….. #TELEFONO ……………………………………………………………………. [ ]APOLOGETICA

[ ]CRECIMIENTO ESPIRITUAL [ ]Costo $20.00 por curso

¡TODOS SON BIENVENIDOS! ¡TE ESPERAMOS!

RESPECT LIFE CORNER ESQUINA RESPETO A LA VIDA I AM SEVEN MONTHS OLD

YA TENGO 7 MESES

I AM GROWING REALLY LONG FAST I MEASURE BETWEEN 14 AND 17 INCHES I WEIGHT 4 ½ POUNDS ALREADY I FEEL SO CROWDED IN HERE THAT I EVEN GET THE HICCUPS IN HERE. I’LL SEE YOU SOON!

ESTOY CRECIENDO TAN RAPIDO YA MIDO ENTRE 14 Y 17 PULGADAS YA PESO 4 LIBRAS Y MEDIA ME SIENTO UN POCO APRETADO AQUI ADENTRO, QUE A VECES ME DA HIPO NOS VEMOS PRONTO! SIGUE REZANDO POR MI.

KEEP PRAYING FOR ME.

FROM OUR DIOCESE & NEIGHBORS DIOCESAN RESPECT LIFE OFFICE

50 North Park Ave., Rockville Centre, NY 11570

JANUARY 27: “2017 MARCH FOR LIFE” WASHINGTON, DC Information: 516-678-5800 Exts. 626 & 381 or E-mail: [email protected]

CHARITABLE DONATIONS All parishioners who used envelopes or checks in 2016 for regular donations can have a letter now by asking! Let the Parish Office know if you need envelopes for 2017. Just fill in the form below and drop it in the collection basket or at the Parish Office. Yes, ____ Please send a letter stating my 2016 contributions. Yes, ____ I would like to receive parish envelopes for my donations in 2017: (Please Print Clearly) Name:_________________________________________

RONKONKOMA CENACLE PROGRAMS

Telephone Number:_______________________________

310 Cenacle Rd, Ronkonkoma, NY 11779

Address:________________________________________

JANUARY 29: 2:00-3:30PM in the CHAPEL

_______________________________________________

“PRAYER SERVICE OF HOPE FOR THE COMMON GOOD”

Information: 631-588-8366 ST. JOSEPH RENEWAL CENTER 26 S. Saxon Ave., Bay Shore, NY 11706 Telephone: 631-647-8683 FEBRUARY 1st 7– 8PM ‘GUIDED MEDITATION FOR INNER HEALING” Facilitator: Irene Mooore, CCH/Meditation Therapist

WORLD WIDE MARRIAGE ENCOUNTER FEBRUARY 10 TO 12: Weekend “MARRIAGE ENCOUNTER WEEKEND” Seminary of the Immaculate Conception 440 W. Neck Rd. Huntington, NY 11743 Information: 1-877-697-9963

DONACIONES CARITATIVAS Todos los feligreses quienes usaron sobres o cheques para las donaciones regulares del 2016 pueden solicitar su carta. Déjele saber a la Oficina Parroquial si Ud. necesita sobres para el 2017 o complete el formulario de abajo, colóquelo en la canasta de la colecta o traigalo a la Oficina Parroquial. Sí, ________Por favor envíeme carta detallando mis contribuciones del 2016. Sí, ________ Desearía recibir sobres de la parroquia para hacer mis donaciones en el 2017. (Por Favor Escriba Claramente) Nombre: ________________________________________ Teléfono #: ______________________________________ Dirección: _______________________________________ ____________________________________________________

82 Carleton Avenue, Central Islip, New York 11722 ~ 631-234-6324

80 Year Tradition of Promoting Christian Values Our Students Look at the World In a Different Light

COME SEE ALL WE HAVE TO OFFER!! Open House Dates: SUNDAY, JANUARY 29 10:00AM - 2:00PM TUESDAY, JANUARY 31: 9:30-11:30AM WEDNESDAY, FEBRUARY 1: 1-2:30PM

PLEASE CALL ANYTIME TO ARRANGE A SPECIAL GUIDED TOUR

We are the Best Kept Secret in Central Islip!

80 Años de Tradición Promoviendo Valores Cristianos Nuestros Estudiantes Ven al Mundo Bajo una Luz Diferente Venga Visítenos y Vea Todo lo que Podemos Ofrecer!! Fechas para Visitar Nuestra Escuela: DOMINGO, ENERO 29

l0:00AM a

MARTES, ENERO 31 MIERCOLES, FEBRERO 1

ro

2:00PM

9:30AM

a 11:30 AM

1:00PM

a

2:30 PM

LLAME , HAGA UNA CITA PARA UNA GIRA PRIVADA DE NUESTRA ESCUELA! SOMOS EL MEJOR SECRETO GUARDADO EN CENTRAL ISLIP! ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ •

PK-8 Grades • Before School 7:30 AM & After School Until 5:45 PM New York State/Diocese of Rockville Centre Curriculum 30 iPads for classroom use New NYIT STEM Program for Grade 7 & 8 Full time Social Worker Full Time Registered Nurse Art, Computer, Music, Physical Education Spanish 5-8; French K– 4 Art Club • Technology Club • Glee Club • Band • Drama Club • Lego Club



Grados Pk—8 • Programa antes de la escuela 7:30 AM & Programa después de la escuela hasta las 5:45 PM ♦ New York State/Diocese of Rockville Centre Curriculum ♦ 30 iPads para uso en clase ♦ Programa de NYIT STEM para Grados 7 & 8 ♦ Trabajadora Social de Tiempo Completo ♦ Enfermera de Tiempo Completo ♦ Arte, Computadora, Musica, Educación Física ♦ Español: 5-8, French: K-4 • Club de Arte • Club de Tecnología • Canto • Banda • Club de Drama • Club de Lego

Middle States Accredited • Most Affordable Family Tuition Plan on Long Island Tuition assistance available for those who qualify through the Tomorrow’s Hope Foundation Acreditada por Middle States • El Mejor Plan Familiar de Colegiatura en Long Island Ayuda Financiera para aquellas familias que califican a través de la Fundación de Tomorrow’s Hope

2017 TENTATIVE SCHEDULE for MINISTRIES witness TALK JANUARY 21-22: JANUARY 28-29: FEBRUARY 4-5: FEBRUARY 11-12: FEBRUARY 18-19: FEBRUARY 25-26: MARCH 4-5: MARCH 11-12: MARCH 18-19: MARCH 25-26: APRIL 1-2: APRIL 8-9: APRIL 15-16: APRIL 22-23: APRIL 29-30: MAY 6-7: MAY 13-14: MAY 20-21: MAY 27-28: JUNE 3-4: JUNE 10-11: JUNE 17-18: JUNE 24-25:

√CELULAS 1, 2, 3 √OUR LADY OF PROVIDENCE REGIONAL SCHOOL √CATHOLIC MINISTRIES APPEAL/ APELACION A LOS MINISTERIOS CATOLICOS √PASTORAL FAMILIAR/PA ST OR A L DE FA M IL IA √PRE CANA ENGLISH-SPANISH/PRE-CANA INGLES-ESPAÑOL. √YOUTH GROUP/GR UPO JUV ENIL LECTORS/L ECT OR ES & JR. LECTORS/LECTORES JUVENILES USHERS/A COM ODA DOR ES √ALTAR SERVERS/M ONA GUIL L OS EXTRAORDINARY MINISTERS OF THE EUCHARIST/ MINISTROS EXTRAORDINARIOS DE LA EUCARISTIA MINISTRY FOR THE HOMEBOUND/ MINISTERIO PARA LOS ENFERMOS FAMILY MASS: CHILDREN CHOIR & LECTORS/ MISA FAMILIAR: LECTORES Y CORO DE NIÑOS RESPECT LIFE/R ESPET O POR L A V IDA √HOLY NAME SOCIETY/SOCIEDA D SA NT O NOM BR E CELULAS 4, 5, 6 RENOVACION CARISMATICA/CHA R ISM A T IC R ENEW A L √JOVENES/Y OUNG A DUL T S ULTREYA

MINISTRY OF CONSOLATION/MINISTERIO DE CONSOLACION

RELIGIOUS EDUCATION – CATECHISTS—RCIC, RCIA/ EDUCACION RELIGIOSA-CATEQUESIS-RCIC,RICA MOLONEY FUNERAL HOME/CA SA FUNER A R IA M OL ONEY SUPER RAFFLE/SUPER R IFA BOY SCOUTS

JULY & AUGUST: SEP. 2-3 SEP. 9-10 SEP. 16-17 SEP. 23-24 SEP. 30-10.01 OCT. 7-8 OCT. 14-15 OCT. 21-22 OCT. 28-29

SUMMER TIME

CHRISTIAN MOTHERS/M A DR ES CR IST IA NA S CATHOLIC OF AFRICAN ANCESTORS MINISTRY/ MINISTERIO DE CATOLICOS DE ASCENDENCIA AFRICANA MUSIC MINISTRY/M INIST ER IO DE M USICA SEÑOR DE LOS MILAGROS/L OR D OF M IR A CL ES ST. VINCENT DE PAUL/ST. V ICENT E DE PA UL CROCHETING & KNITTING/CR OCHET & T EJIDO GIANNA PROGRAM/

NOTE: Every Ministry/Group must have Witness Speaker at weekend Masses and follow

the PRINTED OUTLINES. If there is any conflict with dates or witness talks, we will assign a new date with a Talk Outline Copy. Please talk to the Pastor, Fr. Chris.

WITNESS TALK OUTLINE FOR LITURGICAL MINISTERS

ESQUEMA PARA EL TESTIMONIO DE LOS MINISTROS DE LA LITURGIA

Talk should be 3-5 minutes. Talk will be given after the closing prayer, after the Presider asks the congregation to sit. Please include the following and include your own stories or anecdotes: --How I became a(n): Usher, EME, Lector, etc….. --How long I have been serving as a liturgical minister. --What benefit/grace I get out of serving in this ministry --Why I would encourage others to serve in this ministry...

El testimonio debe ser de 3-5 minutos. El testimonio será realizado después de la última oración, después que el celebrante pida a la congregación sentarse. Por favor, incluya lo siguiente e incluya sus propias historias o anécdotas: --¿Cómo me hice un(a): Ujier, MEE, Lector, etc ... .. --¿Cuánto tiempo he estado sirviendo como ministro Litúrgico? --¿Qué beneficio/gracia he conseguido sirviendo en este ministerio? --¿Por qué quisiera animar a otros a servir en este ministerio ....?

WITNESS TALK OUTLINE FOR PARISH GROUPS:

ESQUEMA PARA EL TESTIMONIO DE LOS GRUPOS PARROQUIALES

Talk should be 3-5 minutes. Talk will be given after the closing prayer, after the Presider asks the congregation to sit. Please include the following and include your own stories or anecdotes: --How I became a member of this group (SVDP, Charismatic, Ultreya, etc.) --How long I have been a member of this group…. --What benefit/grace I personally get out being a member of this group --Why I would encourage others to become a member of this group…

El testimonio debe ser de 3-5 minutos. El testimonio será dado después de la última oración, después que el celebrante pida a la congregación sentarse. Por favor, incluya lo siguiente e incluya sus propias historias o anécdotas: --¿Cómo me convertí en un miembro de este grupo (SVDP, Carismático, Ultreya, etc.) --¿Cuánto tiempo estoy siendo un miembro de este grupo ....? --¿Qué beneficio/gracia personalmente he conseguido siendo un miembro de este grupo? --¿Por qué quisiera animar a otros ser un miembro de este grupo …?

THE V ENCUENTRO PRAYER

ORACION DEL V ENCUENTRO

God of Mercy You who went out to encounter The disciples on the way to Emmaus, Grant us a missionary spirit And send us forth to encounter Our brothers and sisters, To walk along beside them, Listen to their hopes and dreams, Rekindle their faith With the fire of your Word. Prepare them to recognize you in the Eucharist And send them as missionary disciples To share the joy of the Gospel To present and future generations Of every race, language and culture.

Dios misericordioso, Tú que saliste al encuentro de los discípulos de Emaús, concédenos un espíritu misionero para salir al encuentro de nuestros hermanos y hermanas, unirnos a su caminar cotidiano, escuchar sus tristezas y alegrías, encender sus corazones con el fuego de tu Palabra, prepararlos a reconocerte en laEucaristía y enviarlos como discípulos misioneros a compartir la alegría del Evangelio a generaciones presentes y futuras de toda raza, lengua y cultura.

We ask you this From our burning hearts Filled with the Holy Spirit, In the Name of your beloved Son And through the intercession of our Mother, Mary of Guadalupe Star of the New Evangelization Amen.

Te lo pedimos desde nuestros corazones ardientes en el Espíritu Santo, en nombre de tu Hijo amado y por la intercesión de nuestra Madre María de Guadalupe, Estrella de la Nueva Evangelización

Amen.

Lectio Divina: is a form of prayer using Sacred

Lectio Divina: es una forma de oración utilizando Scripture. It is a four step process, using Scripture as its las Sagradas Escrituras. Se trata de un proceso de cuatro basis to get to know our Lord in a more profound way. It is a pasos, usando las Escrituras como base para conocer a process that was developed by St. Benedict and can be used nuestro Señor en una forma más profunda. Fue un in individual prayer or in a group. proceso desarrollado por San Benedicto y se puede utilizar como oración individual o grupal. 4 STEPS: READ, MEDITATE, PRAY,

CONTEMPLATE

BEGIN WITH A PRAYER TO THE HOLY SPIRIT: Come Holy Spirit, illuminate my mind, open

my heart so I can encounter in your Word Christ, the Way, the Truth, and the Life…..Help me follow today, the call of Christ in a new way, according to your word. And let me be for all in the world, one who is sent by the Lord, let me be a brother/sister, let me be a friend, let me be a disciple of the Father, Son, and Holy Spirit. Amen.

4 PASOS: LEER, MEDITAR, ORAR, CONTEMPLAR

COMENZAR CON UNA ORACIÓN AL ESPÍRITU SANTO: Ven, Espíritu Santo, ilumina mi

mente, abre mi corazón para que yo pueda encontrar en la Palabra a Cristo, el Camino, la Verdad y la Vida……. Ayúdame a seguir hoy, la llamada de Cristo de una manera nueva, conforme a tu palabra. Y lo digo por todos en el mundo, uno quien es enviado por el Señor, quiero ser un hermano/hermana, un amigo, ahora voy a ser un STEP 1: READ: What does the Biblical Text Say? At the most basic level: What is going on in this discípulo del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. PASO 1: LEER: ¿Qué dice el texto bíblico? En el Scriptural passage? You have to identify a WORD, nivel más básico: ¿Qué está pasando en este pasaje PHRASE, IDEA that touches your heart….that the Lord bíblico? Usted tiene que identificar una PALABRA, places in your heart….. FIRST READING: read the text out loud FRASE, IDEA que toca su corazón…..que el Señor pone en tu corazón….. slowly and intentionally. PRIMERA LECTURA: lea el texto en voz alta REFLECTION: take several minutes to lenta y deliberadamente. reflect on the reading and allow the Holy Spirit to surface REFLEXIÓN: tome varios minutos para a WORD, A PHRASE, AN IDEA/CONCEPT that is reflexionar sobre la lectura y permitir que el Espíritu central to the meaning of the text for you (What is the Santo le revele UNA PALABRA, UNA FRASE, UNA Biblical text saying?). IDEA/CONCEPTO que es el centro del significado del INTERNALIZE: repeat the word or phrase texto para usted (¿Qué le está diciendo el texto bíblico?). either out loud or in your heart. INTERNALIZAR: repetir la palabra o frase en voz alta o en su corazón. STEP 2: MEDITATE: What is Jesus saying to me personally through this Scripture Text? What does God PASO 2: MEDITAR: ¿Qué me está diciendo want me to know or see through this Scripture Text. How personalmente Jesús a través del texto de la Escritura? does this text speak to my experience in life? ¿Qué es lo que Dios quiere que conozca o vea a través del texto de la Escritura? ¿Cómo este texto me habla a mi SECOND READING: read the same experiencia en la vida? passage again. SEGUNDA LECTURA: leer el mismo pasaje. MEDITATION: take several minutes to reflect on the question: What is Jesus saying to me MEDITACIÓN: tome varios minutos para personally through this Scripture Text? reflexionar sobre la pregunta: ¿Qué me está diciendo personalmente Jesús a través de este texto de la STEP 3: PRAY: My Lord has spoken to me in the Escritura? Scriptural Text: What do I want to say back to him in PASO 3: ORAR: Mi Señor me ha hablado en el texto Prayer? Bíblico: ¿Qué es lo que le quiero decir a Dios en oración? THIRD READING: may want to re-read TERCERA LECTURA: puede volver a leer el the same passage again. mismo pasaje. REFLECTION: Jesus has spoken to me REFLEXIÓN: Jesús me ha hablado personally in this Scriptural text. What do I want to say personalmente en este texto Bíblico. ¿Qué quiero decir a to my Lord in Prayer? mi Señor en oración? PRAYER: say your prayer to our Lord ORACIÓN: diga su oración a Señor ya sea en either out loud or interiorly. voz alta o interiormente. STEP 4: CONTEMPLATE / ACT: As a result of PASO 4: CONTEMPLAR / ACTUAR: Como my prayer, what is Jesus calling me to DO (this week) as resultado de mi oración, ¿A qué Jesús me está llamando a result of this process? Finally, our prayer calls us to HACER (esta semana) como resultado de este proceso? action ultimately to be more compassionate and faithful. Por último, nuestra oración nos invita a la acción, en CONTEMPLATE: on what our Lord is calling definitiva, a ser más compasivo y fiel. you to do as a result of this process. CONTEMPLAR: en lo que nuestro Señor está llamándome hacer como resultado de este proceso.

EXTREME REMODELING OF NY ROOFING • SIDING • WINDOWS • GUTTERS CALL TODAY & SAVE TOMORROW!!! WE HAVE OVER 30 YEARS OF EXPERIENCE

MILLA’S CLEANING SERVICES Residential & Commercial

Houses • Offices • Apartments

Weekly - Bi-Weekly - Monthly - One-Time Jobs (631) 882-6720 • (631) 484-1209

EVERY JOB GUARANTEED!

[email protected]

FREE ESTIMATE • SPECIAL WINDOW CLEANING

CALL US ABOUT OUR PARISHIONER DISCOUNTS!

(631) 807-6700 Nassau Lic# h18H7330000 | Suffolk Lic# 54925_h

HAUPPAUGE 361-7500

MOLONEY FUNERAL HOME OF CENTRAL ISLIP

“Nosotros entendemos la importancia de la f amilia y, fe durante los momentos mas dif icil de la vida”

CENTRAL ISLIP 234-6000

Consider Remembering Your Parish in Your Will.

for happy heating • Installations • Budgets • Heating Fuel Oil • 24 Hr. Oil Burner Service

For further information, please call the Parish Office.

SCAN THIS

cremation services

In Loving Memory of JoAnn McLoughlin

Call Today!

Toll Free 1.877.801.8608

Se Habla Español SCAN THIS

Advertising Sales

RESTAURANT Brian or Sally, coordinators Catering • Entertainment an Official Travel of Apostleship 131 Carleton Ave., East Islip 860.399.1785 Agency of the Sea-USA 277-0007 Fax 277-4744 CST 2117990-70 www.irishcoffeepub.com www.CatholicCruisesAndTours.com

DO YOU HAVE SALES EXPERIENCE AND ENJOY CALLING ON LOCAL BUSINESSES? WE MAY HAVE AN IDEAL POSITION FOR YOU.

Jesus A to Z Michael O’Neill McGrath, OSFS

A colorful Catholic ABC book for kids and families! Includes a glossary of questions to help adults pass on their Catholic faith. 007199 9 x 12 Hardcover

$16.99 each • Special Offer — 2 for $25.00! 800-566-6150 www.wlpmusic.com

383650 St John of God Church

www.jspaluch.com

FULL & PART-TIME AVAILABLE

$55K TO $60K EARNING POTENTIAL BECOME AN ADVERTISING SALESPERSON FOR

J.S. PALUCH COMPANY, NATIONAL PUBLISHER OF CHURCH BULLETINS. • Excellent Commission Compensation Program • Medical Benefits, 401K, Life & Disability Insurance Available If interested, call Kirk Durham 1.800.524.0263 x209 or email resume to [email protected] www.jspaluch.com

F

or Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

Smile Life

When life gives you a hundred reasons to cry, show life that you have a thousand reasons to smile

Get in touch

© Copyright 2015 - 2024 PDFFOX.COM - All rights reserved.